Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Иршат ЗИАНБЕРДИН.






Урок: История башкирских эпитафий.

Иероглифы. «Б лт кнг. 162».

Руны, Науруз.

Текст гласит- «Ама дамг\\слезное горе общества». Рунописьменные документы относятся ко времени государств Кангюй и Тюркский каганат и выполнены между 200-ым годом до миляда Гайсы и 639-ыми годами после миляда Гайсы.

Текст на кхарошти из могильника «Кугарсен куз\\Голубиные глаза», находящегося около древнего поселения «Бахшай» недалеко от села «Озункуль\\Озерное» (фото 11). Письмо кхарошти использовали с V в. до н. э. по V в. н. э.
Транскрипция: «Чачадhа рада. Райhа накhа – Лауга пака».
Глоссарий на башкирском языке: «Шэшэдэ (алтмыш) рэдэ (йыл). Ра(б)и нэгу (тынгла) – Аулуг пак (ул)».
Перевод на русский язык: «Шестдесять лет (от рода ему). Услышь Всевышняя – (Этот) Великий безгрешен».

Текст на арамео-сирийскописьменной эпитафии села Баим Абзелиловского района зафиксирован антропоним hтп\\Хатип».

Эпитафия из Кизги, письмо брахми.

Зафиксированы и слова: «маттрака\\Бог; Всевышний»; «гасапhа\\предназначение, его предназначение»; «умаюта\\приют, его последний приют».

Тест на нагариписьменной эпитафии села Ахмерово Ток-Соранского междуречия Оренбургской области зафиксировано имя «Тауджаhага», героя башкирского предания «Узак менэн Тузак балабэшнэг ярсыгы»

Уйгурописьменная эпитафии из с. Кутуй. Фото 28.

Транскрипция: «Бнау».
Глоссарий: «Баныу (антропоним)».
Перевод: «Бану (антропоним)».
Уйгурописьменная эпитафии с. Кулушево. Фото 29.

Транскрипция: «Збган».
Глоссарий: «Забиган».
Перевод: «Забиган (антропоним)».

Рисунок №1.
Науруз, эпитафиальная надпись периода башкиро-калмыцкой конфедерации годов. Там написано- «Аулуг\\ Великий».

 



Рисунок №2.

Хазаро-караитописьменные эпитафии.

Кладбище Таш Мечеть села Якуп Караидельского района Башкортостана зафиксированы следуюшие слова и числа: «Гин\\известный человек государства»; «жили\\его года; возраст его»; «67».

На хазаро-караитописьменном курганном камне села Юлдыбай Зилаирского района зафиксирован антропоним «кршh» со значением «чтец аль Корана».

 

На эпитафии села Якуп Караидельского района хазаро-караитским письмом зафиксированы слова: «180\\ 180-(ый год похиджре, соответствует 796 году по миляду)»; «жил\\год» *254.

Арабское письмо.

На эпитафии села Темяс Баймакского района зафиксированы слова*260: «Бсмаллаh алрхим алрхман\\Именем господа милостивого и милосердого»; «Ла Алh ала алh\\Нет бога кроме бога»; «Мхмд рсул аллh\\Мухамед посланник бога»; «Сфадин\\антропоним Сэйфетдин»; «581нчи ил\\581-ый год (хиджры).

Вариант слова «аугл\\сын» в форме «угл\\сын» зафиксирован на арабописьменной эпитафии села Калкаман (Нижнее Кунакбаево) Ток-Соранского междуречия Оренбургской области. Там же зафиксированы и слова*308: «мркэид\\могила»; «81нчи\\81-ый хиджры»; «хил\\год»; «Гилмн\\антропоним «Гилман»; «Симмн\\антропоним «Симон»; «угли\\сын».


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал