Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Цель практического занятия – освоить особенности элегий и баллад В.А. Жуковского и своеобразие его романтизма.






Теория литературы: романтизм, психологическое течение русского романтизма, сентиментальный, этический романтизм Жуковского, романтическая элегия, «кладбищенская» элегия, медитативная элегия, баллада, средневековая баллада, античная баллада, русская баллада, двоемирие, балладный хронотоп, эстетика чудесного и ужасного, «школа гармонической точности».

Вопросы и задания

1.Прочитав методические рекомендации, расскажите, каковы основные свойства элегий Жуковского.

2.Проанализируйте подробно одну из медитативно-пейзажных элегий («Сельское кладбище», «Вечер», «Славянка», «Невыразимое», «Море», «Мотылек и цветы», «Цвет завета» и др.), оп­ределив размер, рифму, выявив образы и средства поэтического языка. Запишите результаты своей работы.

3.Покажите на примере этой же элегии, в чем заключается двоемирие, свойственное миро­восприятию и романтизму Жуковского.

4.Дайте определение жанру элегии.

5.Какие черты свойственны балладам Жуковского?

6.В чем особенности «античных», «средневековых», «русских» баллад?

7.Как помогает понять баллады Жуковского балладный хронотоп? Проана­лизируйте подробно одну из баллад Жуковского, обратившись к приемам создания образов, средствам поэтического языка, рифме, ритму,

к понятию «балладный хронотоп». Запишите результаты своей работы

8.В чем заключаются особенности романтизма В.А. Жуковского?

 

Основная литература:

Жуковский В.А. Сельское кладбище. Вечер. Певец. Славян­ка. Воспоминание. Невыразимое. Лалла Рук. Море. Цвет завета. Мотылёк и цветы. Таинственный посетитель. Царскосельский ле­бедь. Людмила. Кассандра. Светлана. Ивиковы журавли. Эолова арфа. Лесной царь. Кубок. Рыцарь Тогенбург. Замок Смальгольм. Рыцарь Роллан и др.

Базовый учебник: История русской литературы XIX века. Ч. 1 /Под ред. В.И. Коровина. М., 2005.С.48-78.

Жуковский и русская культура. Л., 1987.
Манн Ю.В. Русская литература XIX века: Эпоха романтизма. Уч. пособие для вузов. М., 2001. С.5-36.

Маймин Е.А. Созерцательный романтизм Жуковского. // Маймин Е.А. О русском романтизме. М., 1975

Янушкевич А.С. Этапы и проблемы творческой эволюции В.А. Жуковского. Томск, 1985.

Янушкевич А.С. В мире Жуковского. М., 2006.

Янушкевич А.С. В.А. Жуковский: Семинарий. М., 1988.

Дополнительная литература

Белинский В.Г. Статьи о Пушкине (2, 3).

Веселовский А.Н. В.А. Жуковский. Поэзия чувства и «сердечного воображения». М., 1999.

Виницкий И.Ю. Дом толкователя: Поэтическая семантика и историческое воображение В.А. Жуковского. М., 2006.

Гинзбург Л.Я. О лирике. М., 1997.

Гуковский Г.А. Пушкин и русские романтики. М., 1995.

Иезуитова Р. В. Жуковский и его время. Л., 1989. С. 135-159.

Иезуитова Р.В. Шутливые жанры в поэзии Жуковского и Пушкина 1810-х годов //Пушкин. Исследования и материалы. Л., 1982. С. 22-48.

Канунова Ф.З. Айзикова И.А. Нравственно-эстетические искания русского романтизма и религия (1820-1840-е гг.). Новосибирск, 2001. 302 с.

Канунова Ф.З. Вопросы мировоззрения и эстетики В. А. Жуковского. Томск, 1990.

Коровин В.И. Русская поэзия XIX века. М., 1997. С.6-19.

Семенко И.М. Жизнь и поэзия Жуковского. М., 1975.

Янушкевич А.С. В мире Жуковского. М., 2006.

Янушкевич А.С. В.А. Жуковский и К. Н. Батюшков. // Венок поэту. Жизнь и творчество К.Н. Батюшкова. Вологда, 1989. С. 61-67..

Янушкевич А.С. Жанровый состав лирики Отечественной войны 1812 года и «Певец во стане русских воинов» В.А. Жуковского // Проблемы метода и жанра. Томск, 1983. Вып. 9. С. 3-23.


Методические рекомендации

Чтобы приготовить первый вопрос, обратитесь к тексту преамбулы о поэзии В.А. Жуковского. «Первый русский романтик» (Белинский В.Г.). В.А. Жуковс­кий - замечательный лирик, автор оригинальных стихов, а также гений перевода (впервые так о нём отозвался Пушкин). Элегия - один из самых любимых жанров поэта. Он психологический поэт. Его лирический герой отражает не столько внешний мир, сколько поток душевной жизни. Это поэт, углублённый в себя, поэт единого характера. Его образ возникает как бы между строк стихотворе­ний, обнимая и возносясь над ними (Гуковский Г.А.).

Элегия - самый любимый жанр Жуковского и характерный для романтиков. В нём сочетаются меланхоличность, созерцатель­ность, философичность. Элегии свойственна минорность интона­ции. Мысль строится у Жуковского на ассоциации: один мотив бу­дит в памяти другой и т.д. Главное у поэта - свобода интуитивных впечатлений, музыка души. Характерна лексика: Жуковский лю­бит слова: «тайна», «тишина», «трепетание»... Ему важны воспо­минания о былом - воспоминания о прекрасных мгновениях, вот почему ему важны слова: «там», «было». Работы И.М. Семенко, А.С. Янушкевича и прочитанные в преамбуле сведения об элегии используйте при подготовке второго, третьего и четвертого вопросов.

Жуковскому близок не байронический тип романтизма, а тот, в котором главное внимание сосредоточено не столько на личности, сколько на окружающем её мире, недоступном человеческому разуме­нию. Двойственным представляется здесь внешний мир - скрываю­щий за видимыми явлениями свою таинственную сущность. Тут дуализм проявляется не в конфликте человека с обществом, а в философском двоемирии (Семенко И.М.).

У Жуковского двоемирие выступает как религиозное проти­вопоставление «неба» и «земли», часто в очень сложных идейно ­художественных построениях. Идеей двоемирия проникнуты эле­гия «Славянка», «Цвет завета», «Невыразимое», «Мотылёк и цве­ты» и другие стихотворения.

«В поэзии Жуковского чаще всего воссоздаётся состояние вдохновения, воодушевления, сдержанно-экзальтированного на­пряжения способностей человека реагировать на впечатления внеш­него мира, проникать в его тайны» (Семенко И.М.). Жуковскому важно изобразить душевное состояние. При этом в стихах присут­ствует конкретность описаний, идущая от Державина. Но если Держа­вин услышал и изобразил шум падающего водопада, то Жуковский сумел в стихах передать шум от падения листка. Это происходит от того, что в элегиях поэта пристрастие к тишине, к воссозданию люби­мого состояния в жизни природы и человека - вечера, когда уходит день, но ещё не наступила ночь (медитативно-пейзажные элегии: «Вечер», «Славянка», «Сельское кладбище» и др.). Он любит александрий­ский стих, трёхсложные размеры, высокий торжественный стиль.

Торжественность стиля достигается использованием повто­ров, риторическими восклицаниями, повышенной эмоциональнос­тью речи. У Жуковского важны дополнительные смыслы слов (обер­тоны). Например, «прохладная тишина» - сочетание, в котором сливаются и умиротворённость, и внутреннее равновесие, и состо­яние блаженства. Любит Жуковский и сочетание слов, противопо­ложных по смыслу - оксюмороны.

Анализируя пейзажно-медитативные элегии поэта, Веселовс­кий А.Н. говорил, что у него природа - «пейзаж души». Примером может служить стихотворение «Вечер», широко известное благодаря музы­ке П.И. Чайковского, использующего его текст в качестве слов для дуэта Лизы и Полины в опере «Пиковая дама». В стихотворе­нии изображение природы в таинственную минуту жизни человека и природы - в момент заката солнца. Здесь всё на полутонах: пос­ледний блистающий луч на башне и на воде, потухание дня, таин­ственность звуков. Стихи музыкальны. Читатель погружается в тишину, предчувствует наступление ночи. Жуковский передаёт внутреннюю жизнь человека и процессы, происходящие в природе, - то, что свойственно романтикам: тут и радость, и печаль, и пред­чувствие страдания. Всё это говорит о чувстве гармонии, в кото­рой пребывает лирический герой данного стихотворения, хотя Жуковский не всегда бывает в согласии с собой. Стихотворение написано чередующимися шестистопными и четырёхстопными ям­бами с перекрёстной (мужская / женская) рифмовкой. Звукопись в нём имеет первостепенное значение: глухие звуки шелестят так, как будто передают плеск воды и шелест тростника.

Чтобы подготовить ответы на пятый, шестой и седьмой вопросы, обратитесь к работам Г.А. Гуковского, Л.Я. Гинзбург, А.С. Ягушкевича и сведениям преамбулы о балладе. Романтики возродили жанр баллады, которая возникает в средневековье, являясь хороводной песней любовного содержа­ния. Баллада стала остросюжетной. В её основе лежит историчес­кое или фольклорное предание. Она сочетает лирику и эпос, являясь лиро-эпическим жанром. Большая часть баллад Жуковского - пе­реводы. В.Г. Белинский, высоко ценивший этот жанр в творчестве Жуков­ского, говорил, что, читая его баллады, испытываешь сладостно-страш­ное удовольствие. Современники любили баллады Жуковского, а в литературных кругах его за них называли «гробовых дел мастером».

В балладе Жуковского - меланхолия, сильное лирическое начало, которое нередко перевешивает эпическое. Поэт любит мистический колорит (например, «Баллада, в которой описывается, как одна ста­рушка ехала на чёрном коне и кто сидел впереди», вольный перевод из Р. Саути, «Двенадцать спящих дев» и др.). У Жуковского лишь 5 оригинальных баллад, остальные - переводы и переложения. Среди них есть много вольных переводов, в которых поэт воссоздаёт смысл и ход сю­жета, но не ставит своей целью буквального следования за текстом оригинала. В более точных переводах также имеют место расхождения. Показательно, что в группу точных переводов входят произведения наиболее значи­тельные. Это в первую очередь баллады из Шиллера («Кассандра», «Ивиковы журавли», «Рыцарь Тогенбург», «Граф Габсбургский», «Кубок» и др.).Хотя при адаптации на русский язык Жуковский сделал некоторые перемены в переводе «Лесного царя» Гёте (заменяя хвост лесного царя бородой). Тексты переводных баллад Жуковский очищал от простонародных, грубых оборотов речи (Семенко И.М.). При переводе «античных» баллад Шиллера Жуковский несколько модернизирует античность: более мяг­кими в своих словах и поступках изображены герои («Кассандра», «Иви­ковы журавли»). Как считал поэт, опоэтизирование античного матери­ала в большей степени соответствуют эстетическому чувству совре­менного человека. Шедевром среди переводов из Шиллера является баллада «Кубок», где Жуковский выступает истинным «соперником» автора, поражая естественностью стиховой речи.

«Лесной царь» - вольный перевод из Гёте, баллада, основанная на народной легенде. Все события воссозданы в ритме движения коня, благодаря четырёхстопному амфибрахию - самому уравновешенно­му размеру в русской поэзии. Баллада строится на диалоге и соединяет эпос и драму.

В «русских» балладах «Людмила» и «Светлана» Жуковс­кий идёт вслед за Бюргером и его балладой «Ленора». В «Людми­ле» исторический и бытовой фон баллады немецкого поэта пере­строены на русский лад: «Война 1741-1748 гг. между Австрией и Пруссией заменена ливонскими войнами» (Семенко И.М.). Во втором переложении «Леноры» в балладе «Светлана» меняется кон­цовка на счастливую. «Светлана» посвящена Александре Протасо­вой. Баллада написана чередующимися 3стопным и 4стопным хореем, размером русского фоль­клора. Жуковский не стилизует под русский фольклор, так как в бал­ладе всё тонко, изящно, нет простонародной грубоватости. Важны этнографические подробности, в результате поэт воссоздаёт картины гаданий и атмосферу русского православного праздника. Героиня баллады - любимая героиня Жуковского, отличающаяся мечтатель­ностью, кротостью, нежностью, верностью и духовностью, напоми­нающая автора. Всё злое в балладе оказывается во сне. Автор внушает читателю веру в добро, вселяет в его душу надежду.

В балладах Жуковского важен хронотоп, благодаря которому реализуется категория фантастического. Чудеса происходят вопре­делённом месте и времени. Лес, гора, холм, дорога, плывущий по реке челн - это устойчивые топосы баллады. Когда происходит пе­ресечение границы топоса героем, то это означает его смерть. Мифо­логема леса, срединного мира между верхним (сакральным) и ниж­ним (мёртвым), связана с древними представлениями. Герой балла­ды, пересекая лес, попадает в мир мёртвых или же, наоборот, вые­хавший из леса является мертвецом, прибывшим в мир живых (на­пример, жених в балладе «Людмила»). В балладе «Лесной царь» младенец умирает на руках отца, так какдействие происходит в лесу. Важны также топос реки, соединяющей верхний и нижний миры, несущей смерть, и ночь как время действии демонических сил, тайных заговоров. Ночью совершаются самые жестокие преступления, и расплата также происходит ночью.

Восьмой вопрос подготовьте, обращаясь к работам Е.А. Маймина и А.С. Янушкевича.

 

Тема 2. Комедия А.С. Грибоедова «Горе от ума»

Теория литературы: высокая комедия, комедия характеров, комедия положений, классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм, единство действия, единство места, единство времени, вольный стих, разговорный язык.

Практическое занятие «Художественное своеобразие комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» (жанр, конфликт, характеры, язык

Цель занятия – составить целостное представление о художественном мире комедии «Горе от ума»

Вопросы и задания

Прочитайте текст комедии. Проверьте себя по следующим вопросам.

1. Назовите говорящие фамилии и имена героев комедии «Горе от ума ».

2.Кто такой Платон Горич?

3.Назовите имя героя:

Весь в орденах, езжал-то вечно цугом,

Век при дворе, да при каком дворе!

Тогда не то, что ныне,

При государыне служил Екатерине.

4.О каком чине мечтает Скалозуб?

5.О чем монолог Чацкого «В той комнате незначащая встреча…»

6.О каких «трех вещицах» говорит Молчалин Лизе?

7. Чему учит Молчалин Чацкого в сцене, когда они остаются наедине?

8.Кто такая Хлестова?

9.Кто из героев комедии говорит:

Вот то-то, Все вы гордецы.

Смотрели бы как делали отцы,

Учились бы, на старших глядя.

 

1.В чем особенности жанровой специфики, сюжета и конфликта комедии? Покажите их сложность и взаимосвязь.

2.Как конфликт влияет на систему образов?

3.Расскажите о московском обществе, представив его типы (Фамусов, Скалозуб, Молчалин, Хлестова, Репетилов и др.). Составьте план характеристики двух персонажей с учетом особенностей их языка, подтвердив их цитатами из текста. Запишите результаты своей работы.

4.Расскажите о типе Чацкого. Используйте статью И.А. Гончарова «Мильон терзаний». Составьте план характеристики с учетом монологов и языка героя.

5.Чацкий для вас комическое или трагическое лицо? Докажите свое мнение, используя высказывания А.С. Пушкина, И.А. Гончарова или современных ученых-филологов.

6.Софья и молодые люди (Чацкий, Молчалин, Скалозуб).

7.Что сказал И.А. Гончаров в статье «Мильон терзаний» о художественном своеобразии «Горя от ума»? Выпишите его высказывания.

Основная литература:

Грибоедов А.С. Горе от ума. Комедия. Комментарий С.А.Фомичева. СПб., 1994.

Базовый учебник: История русской литературы XIX века. Ч. 1 /Под ред. В.И. Коровина. М., 2005.С.170-200.

«Век нынешний и век минувший…» Комедия А.С.Грибоедова «Горе от ума» в русской критике и литературоведении. СПб., 2002.

Денисенко С.В. «Мильон терзаний» И.А. Гончарова в театральном дискурсе // Русская литература. 2008. № 2.

Скатов Н. «Фаланга героев»: О нравственно-эстетическом опыте декабризма // Литературная газета. 2011. 2-8 февр. № 4 (6309).

Фомичев С.А. Грибоедов: Энциклопедия. СПб.: Нестор-История. 2007.

Дополнительная литература

Билинкис Я.С. Феномен «Горя от ума» // Билинкис Я.С. Русская классика и изучение литературы в школе. М., 1986.

«Век нынешний и век минувший…» Комедия А.С.Грибоедова «Горе от ума» в русской критике и литературоведении. СПб., 2002.

Гончаров И.А «Мильон терзаний».Любое изд.

Григорьев А.А. По поводу нового издания старой вещи. «Горе от ума» // Григорьев А. Литературная критика. М., 1967; или Григорьев А. Искусство и нравственность. М., 1986.

A.C. Грибоедов: Творчество. Биография. Традиции: Сборник статей. АН СССР Институт рус лит. (Пушкинский Дом). Отв. Ред. С.А. Фомичёв Л.: Наука.1977.
Гершензон М. Грибоедовская Москва. М., 1991.

Денисенко С.В. «Мильон терзаний» И.А. Гончарова в театральном дискурсе // Русская литература. 2008. № 2.

Долгополов Л.К., Лавров A.B. Грибоедов в русской критике конца XIX начала XX в. / Творчество. Биография. Традиции. Л.: Наука. 1977.

ЕсинА.Б. Принципы и приёмы анализа литературного произведения: учебное пособие / А.Б. Есин. М.: Флинта. Наука. 2000.

Илъев С.П. «Ум» и «горе» в комедии Грибоедова / Проблемы творчества A.C. Грибоедова: Отв. Редактор С.А. Фомичев. Смоленск: Траст-Имаком. 1994.
Кунарев A.A. Комедия A.C. Грибоедова «Горе от ума»: Комментарий. М.: Русская редакция. 2004.

Медведева И.Н. «Горе от ума» А.С. Грибоедова. Любое изд.

Мещеряков В.П. Жизнь и деяния Александра Грибоедова. М., 1985. Мещеряков В.П. А.С.Грибоедов. Литературное окружение и восприятие (XIX - начало XX в.). Л., 1983.

Лебедев А.А. Грибоедов. Факты и гипотезы. М., 2004.

Лицо и Гений: из наследия русской эмиграции. М., 2001.

Орлов В. Грибоедов: очерк жизни и творчества / В.Н. Орлов. Изд. 2-е, доп. М.: Худ. литература. 1954.

Петров С.М. «Горе от ума» комедияA.C. Грибоедова: Пособие для учителя / - С.М. Петров. М.: Просвещение. 1981.
Пиксанов Н. К. Комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума» / Грибоедов A.C. Горе от ума. М., 1969.

Пиксанов Н.К. Творческая история «Горя от ума». М.: Наука. 1971.

Пиксанов H.K. Летопись жизни и творчества A.C. Грибоедова. 1791-1829. Рос. акад. наук. Ин-т мировой лит. им. A.M. Горького М.: Наследие. 2000.

Степанов A.B. Ум как слово-концепт в «Горе от ума» // Русская словесность. 2004. № 1.

Степанов Л.А. Эстетическое и художественное мышление А.С. Грибоедова.Краснодар, 2001.

Тынянов Ю.Н. Сюжет «Горе от ума» / Тынянов Ю.Н. Пушкин и его современники. /М., 2003..

Фомичев С.А. Комедия А.С. Грибоедова «Горе от ума». Комментарий. М., 1983.

Хечинов Ю.Е. Жизнь и смерть Александра Грибоедова. М., 2003.

Цимбаева Е. Художественный образ в историческом контексте: Анализ биографий персонажей «Горя от ума». // Вопросы литературы. 2003. № 8.

Цимбаева E.H. Грибоедов / E.H. Цимбаева. М.: Молодая гвардия. 2003. (Серия ЖЗЛ)

Штилъман С. Про ум Молчалина // Русская словесность. 2001. № 11. Эйдельман Н. Быть может, за хребтом Кавказа... - М.: Наука, 1990.


Методические рекомендации


И.А. Гончаров писал: «Всякий шаг Чацкого, почти всякое слово в пьесе тесно связаны с игрой чувства его к Софье, раздражённого ка­кою-то ложью в её поступках, которые он бьётся разгадать до самого конца. Весь ум его и все силы уходят в эту борьбу; она и послужила мотивом, поводом к раздражениям, к тому «мильону терзаний», под влиянием которых он только и мог сыграть указанную ему Грибоедо­вым роль, роль гораздо большего, высшего значения, нежели неудач­ная любовь, словом, роль, для которой и родилась вся комедия» (Подчеркнуто мной - Н.Ц.).

Комедия Грибоедова относится к жанру высокой общественной комедии, отцом которой является Аристофан. В России непосредствен­ный предшественник Грибоедова - Фонвизин, продолжатель - Гоголь. «Общественный характер комедии «Горе от ума» означает прежде все­го общественную значимость её основного конфликта. Комедия Гри­боедова основана на конфликте одновременно личном и психологи­ческом (любовном) и общем, проблемно-социальном. При этом одно с другим оказывается тесно связанным, общественная проблематика комедии прямо вытекает из личной. В «Горе от ума» существенно важ­ным для развития действия оказывается и неразделённая любовь героя и ещё более - неразрешимое противоречие умного и честного героя с безумным обществом, в котором он живёт» (Маймин Е.А.).

В сюжете комедии А.С. Грибоедова Ю.Н. Тынянов выделяет «мотив клеветы». Исследователь писал: «Сюжет «Горя от ума», где самое главное - в возникновении и распространении выдумки, кле­веты, развивался у Грибоедова каждодневной практикой его дипло­матической работы».

«В основе композиции «Горя от ума» лежит стройная система развивающихся по единому внутреннему плану комических и не ко­мических событий, в которых и через которые выступают перед нами общественные нравы, общественная жизнь, господствующие идеи и самые разнообразные жизненные типы. В этой системе событий у Гри­боедова видна удивительная согласованность и логика: все существует в связи друг с другом и ничто не выпадает из целого. Все в комедии Грибоедова группируется вокруг единого композиционного стержня и все подчиняется единой мысли художника» (Е.А. Маймин).

Цепь событий завязывается с самого качала пьесы в первом явлении I действия и стремительно разворачивается. В первом дей­ствии Фамусов в центре всех событий, и всё вертится вокруг этого героя, находящегося в двусмысленном положении: его претензии в постоянном и остром противоречии с действительностью. Появив­шийся в первом действии Чацкий, истинный герой комедии, оказы­вается в комедийной ситуации. Уверенный в своих силах, он не желает понять очевидного, обманывая себя.

В последующих действиях Грибоедов показывает развитие отношений между Чацким и Фамусовым, когда столкновения на личной почве перерастают по своему характеру в столкновение мировоззренческое, политическое, когда Чацкий открыто издева­ется над идеалами Фамусова. Появление Скалозуба, падение с ло­шади Молчалина заставляют Чацкого теряться в догадках о сер­дечной склонности Софьи.

Начало третьего действия окончательно показывает зрителю, что Чацкий не видит очевидной любви Софьи к Молчалину. В этом дей­ствии раскрывается мир Фамусова, типы, его населяющие. В конце действия Чацкий «оказывается в центре драмы, сущность которой - не столько страдания неразделенной любви, сколько страдания отвергну­того жизнью ума» (Маймин Е. А,). Драма Чацкого получает явно соци­альный характер.

В начале последнего четвертого действия появляется новый ге­рой - Репетилов, подчёркивающий трагическое одиночество Чацкого, драма которого достигает «психологической кульминации». Ко­нец комедии выявляет трагическую основу конфликта главного героя с обществом.

Готовя 1, 2 вопросы, обратитесь к статье И.А. Гончарова «Мильон терзаний», работам Е.А. Маймина и Ю.Н.Тынянова

Готовя 3 вопрос, сравните точки зрения И.Гончарова и П.Вяземского (в «Хрестоматии критических статей» сети интернет).

Особое внимание обратите на характеры Фамусова, Скалозуба, Молчалина. Проанализируйте их язык. Приведите примеры из текста. Эти же статьи используйте и при подготовке ответов на 4, 5 вопросы. Ответ на 6 вопрос поможет дать статья И.А. Гончарова. См. также статью А. Голлера в «Хрестоматии критических статей» сети интернет.

 

Тема 3. Лирика А.С. Пушкина

Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.02 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал