![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Организация основных работ по капитальному ремонту пути
Капитальный ремонт пути выполняется в соответствии с проектом, составной частью которого является проект организации работ, включающий технологические процессы. Технологические процессы устанавливают последовательность выполнения отдельных работ повремени, темп работ, число работников основного производства, потребность в машинах, механизмах, инструменте. В курсовом проекте принимается комплексное проведение капитального ремонта. Тип машин и механизмов при капитальном ремонте выбирается в зависимости от характеристики верхнего строения пути (до и после его ремонта) и состава выполняемых при этом работ. Для типовых условий состав работ приведен в сборниках технологических процессов, периодически издаваемых ЦП ОАО «РЖД». Для выполнения основных работ в «окно» применяется несколько комплектов машин. Ведущей машиной в каждом комплекте является путеукладочный кран, задающий темп всей цепочке машин. Марки укладочных кранов выбираются в зависимости от характеристик укладываемых и снимаемых звеньев путевой решетки.
3.1 Определение фронта работ в «окно»
Суточная производительность ПМС в
где
Можно принять Фронт работ в «окно» (км) определяется по формуле
где n – период предоставления «окон». Полученное расчетом Исходные данные Суточная производительность ПМС Фронт работ в «окно» Ближайшее большее значение кратное 25, 0 м является 1, 75 км/ «окно». В расчетах принимаем 1, 75
3.2 Расчет длин рабочих поездов
Успешная работа ПМС в «окно» в значительной степени зависит от своевременного и правильного формирования рабочих поездов. В зависимости от характера выполняемой работы на перегоне эти схемы могут быть различными. Однако они должны соответствовать типовым схемам установленным Инструкцией по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ. Длины поездов рассчитывают в соответствии с длинами отдельных единиц подвижного состава (по осям автосцепок), м, см. таблицу 3.1.
Таблица 3.1 – Характеристика длины применяемых машин при производстве ремонтных работ
Длина путеразборочного
где
Число четырехосных платформ для перевозки рельсошпальных решеток определяется по формуле
где
Таблица 3.2 – Количество звеньев в пакете
При расчете длины путеукладочного поезда принять длину звена В путеразборочный и путеукладочный поезда включаются моторные платформы, а их количество определяется с помощью формулы
По прибытии путеразборочного и путеукладочного поездов на место производства работ составы разделяют на две части. Перемещение первой части состава производится путеукладочным краном, второй части –локомотивом. Первую часть состава, перемещаемую укладочным краном, определяют по формуле
Вторая часть состава, перемещаемая локомотивом, определяется по формуле
Длина хоппер-дозаторного состава определяется в зависимости от объема выгружаемого балласта и ёмкости хоппер-дозаторного вагона. Щебень выгружается в «окно» дважды, один раз после путеукладочного состава, а второй раз – после выправки и подбивки пути машиной ВПО-3000. Длина каждого хоппер-дозаторного состава определяется отдельно по формуле
где
При производстве окна применяются: тепловоз серии 2ТЭ10, хоппер-дозаторы ЦНИИ-ДВ3, длина укладываемых и снимаемых рельсов 25 м, тип рельсов Р-65 железобетонные, объем щебня выгруженного в окно Число четырехосных платформ для перевозки рельсошпальных решеток Количество моторных платформ, включаемых в состав путеразборочного поезда Длина путеразборочного поезда
Вторая часть состава, перемещаемая локомотивом, составит При определении длины путеукладочного необходимо определить количество четырехосных платформ. Число четырехосных платформ для перевозки рельсошпальных решеток Количество моторных платформ, включаемых в состав путеукладочного поезда Длина путеукладочного поезда
Вторая часть состава, перемещаемая локомотивом, составит Длина первого хоппер-дозаторного состава составит Длина второго хоппер-дозаторного состава составит Вычерчиваем схему расположения машин и рабочих поездов на месте производства работ с указанием всех полученных расчетом величин (рисунок 3.1).
1 – Электробалластер ЭЛБ-3; 2 – вторая часть путеразборочного поезда; 3 – первая часть путеразборочного поезда; 4 – планировщик; 5 – первая часть путеукладочного поезда; 6 – вторая часть путеукладочного поезда; 7 – Рисунок 3.1 – Схема расположения машин и рабочих поездов 3.3 Расчет продолжительности «окна»
Необходимая продолжительность «окна» может быть определена по формуле, мин.
где
Время разворота при капитальном ремонте пути, мин
где
Интервал
где
Интервал
где Интервал
где Может быть принято: Время, необходимое для укладки новой решетки с инвентарными рельсами, мин.
где
Норма машинного времени на укладку одного звена при железобетонных шпалах Время на приведение пути в исправное состояние и сворачивания работ, мин
где
Интервал времени, необходимый на выправку пути машиной ВПО-3000 на участке, занятом путевыми машинами после укладки последнего звена
где
Интервал времени, мин, между началом рихтовки пути с установкой рельсовы; соединителей и выгрузки щебня из хоппер-дозаторов определяется по формуле
где
Интервал между окончанием выправки пути машиной ВПО-3000 и выгрузкой балласта из второго хоппер-дозаторного состава, выполняющего выгрузку щебня для отделочных работ
где Интервал между окончанием работ по выгрузке щебня из второго хоппер-дозаторорного поезда и выправкой пути в местах отступлений по уровню после прохода ВПО-3000
где Интервал времени, мин, между началом поставки накладок со сболчиванием стыков и рихтовкой пути с установкой рельсовых соединителей определяется по формуле
где Для рассчитанных значений в предыдущих пунктах определим продолжительность «окна» Время между вступлением в работу ЭЛБ-3 и началом работ по разболчиванию стыков Время между началом работ по разболчиванию стыков и вступлением в работу путеразборочного поезда Время между вступлением в работу путеразборочного и путеукладочного поездов Время разворота, при капитальном ремонте пути Время необходимое для укладки новой путевой решетки Время, необходимое на выправку пути машиной ВПО-3000 на участке, занятом путевыми машинами после укладки последнего звена Время между началом рихтовки пути с установкой рельсовых соединителей и выгрузки щебня из хоппер-дозаторов Время между началом поставки накладок со сболчиванием стыков и рихтовкой пути с установкой рельсовых соединений Время между окончанием выправки пути машиной ВПО-3000 и выгрузкой балласта из второго хоппер-дозатора состава, выполняющего выгрузки щебня для отделочных работ Время между окончанием работ по выгрузки щебня из второго хоппер-дозаторного поезда и выправкой пути в местах отступлений по уровню после перехода ВПО-3000 Время, необходимое на приведение пути в исправное состояние после укладки последнего звена Продолжительность «окна»
3.4 Техника безопасности при ремонте пути
Все работы по ремонту и содержанию пути, сооружений и устройств путевого хозяйства выполняются в соответствии с утвержденными проектами, технологическими процессами, техническими условиями, Правилами технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, Инструкцией по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации и Инструкцией по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ. Ремонт сооружений и устройств должен производиться при обеспечении безопасности движения и техники безопасности, как правило, без нарушения графика движения поездов. Ремонтные работы должны проводится в период специально предоставленных «окон» Запрещается: приступать к работам до ограждения сигналами места производства или препятствия, опасного для движения; снимать сигналы, ограждающие препятствия или место производства работ, до устранения препятствия, полного окончания работ, проверки состояния пути, сооружений и контактной сети, соблюдения габарита. Для выполнения работ по текущему содержанию пути, искусственных сооружений, контактной сети и устройств СЦБ должны предоставляться предусматриваемые в графике движения поездов технологические «окна» продолжительностью 1.5 - 2 ч, В технологические «окна» выполняются работы по текущем) содержанию пути, как с применением путевых машин, так и без них, а также другие ремонтные работы, если вызываемый их производством перерыв в движении поездов не превышает 2 ч. При производстве работ по текущему содержанию пути комплексами машин, специализированными бригадами и механизированными колоннами предоставляются окна продолжительностью 3 - 4 ч в соответствии с порядком, установленным начальником железной дороги. «Окна» для ремонтных и строительных работ предоставляются, как правило, в светлое время суток с учетом отведения 2—3 ч светлого времени после окончания «окна» для приведения пути, контактной сети и других сооружений и устройств в надлежащее состояние. На участках, где «окна» в графике движения поездов предусматриваются в темное время суток, руководитель работ обязан обеспечить освещение места производства работ в соответствии с установленными нормами. Закрытие перегона для производства работ на однопутном участке, а на двух- или многопутном участке одного или нескольких путей производится с разрешения начальника отделения железной дороги и по согласованию с начальником службы перевозок (при отсутствии отделения — начальника железной дороги), если оно не вызывает изменения установленных размеров движения с соседними дорогами. Если такое закрытие вызывает изменение установленных размеров движения поездов на соседние железные дороги, оно может быть разрешено начальником дороги по согласованию с Департаментом управления перевозками. О предстоящем закрытии перегона на однопутном участке, на двух- и многопутном участке одного или нескольких путей начальник отделения (при отсутствии отделения — заместитель начальника железной дороги) не позже чем за сутки уведомляет соответствующих руководителей работ. Восстановление действия существующих устройств СЦБ и связи или электроснабжения (если работа их нарушалась) производится после установки и подключения работниками пути всех перемычек и соединителей к рельсам и по получении уведомления соответственно от электромеханика (старшего электромеханика) СЦБ и связи или энергодиспетчера. Ответственность за безопасность движения поездов при производстве путевых работ на пути и искусственных сооружениях несет руководитель работ. К колоннам ПМС и строительным организациям, выполняющим путевые работы, распоряжение начальника дистанции пути на все время производства работ, связанных с ограничением скорости движения поездов или с закрытием перегона, прикомандировывается работник дистанции пути по квалификации не ниже дорожного мастера. Работники дистанции пути проверяют правильность ограждения места работ, своевременно уведомляют начальника дистанции пути о даче заявок на выдачу предупреждений по требованиям ПМС и строительных организаций и об их отмене, а также систематически проверяют качество выполнения работ. Места производства работ с нарушением целостности и устойчивости пути и сооружений, а также препятствия на пути и около него в габаритах приближения строений ограждают переносными сигналами с выдачей в необходимых случаях предупреждений на поезда. От путевых бригад и работников, руководящих передвижением транспортных средств на пути, а также от локомотивных и поездных бригад требуется в этих случаях проявление особой бдительности. Переносные сигналы и сигнальные знаки применяются типовые; они имеют установленную окраску и приспособление для укрепления, обеспечивающие хорошую их устойчивость. Для установки и охраны переносных сигналов на пути руководитель работ выделяет сигналистов из числа работников бригады, выдержавших необходимое испытание. Сигналисты должны иметь головные уборы желтого цвета и этим отличаться от других работников железнодорожного транспорта. Места производства путевых работ с нарушением целостности и устойчивости пути и сооружений, а также препятствия на пути и около него в пределах габарита приближения строений ограждаются переносными сигналами с выдачей в необходимых случаях предупреждений на поезда. Не допускается приступать к работам, связанным с нарушением целостности и устойчивости пути, не оградив место работ соответствующими сигналами. Переносные красные сигналы устанавливаются с обеих сторон перегона на расстоянии 50м от границ ограждаемого участка В зависимости от руководящего спуска и максимальной допускаемой скорости движения поездов на перегоне укладывается по 3 петарды и на расстоянии 200м от первой, ближней к месту работ петарды, в направлении от места работ устанавливаются переносные сигналы уменьшения скорости. Переносные сигналы уменьшения скорости и петарды должны находиться под охраной сигналистов, стоящих с ручными красными сигналами в 20м от первой петарды в сторону места работ. Переносные красные сигналы должны находиться под наблюдением руководителя работ. Схемы ограждения препятствий и мест производства работ на однопутном участке приведены на рис. 3.4 - а, на одном из путей двухпутного участка - на рис. 3.4 - б, на обоих путях двухпутного участка - на рис. 3.4 - в. При производстве работ развернутым фронтом (более 200 м) места работ ограждаются порядком, указанным на рис. 3.4 - г.
|