Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Отношения между человеческими волями.«Общность» и «общество» в языке




Человеческие воли состоят в многообразных отно­шениях друг к другу; каждое такое отношение пред­ставляет собой некое взаимное воздействие, которое, исполняясь или исходя от одной стороны, претерпе­вается или восприемлется другой. Воздействия эти, однако, таковы, что ведут либо к сохранению, либо к разрушению иной воли или тела, т.е. бывают утверди­тельными или отрицательными. В качестве предмета своих исследований предлагаемая теория будет на­правлена исключительно на отношения взаимного ут­верждения. Каждое такое отношение представляет собой некое единство во множественности или мно­жественность в единстве. Оно слагается из всевоз­можных поощрений и послаблений, действий, кото­рые взаимонаправлены и рассматриваются как выра­жение воли и ее сил. Образованная таким позитивным отношением группа, воспринимаемая как существо или вещь, действия которых едины в своей внутренней и внешней направленности, назы­вается связью [Verbindung]. Само это отношение, и тем самым связь, понимается либо как реальная и ор­ганическая жизнь — в этом состоит суть общности [Gemeinschaft], — либо как идеальное и механическое образование — таково понятие общества [Gesellschaft].

В ходе применения этих имен выяснится, что их выбор обоснован синонимическим словоупотребле­нием немецкого языка. Но прежняя научная термино­логия, как правило, пользуется ими произвольно и без разбора подменяет одно другим. Поэтому следовало бы в нескольких замечаниях заранее указать на их противоположность как на данную. Всякая довери­тельная, сокровенная, исключительная совместная жизнь (как мы находим) понимается как жизнь в об­щности. Общество же — это публичность, мир. В об­щности со своими близкими мы пребываем с рожде­ния, будучи связаны ею во всех бедах и радостях. В общество же мы отправляемся как на чужбину. Юношу предостерегают от дурного общества; но по­нятие о дурной общности противно духу языка. Об обществе домашних могут, пожалуй, говорить юрис­ты, раз уж им знакомо только общественное понятие связи; но общность домашних с ее бесконечным влия­нием на человеческую душу ощущается каждым, кто становится причастным к ней. Точно так же супругам хорошо известно, что они вступают в брак как в со­вершенную жизненную общность (communio totius vitae); но понятие о жизненном обществе противоре­чиво в себе самом. Общество мы составляем друг другу; но никто не может составить общности кому бы то ни было другому. Религиозная общность прием­лет нас в свое лоно; религиозные же общества, как и другие объединения, заключаемые ради какой-нибудь произвольной цели, лишь наличествуют для государ­ства и теоретического рассмотрения, находящихся во внешнем отношении к ним. Говорят об общности языка, нравов и веры; но — об обществе деловых людей, попутчиков, ученых. В этом значении, в част­ности, говорится о торговых обществах: даже если между их субъектами поддерживаются доверительные отношения и существует какая-то общность, о торговой общности все же едва ли можно вести речь. И совсем уж немыслимо было бы образовать словосо­четание «акционерная общность». Между тем об­щность владения в самом деле существует: владение пашней, лесом, лугом. Общность супружеского иму­щества не станут называть имущественным сообщес­твом.

Таким образом выявляются некоторые разли­чия. В наиболее общем смысле вполне можно гово­рить об общности, объемлющей все человечество, каковой, к примеру, хотела бы быть церковь. Но чело­веческое общество понимается всего лишь как сосу­ществование независимых друг от друга лиц. Поэто­му, если в научных кругах с недавних пор начали тол­ковать об обществе в пределах одной страны, противопоставляя его государству, то это понятие, по­жалуй, будет принято, но найдет свое объяснение только в более глубоком противопоставлении наро­дным общностям. Общность стара, а общество ново — и по сути своей, и по имени. Это удалось уви­деть автору, который вообще-то разглагольствовал о политических дисциплинах, не вдаваясь в их глубины (см.: Bluntschli. Staatswö rterbuch. IV [Блунчли И. К. По­литический словарь. IV]): «Совокупное понятие об­щества в социальном и политическом смысле находит свое естественное основание в обычаях и воззрениях третьего сословия. Это понятие относится, собствен­но, не к народу, но всегда — лишь к третьему сосло­вию... Это его общество стало источником и в то же время выражением общепринятых суждений и тен­денций... Всюду, где процветает и приносит плоды го­родская культура, возникает и общество как ее неотъем­лемый орган. В деревне оно малоизвестно». Напро­тив, всякая похвала деревенской жизни всегда указывала на то, что общность между людьми там более крепка, в ней больше жизни: общность есть устойчивая и подлинная совместная жизнь, общество же — лишь преходящая и иллюзорная. И потому сама общность должна пониматься как живой организм, а общество — как механический агрегат и артефакт.


Данная страница нарушает авторские права?


mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.006 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал