Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Tексt 28






тат пашйатам кхе бхуви чадбхутам махад

ха хети вадах сумахан аджайата

ханта прийа даиватамасйа деви

джахав асун кена сати пракопита

 

тат - то; пашйатам - тех, кто видел; кхе - в небе; бхуви - на земле; ча - и; адбхутам - удивительный; махат - великий; ха ха - о! о!; ити - так; вадах - крик; су-махан - неистовый; аджайата - раздался; ханта - увы; прийа - возлюбленная; даива-тамасйа - самого почитаемого; деви - Сати; джахау - оставила; асун - жизнь; кена - Дакшей; сати - Сати; пракопита - разгневанная.

В то же мгновение вселенную огласил неистовый крик. Небеса сокрушались: Как случилось, что супруга самого почитаемого Всеблагого бога добровольно рассталась с жизнью?

 

TЕКСT 29

ахо анатмйам махад асйа пашйата

праджапатер йасйа чарачарам праджах

джахав асун йад-вимататмаджа сати

манасвини манам абхикшнам архати

 

ахо - о; анатмйам - пренебрежение; махат - великое; асйа - Дакши; пашйата - посмотри; праджапатех - Праджапати; йасйа - которого; чара-ачарам - существа; праджах - потомки; джахау - оставила; асун - свое тело; йат - кем; вимата - униженная; атма-джа - его дочь; сати - Сати; манасвини - по собственной воле; манам - уважения; абхикшнам - постоянно; архати - заслуживающая.

Как мог Дакша, отец и покровитель живущих, столь жестоко обойтись с собственной дочерью, воплощением всех женских добродетелей? Какое несчастье, - сокрушались боги, - что, униженная собственным отцом, она вынуждена была расстаться с жизнью.

 

 

TЕКСT 30

со 'йам дурмарша-хрдайо брахма-дхрук ча

локе 'пакиртим махатим авапсйати

йад-ангаджам свам пуруша-двид удйатам

на пратйашедхан мртайе 'парадхатах

 

сах - он; айам - этот; дурмарша-хрдайах - бессердечный; брахмадхрук - недостоен быть брахманом; ча - и; локе - в мире; апакиртим - дурную славу; махатим - большую; авапсйати - обретет; йат-анга-джам - дочь которого; свам - собственную; пурушадвит - враг Шивы; удйатам - приготовилась; на пратйашедхат - не препятствовал; мртайе - смерти; апарадхатах - оскорблений.

Отныне за Дакшей утвердится слава жестокого родителя, что равнодушно наблюдал за кончиной собственной дочери. А за оскорбление величайшего из богов приговором ему будет всеобщее презрение. Больше никто не осмелится причислять его к духовному сословию.

 

 

TЕКСT 31

вадатй эвам джане сатйа дрштвасу-тйагам адбхутам

дакшам тат-паршада хантум удатиштханн удайудхах

 

вадати - разговаривали; эвам - так; джане - в то время как люди; сатйах - Сати; дрштва - увидев; асу-тйагам - смерть; адбхутам - удивительную; дакшам - Дакшу; тат-паршадах – свита Господа Шивы; хантум - убить; удатиштхан - встала; удайудхах - с поднятым оружием.

Впервые от сотворения мира богиня добровольно рассталась с жизнью. И пока небеса дивились этому, слуги Шивы решили расправиться с Дакшей.

 

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.006 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал