Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Общий вопрос с помощью простой и сложной инверсии






Общий вопрос ко всему предложению можно задать четырьмя способами: при помощи интонации, при помощи оборота est-ce que, при помощи простой инверсии и при помощи сложной инверсии.

Если подлежащее выражено личным местоимением, то достаточно поменять местами подлежащее и сказуемое (простая инверсия). Обратите внимание на связывание:

· Il s aiment leur ville natale. /Они любят свой родной город/. – Aimen t -ils leur ville natale? [ε m- t il]

· Elle fait des crê pes. /Она делает блинчики/ – Fai t -elle des crê pes? [fε - t ε l]

· Il es t architecte. /Он архитектор/. – Es t -il architecte? [ε - t il]

 

ВНИМАНИЕ!

Если глагол в 3 лице единственного числа оканчивается на гласный, то для облегчения произношения при инверсии между глаголом и местоимением вставляется буква - t -.

· Il habite Strasbourg. /Он живет в Страсбурге./ – Habite- t -il Strasbourg?

· Il va à Cannes. /Он едет в Канны./ – Va- t -il à Cannes?

· Elle a une sœ ur. /У нее есть сестра./ – A- t -elle une sœ ur?

 

Если подлежащее выражено существительным, то можно задать вопрос при помощи сложной инверсии. При этом подлежащее остается перед сказуемым, но повторяется после сказуемого в форме личного местоимения третьего лица, согласованного в роде и числе с подлежащим:

· Sa sœ ur fait ses é tudes à Paris. – Sa sœ ur fai t -elle ses é tudes à Paris? /Его (ее) сестра учится в Париже? /

· Sa sœ ur é tudie le russe. – Sa sœ ur é tudie- t -elle le russe? /Его (ее) сестра изучает русский язык? /

6. Вопрос к обстоятельству: Où? Pourquoi?

Чтобы узнать, ГДЕ или ПОЧЕМУ произошло то или иное событие, можно использовать вопросительные наречия Où? Pourquoi?

\ \

· Où travaille-t-il? – II travaille à l'usine. /Где он работает? – Он работает на заводе./

\ \

· Où vas-tu? – Je vais à la pharmacie. /Куда ты идешь? – Я иду в аптеку./

\ \

· Pourquoi te couches-tu tard? – Parce que j'aime travailler le soir. /Почему ты ложишься спать поздно? - Потому что я люблю работать по вечерам./

\ \

· Pourquoi est-ce que tu dis ç a? – Parce que je le sais. /Почему ты это говоришь? – Потому что я это знаю./

 

Как видно из вышеприведенных примеров, в вопросах, начинающихся с вопросительного слова «où» или «pourquoi», используется инверсия или вопросительный оборот «est-ce que». Голос при этом понижается к концу фразы.

 

Для разговорного французского языка характерны вопросы, задаваемые при помощи интонации. В этом случае вопросительное слово ставится в конце фразы, а голос идет вверх.

/

· Tu travailles où? /Где ты работаешь? /

/

· Il va où? /Куда он идет? /

 

ВНИМАНИЕ!

Вопросительное слово «pourquoi» всегда ставится в начале предложения! Использование инверсии или вопросительного оборота «est-ce que» после слова «pourquoi» обязательно!


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал