ДЛИННЫЕ ПРЯМЫЕ МАКАРОНЫ
|
Название
| Форма
| В каком виде используется
| Как подавать
|
Capellini (капеллини)
| Длинные, округлые и очень тонкие. Их иногда еще называют " Волосы ангела".
| Употребляются только горячими
| С легкими соусами, бульонами, или просто перемешанными с оливковым маслом и отваренными овощами
|
Vermicelli (вермишель)
| Длинные, округлые, тоньше, чем спагетти. На итальянском их название означает " маленькие червячки".
| Употребляются горячими, иногда холодными
| С легкими соусами или поломанными и перемешанными с овощными салатами
|
Linguine (лингвини)
| Длинные, плоские и узкие, чуть длиннее, чем спагетти. Их название переводится с итальянского, как " маленькие язычки"
| Горячими, иногда холодными
| Достаточно крупные, чтобы подаваться с густыми соусами, например с соусом маринара.
|
Spaghetti (спагетти)
| Самые популярные в мире макароны: длинные, кругловатые средней толщины. Их название переводится, как " маленькие веревки".
| Только горячими
| С томатными соусами или в запеканках
|
Fettuccine (фетуччине)
| Длинные, плоские ленточки и более широкие, чем лингвине, но во всех рецептах могут заменять лингвине.
| Только горячими
| С густыми соусами, особенно хороши со сливочными
|
Lasagna (лазанья)
| Длинные и очень широкие, могут быть с прямыми краями или с кудрявыми. Точно также называется и запеканка, с их использованием
| Только горячими
| Их укладывают в форму, слоями, промазывая каждый слой густым томатным или сливочным соусом, и запекают
|
КУДРЯВЫЕ И ИЗВИЛИСТЫЕ МАКАРОНЫ
|
Rotini (спиральки)
| Очень короткие спиральки, выглядят, как пружинки, сделанные из спагетти
| Горячими или холодными
| С очень густыми соусами с кусочками или в макаронных салатах
|
Fusille (фузилли)
| Более длинные, чем rotini, тоже закрученные. На итальянском их название означает " маленькие колесики". Бывают разных видов: короткие и толстые, коротки и тонкие, длинные и тонкие
| Горячими или холодными
| Очень много применений - подают почти со всеми соусами, в супах или в макаронном салате
|
Pappardelle (яичная лапша)
| Широкая длинная лапша. Один из немногих традиционных видов Тоскани. Их можно купить в свежем (тогда они варятся всего пару минут) или сухом виде.
| Горячими
| В запеченных блюдах, с густыми соусами
|
Tagliatelle (тальятелле - яичная лапша)
| Такой же ширины как фетуччине или лингвине, но не такие плоские. Классическая паста Emilia-Romagna.
| Горячими
| В запеканках, супах, строганов
|
ПОЛЫЕ МАКАРОНЫ
|
Ditalini (диталини)
| Маленькие, очень короткие трубки, на итальянском их название обозначает " наперсток".
| Горячими или холодными
| В супах или макаронных салатах
|
Elbow macaroni (рожки)
| Загнутые полые рожки, которые традиционно используют для приготовления macaroni cheese
| Горячими или холодными
| В запеченных блюдах или в макаронных салатах
|
Perciatelli (печутелле - длинные macaroni)
| Длинные, тонкие и прямые трубки, толще, чем спагетти
| Горячими
| Используйте их вместо спагетти с соусом рагу, другими мясными соусами и запеченными с баклажанами
|
Ziti
| Дугообразные трубки, но шире и длиннее, чем elbow macaroni. Бывает и короткая их разновидность, которая называется cut ziti.
| Горячими или холодными
| Запеченными, в макаронных салатах и с густыми соусами
|
Penne (пенне)
| Прямые, средней длины трубки, часто с боковыми бороздками. Их еще называют иногда mostaccioli. Их диагональный среза напоминает перьевую ручку, из-за чего они и получили такое название
| Горячими
| В супах, запеченными, с любыми соусами
|
Rigatoni (ригатони)
| Длинные, короткие трубки, шире, чем пенне, но тоже с бороздками
|
| С различными соусами: в бороздках по бокам хорошо задерживаются густые сливочные соусы
|
Cannelloni (каннеллони)
| Крупные, длинные трубки, как manicotti, но крупнее; в переводе с итальянского - " крупный тростник".
| Горячими
| Их фаршируют, обычно мясными начинками и запекают под соусом
|
Manicotti (маникотти)
| Длиннее и шире, чем пенне, могут быть рифленые. Маникотти также называется само блюдо, когда используются именно эти макароны, как в случае с лазаньей
| Горячими
| Подаются фаршированными мясными или сырными начинками.
|
МАКАРОНЫ ДРУГИХ ФОРМ
|
Alphabets (алфавит)
| В форме небольших букв алфавита, одни из самых любимых детских макарон
| Горячими
| В супах
|
Anelli (анелли)
| Маленькие колечки
| Горячими
| В супах
|
Farfalle (Bow Tie Pasta) (бантики)
| Квадратные кусочки пасты, собранные в центре, чтобы получился бантик; их название переводится с итальянского, как " бабочки"
| Горячими
| В супах с крупой, например, с гречкой, и в других блюдах
|
Conchiglie
| Ракушки с длинной и узкой полостью. На итальянском их название означает " раковина моллюска". Бывает разных размеров.
| Горячими или холодными
| В супах, запеченные и в макаронных салатах
|
Conchiglioni
| Выглядят, как обыкновенные ракушки (conchiglie), но заметно крупнее. Их подают по-разному, очень эффектно.
| Горячими
| Их фаршируют (попробуйте, например, смесь рикотты, кедровых орешков и шпината)
|
Orzo (орзо)
| И по размеру и по форме напоминают рис, с итальянского переводится, как " перловка".
| Горячими
| Как гарнир, в супах и овощных салатах
|
Radiatore
| С желобками и бороздками, как радиатор
| Горячими, могут подаваться и холодными
| С густыми сливочными соусами, в супах и салатах, в том числе фруктовых
|
Ruote
| В форме колес от повозки
| Горячими
| В супах, гуляшах, салатах и густых соусах
|
МАКАРОНЫ С НАЧИНКАМИ
|
Agnolotti (ангелотти)
| Маленькие, в форме полу-месяца, их, как и пельмени, фаршируют различными начинками (мясом, творогом (рикоттой), шпинатом, сыром)
| Горячими
| С различными соусами
|
Gnocchi (ньокки)
| С итальянского переводятся, как " маленькие клецки", обычно делаются из теста с сыром, с манкой, картофелем или шпинатом
| Горячими
| Как гарнир и как основное блюдо, подают обычно с томатными соусами, но подойдет и любой другой
|
Tortellini тортеллинни)
| Маленькие фаршированные пельмешки из макаронного теста, уголки которых соединяют, чтобы получилось кольцо или бутончик. Их можно купить разных цветов - в зависимости от начинки. Начинкой может быть свекла, помидоры, шпинат или кальмары, которые добавляюти цвета и аромата.
| Горячими
| Отваренными с различными густыми соусами или их можно просто подавать, побрызгав оливковым маслом, чесноком, перцем, и пармезаном
|
Ravioli (равиоли)
| Квадратные равиоли из макаронного теста очень похожи на русские пельмени с различными начинками (либо очень мелко перемолотыми, либо порезанными маленькими кусочками). Их название переводится как " маленькая репка"
| Только горячими
| Запеченными; отваренными просто или в супе; их подают с различными соусами
|
| | | | | | | | | | |