Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Лекция 2.7: Деятельность Российского Библейского общества в России.
При покровительстве Александра I в 1813-1824 гг. в России развернуло свою деятельность Библейское общество. Оно было связано с Британским Библейским обществом, которое под названием «Британское и Иностранное Библейское общество» было основано в 1804 г. в качестве общехристианской миссионерской организации, ставящей своей целью распространение Библии в переводе на различные языки мира. Вместе с тем оно преследовало также и цель противодействовать «разрушительным идеям» XVIII в. с их религиозным скептицизмом и отрицанием религиозных догм. Характерно, что против деятельности Библейского общества на европейском континенте выступила католическая церковь. Она была против перевода Библии с латинского языка на европейские, дабы «устранить возможность сомнений в ее (Библии) авторитете». С другой стороны, не считали необходимости в Библейском обществе и некоторые протестантские миссионеры, которые выдвигали и такой аргумент: «Для грубых племен нужнее наставник, а не Библия». В 1810 г. эмиссары Библейского общества открыли свои миссии в Финляндии и в Остзейском крае. В марте 1812 г. в Петербург прибыл с ходатайством об открытии Библейского общества в России английский пастор Джон Патерсон. Его ходатайство поддержал А.Н. Голицын - активный сторонник учреждения Российского Библейского общества. 6 декабря 1812 г. Александр I утвердил разработанный Голицыным Устав этого общества, а 13 января 1813 г. в доме Голицына состоялось и первое собрание его членов-учредителей. На собрании присутствовали высшие сановники, православные иерархи, представитель римско-католической церкви и несколько протестантских пасторов. Был избран Комитет в составе 18 членов во главе с президентом, которым стал А.Н. Голицын, а вице-президентами - попечители учебных округов. Были определены цели и задачи новой организации: «Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии без всяких примечаний и пояснений... Единственное попечение Общества обращается на то, чтобы обитателям Российского государства доставлять Библии на разных языках за самые умеренные цены, а бедным без всякой платы; <...> снабжать всякое христианское вероисповедание Библиями тех самых изданий, которые почитаются исправнейшими; доводить Библию до рук азиатских в России народов из магометан и язычников состоящих, каждому равномерно на его языке…». Первоначально в состав Общества входили исключительно светские члены. Только в 1814 г. были включены и священнослужители. В число вице-президентов вошли митрополиты Санкт-Петербургский Амвросий (Подобедов), Киевский Серапион, архиепископы Черниговский Михаил, Тверской Серафим (Глаголевский), Екатеринославский Иов. Грузино-Кавказский Досифей, в число директоров – архимандрит Филарет (Дроздов), придворный протопресвитер Н.В. Музовский. Вице-президентами стали так же католический архиепископ Сестренцевич-Богуш, архиепископ русских армян Иоаннес, директорами – аббат Манген, лютеранский пастор Рейнбот. В 1814 г. императорским рескриптом от 4 сентября Библейское Общество получило наименование Российского. Один из современных исследователей утверждает: «Влияние, оказываемое Библейским обществом на общественно-политическую жизнь России, было огромным. В некотором отношении Общество заняло место господствующего в России исповедания. По членству в Обществе судили о лояльности и добропорядочности подданного». Во всех городах России, где были открыты филиалы Библейского общества, в число его директоров входили губернатор, полицмейстер и местный архиерей. Благодаря активной работе в Обществе многие чиновники делали себе карьеру. В 1814 г., во время посещения Лондона, Александр I принял депутацию Британского Библейского общества, назвал его «самым благодетельным учреждением» и сообщил, что он дал согласие на открытие такого же общества и в России, «где оно нужнее, чем где-либо, по множеству языческих народов, которые надо обратить в христианство». Российское Библейское общество поставило своей задачей издание книг Священного Писания на языках народов России и распространение их по дешевой цене и даже бесплатно. Средства для этого поступали от взносов членов общества и частных пожертвований. Александр I пожертвовал 25 тыс. руб. и обязался делать годовые взносы в размере 10 тыс. руб. К 1824 г. было создано 57 отделений и 232 «сотоварищества» Библейского общества почти во всех губерниях России. Создавались даже детские «библейские товарищества» при учебных заведениях. На Библейское общество заставляли жертвовать лиц всех состояний и званий, включая крестьян и даже солдат. Издательская деятельность Российского Библейского общества особенно активно развернулась в 1816-1824 гг. Оно получило в собственность большой каменный дом в Петербурге, в котором разместились его типография, книжная лавка и склад печатной продукции. 28 февраля 1816 г. Александр I передал Св. Синоду свое желание о переводе Библии на русский язык. В числе основных переводчиков, готовивших первый перевод Библии на современный русский язык, упоминаются: - бакалавр, впоследствии профессор Санкт-Петербургской духовной академии по классу еврейского языка свящ. Герасим Павский, переводивший Евангелие от Матфея, - инспектор Санкт-Петербургской духовной семинарии архимандрит Поликарп (Гойтанников), переводивший Евангелие от Марка, - бакалавр Санкт-Петербургской духовной академии по классу церковной словесности архимандрит Моисей (Богданов-Платонов), переводивший Евангелие от Луки. Над переводом также трудились инспектор академии архимандрит Григорий (Постников) и бакалавр академии архимандрит Кирилл (Богословский-Платонов). Ответственным за исполнение переводов был назначен ректор СПбДА архимандрит Филарет (Дроздов), сам бывший переводчиком текста Евангелия от Иоанна. В 1818 г. Четвероевангелие было переведено и напечатано в количестве 10000 экземпляров. О ходе дел президент общества докладывал государю, который сам просматривал образцы для напечатания и предисловие к русскому тексту. Появление первого русского перевода встретило сочувствие у многих духовных и светских лиц. К 1819 г. переведены были Деяния, к 1821 г. был завершен весь Новый Завет, а в 1822 г. – Псалтирь. Все эти переводы разошлись чрезвычайно быстро в нескольких изданиях (Псалтирь в один год в 12 изданиях) и в громадном числе экземпляров. Перевод Ветхого Завета затянулся. Для ускорения дела перевод Исхода поручен был московской академии, а Левит - киевской. В 1825 г. отпечатан был только первый том Ветхого Завета (до кн. Руфь включительно), но и тот не был выпущен в свет вследствие кончины имп. Александра I и скорого закрытия общества. Библейское общество способствовало распространению школ взаимного обучения, принимало живое участие в делах благотворительности. Однако Библейское общество некоторым образом задевало прерогативы Русской Православной Церкви. Православные иерархи высказывали свое недовольство участием в нем «иноверцев» - католиков и протестантских проповедников. Сама мысль распространения Библии для религиозного воспитания народа казалась странным нововведением. Они считали, что для простого и малообразованного народа вполне достаточно соблюдение обрядового благочестия. Считали «профанацией святыни», чуть ли не «вредным вольнодумством и изменой православию» переводить Библию с церковно-славянского на современный русский и языки других народов России. Среди духовных лиц вызвало неодобрение учреждение Министерства духовных дел и народного просвещения под управлением светского лица. Деятельность Библейского общества рассматривалась как вмешательство в церковные дела. Посыпались доносы по поводу издания в России западными проповедниками мистических книг на русском языке. В доносах указывалось, что Библейское общество будто бы связано с другими тайными обществами. Его обвиняли в «потрясении религии и престола». Вся издаваемая обществом литература большею частью была переводная и происхождения протестантско-мистического. Таковыми были произведения Посснера, Эккартсгаузена, Штиллинга, Гиона и пр. В заседаниях комитета Библейского общества, отмечает Знаменский, произносились речи ο том, что общество сорвет наконец с Греческой церкви какие-то " обветшавшиеся пелены, " откроет ее " заблуждения, " оживотворит истинную веру и т. п. Кроме библейских книг, в которых при переводах допускались многие ошибки, обществом издавались и распространялись еще разные мистические книги и брошюры, которыми наводнялись библиотеки, школы и все углы России, где замечалась наклонность к чтению. Особое рвение в этом направлении проводил непосредственный ученик масона Н.И. Новикова, А.Ф.Лабзин (один из крупнейших деятелей русского масонства, основатель ложи «Умирающий сфинкс»). Он издал длинный ряд своих мистических сочинений, и основал в 1806 г. особый орган печати " Сионский Вестник". Журнал в 1807 г. был запрещен, но Лабзин продолжал свое издательство в том же духе. С открытием общества, в котором Лабзин играл главную роль, он, опираясь на расположение тогдашнее императора и Голицына к мистицизму, смог еще больше развить свою деятельность. В 1817 г. ему было разрешено возобновить " Сионский Вестник, " который, вопреки общему правилу, отдавался на просмотр светским цензорам. Митрополит Серафим (Глаголевский) в первые годы существования Библейского общества был ревностным поборником библейского дела и принимал даже деятельное участие в издании славянской Библии и в переводе Св. Писания на русский язык. Но, в дальнейшем, он не мог примириться с действиями общества, которые шли в разрез интересам православной Церкви. На петербургскую кафедру он вступил уже противником общества и повел против него сильную борьбу. В начале 1824 г. возникло громкое дело из-за издания немецким пастором Иоганном Госнером (связанным с Библейским обществом) его книги «Дух жизни и учение Христа в Новом Завете». Госнер был обвинен в том, что он «в толковании евангельских текстов под видом наставления...внушал правила, основанные на ложных умствованиях», в стремлении «к возмущению народа против православия и престола». Книга была запрещена, а Госнер 25 апреля 1824 г. выслан из России. Этими обстоятельствами воспользовались архимандрит Фотий (Спасский) и А.А. Аракчеев. Аракчеев убедил Александра I в необходимости упразднения Министерства духовных дел и народного просвещения, которым управлял Голицын. К самому же Библейскому обществу у Аракчеева не было ни малейшего дела, но ненависть к этому обществу приверженцев старины послужила для него удобным поводом, чтобы свалить Голицына. Обер-прокурор князь Александр Николаевич Голицын (1773-1844). Император Александр I хотел видеть в обер-прокуроре близкого человека, он предоставил ему право непосредственного доклада императору (одновременно члены Синода были лишены этого права). Голицын стал первым обер-прокурором, активно влиявшим на решение дел в Св. Синоде. Неоднократно выражал сожаление, что высшие административные должности в Церкви занимают монашествующие, а не представители белого духовенства. По свидетельству П.В. Знаменского, Голицын, «став обер-прокурором, значительно остепенился, сделался солиднее, бросил дурную привычку кощунствовать, занялся чтением религиозных книг, сблизился с религиозными людьми, стал их адептом и покровителем». Конечно, это произошло не сразу. Лишь через четыре года участия в церковных делах, общения с архиереями, посещения богослужений князь смог сказать Александру I, что «верует всему, чему Православная Церковь верует и научает». Религиозные взгляды А.Н. Голицына были далеки от ортодоксально-православных. В качестве основных аспектов его мировоззрения можно указать следующие: 1) вера в то, что человек может обрести в сердце Иисуса Христа и таким образом спастись; 2) разделение религии на «внешнюю» и «внутреннюю», с приоритетом последней; 3) взгляд на обрядовую сторону религии как на вторичную, хотя и обязательную для членов отдельных церквей; 4) равенство перед Богом всех христиан вне зависимости от принадлежности к конкретной церкви; 5) вера в предсказания и пророчества; 6) ожидание скорого осуществления предсказаний Апокалипсиса. Александр Николаевич во всем был последователем императора. Играл роль ведомого: «Голицын никогда не имел собственного о чем-либо мнения, но схватывал с величайшей готовностью и самым безграничным подражанием воззрения своего повелителя». Подобно императору, князь был рьяным поклонником И.Г. Юнга-Штиллинга. Следы веры в предсказания грядущего Апокалипсиса видны во многих письмах князя. А.Н. Голицын считал, что в его эпоху проходит решительная битва с сатаной, а Иисус уже явился в мир в сердце Александра I, и скоро должно наступить тысячелетнее царствие Христово. При дворе насаждалась теория, что в лице царя на землю вторично явился Иисус Христос. Впервые эта мысль была высказана в книге И.Г. Юнга-Штиллинга «Победная повесть». Автор заявлял о том, что в лице Наполеона на землю пришел сатана и наступили времена, предсказанные Иоанном Богословом в Апокалипсисе. О том, что в сердце царя пребывает Иисус Христос Александра I уверяла баронесса В.Ю. Крюденер. Деятельности Голицына противостояла мощная оппозиция, возглавляемая Санкт-Петербургским митрополитом Серафимом (Глаголевским), архимандритом Фотием (Спасским), гр. А.А. Аракчеевым, адмиралом А.С. Шишковым, М.Л. Магницким, Ф.П. Уваровым. Иерархи были недовольны подчинением Синода «двуединому» министерству, Голицын обвинялся: - в крайнем либерализме, - потворстве распространению атеизма и вольнодумства. Митрополит Серафим жаловался на публикацию при содействии Голицына несовместимых с Православием мистических брошюр. Борьбы оппозиции проходила в два этапа. На первом этапе в конце 1818 г. у оппозиционеров созрел план издания книги, в которой подвергалась бы критике религиозная политика Голицына. Оппозиционеры считали, что, прочитав книгу, Александр I отправит своего друга в отставку. При участии митрополита Санкт-Петербургского Михаила (Десницкого), обер-прокурора Св. Синода П.С. Мещерского, членом цензурного комитета архимандритом Иннокентием (Смирновым) была проведена через цензуру и напечатана книга Е.И. Станевича «Беседа на гробе младенца о Бессмертии души, токмо тогда утешительном, когда истина оного утверждается на точном учении Веры и церкви», в которой критиковались религиозные взгляды и политика Голицына. Но оппозиционеры просчитались. А.Н. Голицын узнал о книге еще до выхода ее в свет. Чтобы не поставить под удар всех митрополит Михаил написал отрицательный отзыв на книгу. Станевича выслали из Санкт-Петербурга, а потом и из России, цензора архимандрита Иннокентия отправили в почетную ссылку епископом Пензенским и Саратовским. В 1819 г. владыка скончался. Тираж книги был конфискован и уничтожен. Второй этап приходится на 1824 г. Главным действующим лицом оппозиции на этом этапе стал архимандрит Фотий (Спасский), который в 1824 г. предал князя анафеме (не имея на это права) за оскорбление Церкви и императора. По настоянию Фотия и при поддержке его Аракчеевым Голицын в мае 1824 г. был уволен с поста президента Библейского общества и с поста министра духовных дел и народного просвещения. Впоследствии Голицын занимал разные посты. 27 марта 1842 вышел в отставку действительным тайным советником 1-го класса, поселился в своем крымском имении Гаспра. Итак, указом 15 мая 1824 г. Министерство духовных дел и народного просвещения было упразднено и тем же указом было восстановлено в прежнем своем значении - Министерство народного просвещения, во главе которого был поставлен А.С. Шишков. Назначенный новым президентом Библейского общества митрополит Петербургский Серафим осенью 1824 г. представил императору доклад о «вреде» этого общества и необходимости его закрытия. Хотя тогда общество формально и не было закрыто, но было прекращено издание его «Известий», затем последовал запрет на переводы библейских текстов. Однако издательская деятельность Библейского общества продолжалась до ноября 1825 г. По последним, уточненным, данным, с 1813 по 1824 гг. был выпущен 794381 экземпляр Священного Писания на сумму 2 млн. 895 тыс. рублей и находилось в печати еще 59200 экземпляров. Всего же за 10 лет издательской деятельности Общества вышло 104 издания книг Священного Писания и другой духовной литературы на 24 языках (русском, армянском, новогреческом, грузинском, болгарском, татарском, зырянском, калмыцком, карельском, латышском, литовском, бурятском, молдавском, мордовском, сербском, финском, черемисском, чувашском, эстонском, остяцком, пермяцком, турецком, сербском) и в процессе подготовки находилось 25 изданий. Официально Библейское общество было закрыто указом Николая I от 12 апреля 1826 г., а митрополиту Серафиму предписано представить подробные о нем сведения. Указом от 15 июля 1826 г. все имущество общества, оцененное в 2 млн. рублей серебром, было передано Синоду. Однако дело Библейского общества в России продолжалось. В 1831 г. протестантам в России было разрешено учредить свое Евангелическое общество. В 1869 г. было образовано «Общество распространения Священного Писания в России», просуществовавшее до 1917 г. и закрытое уже советской властью.
|