Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Югославия

Танцевальная культура народов Югославии богато представлена многообразием им красотой танцевальных стилей, ритмов, пластических мотивов и движений. Красота мелодий и текстов песен, под которые исполняются танцы и пляски югославов в сочетании с богатством и своеобразием костюмов, вышитых золотыми и серебряными нитями, украшены монистами и бусами, создают особый национальный колорит.

Отличительной особенностью танцевальной культуры народов Югославии является коллективный вид исполнения, в то время, как сольный танец и самостоятельный парный танец не получил широкого развития в югославской народной хореографической практике. Поэтому неудивительно, что коренной танцевальной формой является круговой хороводный танец «коло». Оно бывает как в виде замкнутого, так и разомкнутого круга; змеевидной, извивающейся линии, подобно белорусским «крывым карагодам» или украинским «крывым танкам». Встречаются танцы сугубо только женские или мужские, а также смешанные и детские, исполняемые отдельными солистами, двумя, тремя и более танцорами. Они могут сопровождаться игрой на народных инструментах и без них, так называемое «немое коло», где сопровождающим фоном служит дробный перестук ног танцующих, «перезвон» монет у женщин или шпор, оружия у мужчин.

Как и в болгарских хоро характерной деталью, в особенности македонских и сербских хороводных хоро, является платок, который держит в руках «вожак» всей цепочки или у «замыкающего» исполнителя. В некоторых танцах каждая девушка и каждый юноша держат разомкнуто друг от друга в правой руке платок или манипулируя им по ходу танца. Есть также и коло с замкнутым кругом, когда исполнители держатся за руки, за платки, за полотенца, за ожерелья в руках или за пояса друг друга, руки могут держать на плечах друг у друга и т.д.

Как у многих народов мира югославские танцы разделяются на простые и сложные. В простых танцах исполнители движутся по одному кругу вперед и назад и имеют не сложную танцевальную лексику. Это обычно старинные танцы обрядового происхождения или простые бытовые, в основном исполняемые женщинами или девушками, детьми.

Сложные же имеют, как правило, двойные, тройные хороводные цепочки с фигурами; параллельные колонны, или «круг в круге» с различными сложными переходами и переплетениями. Так, в мужском коло исполнители «верхнего» круга могут стоять на плечах у исполнителей «нижнего» круга.

Обычно хороводные танцы исполняются под пение самих исполнителей или сопровождаются игрой одного или целого ансамбля народных инструментов.

Традиционным и древнейшим инструментом для народов Югославии являются: гусле (гусла) – струнно-смычковый инструмент бродячих музыкантов-гусларов и г услица - разновидность гусле, отличающаяся лишь размерами и количеством струн. Некогда она широко была распространена в восточной Сербии, Македонии, Боснии, а ныне – реликтовый инструмент. К этой же группе относятся и гадулка и лирица. Струнно-смычковые инструменты – это семейство тамбуровидных: тамбурица, шарги, байсар (сельский контрабас – аналог белорусской басэтле). К более древним по происхождению инструментам относятся кимвал (цимбалы), прегудница (разновидность скрипки), труба. Изображение этих традиционных музыкальных инструментов можно и сегодня увидеть на средневековых живописных фресках старинных монастырей Сербии и Македонии.

Семейство деревянно-духовых представляют гайда (тип волынки), фрула (род свирели), сопила, двойница и др. У народов Югославии некоторые хороводные коло могут сопровождаться только игрой большого барабана одного из участников. При этом игра на этом инструменте может быть весьма виртуозной и выразительной. Более современным вариантом сопровождения таких танцев является аккордеон.

Встречаются также и танцы, сопровождающим фоном для которых служит дробный перестук ног самих танцующих, «перезвон» монет (дукатов) у женщин или шпор, оружия у мужчин. Бывают случаи, когда при ускорении темпа музыкальное сопровождение прерывается и танец продолжается без аккомпанемента (немое «коло»). Их исполнение можно наблюдать в Косово. Обычно для них характерно как разнообразие музыкальных размеров, так и ускорение темпа инструментального сопровождения и самого танца. В связи с этим музыкальные и танцевальные фразы могут не совпадать.

Ритмические особенности, присущие народным песням и танцам имеют главенствующее выразительное значение и нередко отражают элементы архаичного музыкального языка. Они типичны, прежде всего, для южных и восточных областей балканского региона.

Запись размера и ритмического рисунка в балканских фольклорных образцах порой очень сложна в обычной музыкальной нотации. Но, благодаря современной звукозаписывающей техники, фиксация таких сложных по ритмике танцевальных образцов в югославской фольклористической литературе выглядит предельно точной, но сложной для прочтения.

Разнообразие танцевальных поз, фигур, движений тесно связано с локальными особенностями коло, с танцевальными традициями народов Югославии. Так, в македонском коло позы и движения женщин просты и величавы, у мужчин – с горделивой осанкой и смелыми прыжками. Такие традиционные мужские танцы в Македонии как «Старотиквешко», «Калайциско», «Осоговка», «Беранче» и др. имеют сложную технику исполнения и требуют большой физической выносливости для исполнения различных прыжков, трамплинных движений и т.д. Такое сложное «коло» принято в хореографии называть «тэшкото – коло».

В северо-западных районах Словении и Хорватии большую роль в исполнении коло играет мимика, пантомима, в связи с чем, лица участников выражают радостные чувства. Их танцы полны веселья и безмятежности.

Жители Балкан бережно хранят свои песенные и танцевальные традиции, совершенствуя их формы, наделяя их порой новым содержанием, близким современному человеку.

Таким образом, современная югославская танцевальная музыка является как бы художественным синтезом музыкальной культуры всех народов, входящих в состав Югославии.

Греция

Танец также как и песня для любого жителя Греции является способом выражения его чувств, а порой и моментом национального самопознания.

Отдыхать, танцуя – это редкостное свойство, присущее греческим танцорам. Вероятно, поэтому, не случайно возникла шутка, что если в России любого иностранного гостя при знакомстве стараются хлебосольно угостить, в то время как в Греции чужеземцу предлагают принять участие в танце.

В Древней Греции танцевальное искусство было тесно связано не только с инструментальной музыкой и песней, но и с пантомимой, в связи с чем, знаменитые актеры-танцоры довели до совершенства этот вид искусства, создав жанр трагической пантомимы. Поэтому неудивительно, что большинство греческих мелодий – танцевальные по своему характеру, с четко выраженной ритмической пульсацией. Из энциклопедических данных стали известны танцы из различных регионов античной Греции: лазос, катсипадьянос, апаномеритис, тризали, ангшальястос, приньянос, микраки, зерводексос, приньотис и многие другие.[2]

В целом же название танца возникало по разным причинам:

а) от местности, где он бытует (фракийский, критский танец, фессалийский и др.);

б) в связи с историческим событием (танец Золонго, хоровод Тезея, танец Зорбы);

в) по названию профессии участников танца (танец мясников, моряков, ткачей и т.д.;

г) по названию популярного танцевального ритма и движения (сиртаки, сиртос, пидихтос и др.).

Как и свойственно танцевальному искусству народов Балканского полуострова, для большинства греческих танцев характерна хороводная форма. По утверждению Платона название танца «хоровод» произошло от слова «хорея» (коллективный танец), а последнее – от «хорос» («радость»). В античной Греции они разделялись по функциональной роли, которую они выполняли: священные, гражданские, обрядовые, домашние, сценические. Согласно преданию, благодаря Орфею священные танцы были перенесены в Грецию из Египта, где он переложил их на свой, греческий лад.

Священные танцы исполнялись во время мистерий и жертвоприношений, поскольку древние греки считали даже сам танец прекрасным даром богов, в котором соединяется духовная красота и физическая. Обрядовые танцы, как и обрядовые песни сопровождали человека на протяжении всей жизни: по случаю рождения ли, свадьбы либо смерти. На древних греческих вазах и рельефам и в наше время можно увидеть изображение боевых танцев. Так, например, с мечами и копьями, в украшенных доспехами юноши исполняли военный танец «Пирриху».

В свадебной обрядности греков закрепилась традиция исполнять свадебную пляску Гименея (бог Гименей – покровитель брака). Даже во время похорон греки исполняли специальные похоронные пляски, которые назывались «Гингра».

Тем не менее, греки – народ жизнелюбивый, с прекрасным чувством юмора. Они очень любят и по ныне устраивать домашние вечеринки, праздник города, где именно в пляске или хороводе он чувствует дружеское плечо своего соседа, друга или просто доброго человека.

В кладовую хореографического искусства Греции входят и танцы, возникшие в силу определенных исторических обстоятельств. Например, танец «Хасапико» - танце мясников, известный не только в Греции, но и в Румынии, Сербии. Он возник в Константинополе в византийский период (800 – 1000 гг. н.э.) в связи с ежегодным праздником мясников разных национальностей (греки, сербы, албанцы, румыны и др.).

Эротический танец «Цифтэтэли» берет свое начало от древнего греческого танца «Кордакас», который в древней Греции запрещалось танцевать публично из-за слишком откровенной имитации любви мужчиной и женщиной. В дальнейшем он развился из танца живота как след османского присутствия.

Сиртос – самый древний групповой танец, который греки исполняют на свадьбе, хотя на древней керамике можно увидеть, что его танцевали и воины. В наши дни сиртос – традиционный танец, вызывающий у каждого грека чувство национальной гордости.

Сиртаки (с греч.– касание) – групповой танец, не народного происхождения, но ставший популярным и известным далеко за пределами Греции. Он был написан в 1964 г. греческим композитором Микисом

 

Теодоракисом для фильма «Грек Зорба», где главную роль в нем исполнял американский актер Энтони Куинн. Как вспоминает сам актер, финальная сцена, в которой Алексис Зорба учит Бэзила на пляже танцу, должна была сниматься в последний день съемок. Но днем раньше Куинн внезапно сломал ногу и вследствие этой травмы он в дальнейшем был не в состоянии подпрыгивать в танце согласно сценарию. «Я не мог поднимать ногу и опускать ее – боль была нестерпимой – но я понял, что могу волочь ее без особого дискомфорта. Тем самым я придумал танец с необычным скользяще-тянущим шагом. Я вытягивал руки, как в традиционных греческих танцах, и шаркал по песку» Так родился новый танец, состоящий из элементов «Сиртоса» в медленной части, и элементов «Пидихтоса» - в быстрой. Название «Сиртаки» как уменьшительная форма «сиртос» так и сохранилось после фильма, а сам танец стал самым популярным греческим танцем в мире, одним из символов Греции. В 90-ые годы актеру Энтони Куинну было присвоено звание «Почетный гражданин Греции».

Другим национальным музыкальным символом Греции является бузуки – струнный инструмент, напоминающий по звучанию мандолину. Этот скромный, но достаточно виртуозный по технике инструмент достаточно тонко передает орнаментальную красоту греческих мелодий. Он легко сочетается с такими инструментами как гитара, аккордеон, фортепиано.

История возникновения многих старинных греческих инструментов овеяна мифами и легендами. Так, звучание кифары или лиры, по мнению греков, пробуждало в слушателях возвышенные чувства. В мифах повествуется, что бог Аполлон не случайно был искусным исполнителем на кифаре, а на древнегреческих фресках стройные и красивые фигуры музыкантов-лирников как бы воплощали собой союз духовной и физической красоты.

Один из мифов повествует о том, что флейту изобрела богиня Афродита. Но, когда она увидела как безобразно раздуваются щеки при игре на нем, Афина отбросила в сторону инструмент, и приказала никому к нему не прикасаться. Сатир Марсий ослушался приказа богини и выучился играть на флейте, и, достигнув необычайного мастерства, вызвал на состязание самого Аполлона. Бог, игравший на кифаре, победил, а в наказание за дерзость – подверг Марсия мучительной казни. С тех пор кифара олицетворяла божественное вдохновение, а флейта – земное.

Особой популярности у древних греков пользовалась многоствольная «флейта Пана» или «сиринга», которая также имела свой миф. Создателем этой флейты, согласно мифу, был бог Пан – божество стад, лесов, полей. Влюбившись в нимфу Сирингу, Пан всячески добивался ее взаимности. Но красавице он внушал такое чувство ужаса, что она бросилась к реке, где речные нимфы превратили ее в тростник. Тоскуя по любимой, Пан срезал тростник и сделал из него флейту, которую и назвал именем нимфы – сиринга. В музыкальном же быту она стала называться «флейта Пана»[3].

Как свидетельствую древние мифы и росписи на сосудах, неизменным спутником любого музыканта на пирах и других различных увеселениях был авлос. Считалось, что этот духовой инструмент, подобный по звучанию европейскому гобою или кларнету, мог разжигать темперамент и чувствительность. На древних фресках и керамике часто можно увидеть изображение музыканта, играющего на двух авлосах, т.е. двухголосную мелодию.

Известно, что музу Терпсихору древние греки считали «ответственной» за искусство танца. Но греческий национальный танец был и остается в единстве с песней и игрой на музыкальных инструментах. Поэтому не случайно фигуру Терпсихоры изображали в виде танцующей девушки в легкой тунике с лирой в руках.

 

Литература

1. Богатырев П.Г. Словацкие эпические рассказы и лирико-эпические песни («Забойницкий цикл»). – М.: Из-во Акад. наук СССР, 1963. – 192 с.

2. Болгары: Очерк традиционной народной культуры. – София: БАН, 1984. – 245 с.

3. Герцман Е.В. Музыка Древней Греции и Рима. – СПб.: Алетейя, 1995. – 336 с.

4. История южных и западных славян: Учебник для вузов по направлению и специальности «История». В 2-х т. / Под ред. Г.Ф. Матвеева, В.С. Ненашевой. Т. 1. Славяне южные. – М., 1998.

5. Славянский и балканский фольклор. [Ред. кол. Н.Н. Толстой (отв.) и др.] – М.: Наука, 1971. -277 с.

6. Ткаченко Т.С. Народные танцы: болгарские, венгерские, немецкие, польские, сербские, чешские и словацкие. [Учеб. пособие для высш. и средн. учебн. заведений искусства и культуры]. – М.: Искусство, 1975.

7. Фрэзер, Джеймс Джордж. Золотая ветвь: [Исследование магии и религии: перевод с англ.] / Джеймс Джордж Фрэзер. – М.: АСТ, 2006. – 781 с.

8. Энциклопедия обрядов и обычаев. / [Сост. Л.И. Брудная и др.] – СПб.: Респекс, 1996. – 552 с.

9. Ященко, В.Н. Народная музыкальная культура европейских стран. Болгария, Греция, Югославия (Сербия, Хорватия, Черногория, Босния, Герцеговина, Македония, Словения): учеб. метод. пособие / В.Н. Ященко. – Вып. 3. – Минск: БГПУ, 2009. – 82с.


[1] Полевые записи Л.В. Марковой. Архив ИЭ, Болгария, 1969, тетр. III, с. 13.

[2] Популярная энциклопедия искусств / Автор-составитель Н. Данисевич. – М., 2001.

[3] Алпатов М.В. Искусство. Книга для чтения. Живопись, скульптура, графика, архитектура / Сост. М.В.Алпатов. – М.: Просвещение, 1969.

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
UltimateZip | АГАРЕС (Agares).
Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.01 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал