Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






ТЕКСТ 1. шрутвехитам садху сабха-сабхаджитам махаттамагранйа урукраматманах






 

шри-шука увача

шрутвехитам садху сабха-сабхаджитам махаттамагранйа урукраматманах

йудхиштхиро даитйа-патер муданвитах папраччха бхуйас танайам свайамбхувах

 

шри - шуках увача — Шри Шука сказал; шрутва — услышав; ихитам — желание; садху сабха - сабхаджитам — обсуждал в собраниях; махат - тама - агранйах — лучший святых; урукрама - атманах — в мысли о необычайном; йудхиштхирах — Юдхиштхира; даитйа - патех — повелителя демонов; муда - анвитах — исполнен радости; папраччха — спросил; бхуйах — опять; танайам — сына; свайамбхувах — саморожденного.

 

Блаженный Шука сказал: Выслушав рассказ о царевиче Прахладе, почитаемый всеми правителями Юдхиштхира, пришел в необычайный восторг. Затем он снова обратился к Нараде.

 

 

ТЕКСТ 2

 

шри-йудхиштхира увача

бхагаван шротум иччхами нринам дхармам санатанам

варнашрамачара-йутам йат пуман виндате парам

 

шри - йудхиштхирах увача — Юдхиштхира сказал; бхагаван — о повелитель; шротум — услышать; иччхами — желаю; нринам — людей; дхармам — обязанности; санатанам — обыкновенные, а также вечные; варна - ашрама - ачара - йутам — системе сословий и укладов жизни; йат — благодаря чему; пуман — человек; виндате — обретает, чтобы наслаждаться; парам — высшее.

 

Юдхиштхира спросил: Господин мой, скажи, каким заповедям должен следовать человек, чтобы исполнить свое предназначение? Как должно быть устроено обчество, на какие уклады и сословия делится, каковы их отличительные признаки и в чем долг каждого из них?

 

 

ТЕКСТ 3

 

бхаван праджапатех сакшад атмаджах парамештхинах

сутанам саммато брахмамс тапо-йога-самадхибхих

 

бхаван — ты; праджапатех — Праджапати; сакшат — явно; атма - джах — сын; парамештхинах — высшей личности; сутанам — сыновей; самматах — признан; брахман — брахманов; тапах — аскезой; йогайогой; самадхибхих — и трансом.

 

Тебя признают мудрейшим из сыновей Брахмы, прародителя вселенной. Тебе нет равных в отрешенности, владении тайными силами и способности видеть суть вещей.

ТЕКСТ 4

 

нарайана-пара випра дхармам гухйам парам видух

карунах садхавах шантас твад-видха на татхапаре

нарайана - парах — предан Нараяне; випрах — лучшие из брахманов; дхармам — религии; гухйам — сокровенный; парам — высочайший; видух — знают; карунах — сострадательные; садхавах — благонравные; шантах — умиротворенные; тват - видхах — как ты; на — не; татха — так; апаре — другие.

 

Всегда милосердный и умиротворенный Ты олицетворяешь собою преданность единому Богу, - Нараяне. Для тебя нет непознанного ни в этом мире, ни за его пределами. Прошу поведай мне о высшем Законе и высшем долге человека.

 

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.006 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал