Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 17. — О нет! О нет! — кричала миссис Хендрикс.
— О нет! О нет! — кричала миссис Хендрикс. Первой к Марси подбежала Ли. Марси лежала на спине. Ее глаза были широко открыты и смотрели в потолок. Голова была повернута под каким-то странным углом, одна нога неестественно вывернута. Ли пощупала Марси пульс и приложила голову к груди, чтобы проверить, бьется ли сердце. Затем поднесла руку к ее носу — узнать, дышит ли она. — Миссис Хендрикс, я... Мне кажется, она не дышит! — крикнула Ли. — О нет! О нет! О нет! Миссис Хендрикс опустилась на пол рядом с Марси и положила ее голову себе на колени. — Вызови «скорую помощь»! «Скорую помощь»! Ли бросилась к телефону и дрожащими руками набрала 911. — О нет! О нет! О нет! — Миссис Хендрикс сидела на полу и раскачивалась взад-вперед. Голова дочери лежала у нее на коленях. Нога Марси по-прежнему была вывернута самым неестественным образом. — Она умерла! Моя девочка умерла... Когда десять минут спустя приехали «скорая помощь» и двое полицейских, она по-прежнему сидела, раскачиваясь взад-вперед, и держала голову Марси на коленях. — Это был несчастный случай, кошмарный несчастный случай! — Это все, что успела сказать обливающаяся слезами миссис Хендрикс, прежде чем упала в обморок. Врачи «скорой помощи» начали действовать. Достав из чемоданчиков свое оборудование, они изо всех сил пытались вернуть Марси к жизни. Но все было бесполезно. Она была мертва. — Мы с Марси разговаривали. То есть... по правде говоря, мы с ней ссорились, — сказала Ли полицейским после того, как врачи «скорой помощи» вызвали к матери Марси ее врача. — Вы видели, как она падала? — спросил полицейский, стенографируя. — Да, — ответила Ли, глотая слезы. — Она побежала вверх по лестнице, а потом споткнулась и упала на перила, и они сломались. И она упала вниз. Полицейские осмотрели тело Марси. Ли отвернулась, не в силах глядеть в ту сторону. Приехали еще какие-то люди в форме. Тело Марси чем-то накрыли. Потом наконец появился следователь Ли задавали еще какие-то вопросы. Полицейский опять стенографировал. К миссис Хендрикс приехал ее врач. — Кошмарный несчастный случай, — прошептала она, придя в себя. Ее лицо, опухшее от слез, все покрылось красными пятнами. Доктор повел ее в комнату. Проходя мимо Ли, миссис Хендрикс взглянула на нее и прошептала: — Кошмарный несчастный случай. «В самом ли деле это был несчастный случай?» — думала Ли, глядя, как мама Марси с помощью врача поднимается по лестнице. Действительно ли это был несчастный случай? Или Марси убила Катерина? Ведь это вполне возможно, не так ли? — Мисс, я спрашиваю, не подвезти ли вас домой? — долетел до нее голос полицейского. — Ой, простите меня. — Ли очнулась от своих мыслей. — Да, спасибо. — Пойдемте. — Полицейский направился к двери. Идя за ним, Ли вдруг почувствовала уже знакомую тяжесть, спускающуюся от затылка к груди, затем к ногам. Катерина опять оккупировала ее тело. «Катерина, мне нужно поговорить с тобой, — мысленно обратилась к ней Ли, почувствовав, что ее тело снова стало почти невесомым. — Катерина, это ты убила Марси?» Но Ли не нашла в своей голове ответа на этот вопрос. Катерина была здесь, но она молчала. «Катерина, ведь это был несчастный случай, правда? Я ненавидела Марси, но я не хотела ее смерти. Катерина, пожалуйста, скажи, что это был несчастный случай!» Молчание. Голые ветви деревьев качались на фоне темного неба. Через несколько минут полицейские помогли Ли выйти из черно-белого автомобиля и проводили ее до входной двери. На крыльце зажегся свет, и дверь тут же распахнулась. — Ли, что случилось? — встревоженно спросил мистер Карсон. Ли бросилась к нему. — Папочка! Это такой кошмар! Одна моя знакомая девочка... умерла! Она умерла! Переполненная ужасными впечатлениями, Ли, на секунду почувствовала, что стала тяжелой, а потом эта тяжесть исчезла. Катерина оставила ее тело и вернулась, наверное, в комнату на чердаке. Мистер Карсон повернулся к полицейскому. — С вашей дочерью все в порядке, — сказал тот. — Произошел несчастный случай. Ее подруга упала со второго этажа и разбилась. Для вашей дочери это было большим потрясением. Мистер Карсон отвел Ли в дом. Она слышала, как хлопнула входная дверь, как завелась и отъехала полицейская машина. — Ли... Ради всего святого, в чем дело?! — воскликнула миссис Карсон. — Это был несчастный случай! — выпалила Ли, не в силах остановить льющиеся из глаз слезы. — Это был кошмарный несчастный случай! Ли попыталась что-нибудь съесть, но холодный цыпленок не шел ей в горло, а картофельное пюре казалось горьким. — Ты никогда не упоминала о Марси, — заметила ее мама, с сочувствием глядя на дочь. — Она просто моя знакомая.,, то есть была моей знакомой, — отозвалась Ли. — Бедняжка, ты так много пережила. — Папа взял руку Ли в свои, — Ты можешь поесть попозже. Не хочешь пойти к себе в комнату и полежать? — Спасибо, папа, — благодарно взглянула на отца Ли. Она отодвинула стул и направилась к лестнице. Но к себе в комнату она не пошла. Выйдя в коридор, она прислушалась, чтобы удостовериться, что мама с папой не идут за ней, и тихо пробралась на чердак. «Я должна знать, что это было, — говорила себе Ли, откидывая дверь люка. — Я должна убедиться, что это был несчастный случай, что Катерина не убивала Марси. Потому что, если это она убила Марси, то я в ответе за ее смерть». Если она убила Марси... Ли не хотела додумывать эту мысль до конца. На чердаке было холодно. Чувствуя себя очень неуютно, Ли включила электрический свет и пошла к потайной комнате. Дверь была заперта. Ли без предупреждения повернула ключ и открыла дверь. Катерина сидела на кровати, будто поджидая Ли. Ее руки лежали на коленях. На губах играла довольная улыбка. — Катерина, это ты толкнула Марси? — не здороваясь, спросила Ли. Она переступила порог, подошла к кровати и встала рядом с Катериной. Лицо у нее было очень строгим. Все так же улыбаясь, Катерина плутовато посмотрела на Ли и ничего не ответила. — Катерина, скажи мне! — нетерпеливо потребовала Ли, уперев руки в бедра. — Это ты толкнула ее? Ты ее убила? Катерина отрицательно помотала золотоволосой головкой. — Это был кошмарный несчастный случай, — улыбнулась она. — Трагический несчастный случай. — Я не верю тебе, — сердито сказала Ли. — Ты толкнула ее, ведь так? — Не понимаю, с чего ты это взяла! — ехидно проговорила Катерина голоском маленькой девочки. — Ты же меня не видела. — Да, не видела. Но я хочу знать правду. — Я сказала тебе правду, — стояла на своем Катерина, глядя на полуоткрытую дверь. — Вряд ли, — возразила Ли. — Я подозреваю, что ты взлетела на балкончик и столкнула оттуда Марси. Катерина поднялась на ноги и, подойдя к туалетному столику, повернулась к Ли. — Но ведь тебе-то от этого только лучше, Ли, дорогая. Тон Катерины — холодный и жестокий — ранил Ли. Лицо Катерины становилось все жестче, под стать ее голосу. Она больше не походила на малютку-ангелочка. Она старела прямо на глазах. — Ну?! Ты ведь согласна со мной? Ты довольна, что все обернулось именно так? Я же для тебя старалась! — Для меня? — Ли была поражена как превращением Катерины в старуху, так и ее словами! — Да, для тебя. Я тебе помогла. А теперь твоя очередь помочь мне. — Помочь тебе? — Ли сделала шаг назад. — Подожди, Катерина, я не... Катерина взлетела вверх и нависла над Ли. — Да, теперь ты поможешь мне, — жестко сказала она. Ее глаза были холодны как лед. На лице застыло презрительное выражение. — Нет! — взвизгнула Ли и бросилась было бежать, но заметила, что дверь спальни плотно закрыта. Повернувшись к Катерине, она крикнула: — Что тебе от меня надо? — Что мне надо? — Катерина запрокинула голову и рассмеялась горьким презрительным смехом. — Я хочу жить! — Но, Катерина... — Я хочу быть настоящей! Я хочу трогать вещи и чувствовать их, ходить и ощущать землю, по которой хожу, хочу вдыхать воздух... — Но я-то тут при чем?! — завопила Ли. — Чем я могу помочь тебе? — Еще как можешь! — Катерина пристально и жадно смотрела на Ли. — Ты должна пустить меня в свое тело. — Что?! — Ли не верила своим ушам. — Ты должна пустить меня в себя, — повторила Катерина, нависая над Ли. — Я тебе сегодня помогла. Ты у меня в долгу. — Но, Катерина... Через плечо Катерины Ли посмотрела на дверь. Дверь была закрыта. Это сделала Катерина. Наверное, она успела и запереть ее. Бежать нет смысла. Но что же ей делать? — Ты должна пустить меня в себя, — тихо сказала Катерина. Ее голос был полон злобы — явной, холодной злобы. — Я иду в тебя, чтобы остаться навсегда. — Нет! — взмолилась Ли. — Катерина, пожалуйста... Но Катерина исчезла. Ли почувствовала, как что-то давит ей на затылок, и поняла, что Катерина входит в нее.
|