Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 32. Ребекка поцеловала Эрика в щеки и открыла дверь машины
Ребекка поцеловала Эрика в щеки и открыла дверь машины. Ей очень не хотелось проводить вечер, притворяясь девушкой Айзека. Тем более вечер обещает быть очень скучным. Эрик остановил ее, поймав за руку не давая ей выйти из машины. – Чтобы ты знала, я почти превратился в ревнивого козла, желающего устроить сцену. – Я бы купилась, если тебе было бы из-за чего ревновать. – Во сколько ты будешь дома? – Рано, – пообещала она. Он поцеловал ее ладонь и отпустил руку. – Позвони, если я тебе понадоблюсь. – Не беспокойся. Айзек пообещал, мы уйдем при первой же возможности. Тем более у меня грандиозные планы на завтра. – Завтра у Эрика день рождения. – Почему именно на завтра? – Просто так, – улыбнулась Ребекка. Он уже несколько дней пытался выудить из нее информацию. Она приготовила две дюжины подарков, планирую отпраздновать его жизнь, да и ее тоже. Конечно, в большей части празднования будет задействован его член. Но думаю, Эрик не будет возражать. Ребекка поцеловала его на прощание, вышла из машины, поправляя черное коктейльное платье. Закрыв дверь, помахала Эрику на прощание, когда он уезжал. Айзек открыл дверь сразу после ее стука, выглядел он весьма недовольным. – Давай побыстрее с этим покончим, – сказал он. – У меня все хорошо, спасибо что спросил. А ты как? – Бывало и лучше. Он закрыл за ними дверь, после пошел вниз по лестнице. Ребекка спускалась следом, если он и дальше будет так себя вести, то она попрощается с ним, наплевав на обещание пойти с ним на вечеринку. – В чем дело? – спросила она у Айзека. – Трей меня бросил. – Айзек остановился, Ребекка врезалась в него сзади. Она взяла его за руку, развернула лицом к себе. Он был расстроен и тяжело дышал. Если он сейчас расплачется, то Ребекка заплачет вместе с ним. – Что? Вы больше не увидитесь? Айзек провел рукой по аккуратно уложенным волнистым волосам, предавая им более милый вид. – Я не знаю. Сказал, пока я не приведу мысли в порядок. Чтобы это не значило. – Мне очень жаль. Я надеюсь у вас все наладиться. – Я думаю, это просто предлог. Я знаю, он встречается с другими. Когда я заикнулся, что хочу с ним серьезных отношение, он… он потерял ко мне интерес. Ребекка тяжело вздохнула. – Айзек, мне следовало предупредить тебя на счет Трея. Он замечательный, но он кое к кому привязан. – К Брайану? Услышав это, Ребекка смотрела на него, открыв рот. – Откуда ты знаешь? – Он только о нем и говорит. Сначала я подумал они лучшие друзья, но Трей бормочет его имя во сне, – Айзек смутился. – Наверное, мне не стоит обсуждать это с тобой. – Все нормально. Я не против. – Тебе нужно перестать быть со мной такой милой. – Его нежный взгляд прошелся по ее телу, осматривая ее наряд с ног до головы. – Кстати, выглядишь изумительно. Если бы мне нравились девушки, я бы уже прокручивал в голове мысли на твой счет. Она засмеялась, радуясь, смене темы разговора. – Доктор Крэндалл, а вы умеете делать девушке комплименты. Он помог ей сесть в машину, и они поехали в дом его родителей. Всю дорогу Айзек рассказывал ей о новомодном оборудовании в клинике его отца, и как это поможет привлечь больше новых пациентов. – Не могу дождаться, когда стану частью команды. У них уже больше пациентов, чем они могут обслужить. Это отличная возможность для меня. – Ты прекрасно справишься с этой работой. – Надеюсь, я сегодня ничего не испорчу. Ангел, еще раз спасибо тебе за помощь. – Для этого и нужны друзья. Когда они приехали, Айзек передал ключи от машины парковщику, который отогнал ее бог знает куда. Положив руку Ребекке на поясницу, он проводил ее в дом в средиземноморском стиле. На вечеринке было гораздо больше людей, чем думала Ребекка. Айзек представил ее такому большому количеству людей, что у нее начала кружиться голова от нескончаемого количества новых имен. Все шло хорошо, пока кто-то не заметил кольцо на ее пальце. – Бог мой, Айзек, как ты мог позволить себе такую роскошь? – спросил джентльмен, чье лицо напоминало картинку с логотипа KFC. Айзек поднял руку Ребекка, разглядывая ее кольцо. – Пришлось купить в кредит, – нервно ответил он. – Надеюсь, отец возьмет меня к себе на работу. Полковник Сандерс похлопал Айзека по спине. – Думаю так и будет. Айзек увел Ребекку в сторону. – Ты помолвлена? Сердце Ребекки затрепетало и она улыбнулась. – Да. Как ты раньше его не увидел? – она подняла левую руку. – Мое кольцо трудно не заметить. Айзек вздохнул. – Голова была забита другим. – Он потянулся к ее руке, пытаясь снять ее кольцо. Она вырвала руку. Пряча ее за спиной. – Что ты делаешь? – Хочу снять твое кольцо. Очевидно, я не мог позволить себе такую дорогую вещь. – Айзек, я его не сниму. – Айзек, она его не снимет, – сказал низкий голос позади нее. Она не успела повернуться, как ее заключили в объятия, прижимая спиной к своему сильному телу, целуя в висок. – Поздравляю! – Ребекка развернулась, глядя прямо на… Трея? Она вновь открыла рот от удивления. – Что ты здесь делаешь? – спросил Айзек хриплым голосом? – Мой отец постоянно приглашает меня на такие мероприятия. Обычно я отказываюсь, но сегодня… – он пожал плечами. – Подумал, почему бы не сходить, и не посмотреть на ваше маленькое представление, доктор Крэндалл. – Твой отец? – уточнила Ребекка. – Да, доктор Итан Миллс, высококвалифицированный пластический хирург всех богатых и знаменитых, – сказал Трей. Он махнул в сторону мужчины, которого с легкостью можно было назвать близнецом Трея, только старше на четверть века и более консервативной стрижкой. Доктор Миллс собственнически обнимал милую, невысокую, слегка эксцентричную женщину, в круглых очках, простой одежде и сандалиях Birkerstock (прим. перев. – Birkenstok – марка, выпускающая ортопедическую обувь). У ее скулы ярко выделялись розовым, на фоне загоревшей кожи, а длинные до пояса волнистые волосы были собраны обычным зеленым, пластиковым ободком. Она выделялась на фоне элегантно одетых гостей так же, как ее Эрик. Ребекка сразу понравилась эта женщина. – А эта красотка рядом с ним – недооцененная свободная художница Гвэн Миллс, также известная как моя мама. – Гвэн должно быть почувствовала, что мы говорили о ней, потому что она тут же повернула голову в нашу сторону, и расплылась в улыбке, увидев сына. Родители Трея подошли к ним. Айзек пытался спрятаться за портьерой. – Ты нашел с кем пообщаться? – спросил доктор Миллс, протягивая Ребекке руку. – Да, мир тесен, – ответил Трей. – Это Ребекка – временный звукорежиссер «Грешников». Я вам рассказывал о ней, она младшая сестра Дэйва. Лицо доктора Миллса сразу стало серьезным. – Как твой брат? Ребекка улыбнулась его заботе и пожала его руку. – Пока не ходит, но усердно работает над этим. Удержать его на месте сможет только нечто серьезнее, чем сломанный позвоночник. – А также я только что выяснил, что она – невеста Эрика, – добавил Трей. – Посмотрите на булыжник на ее пальце. Гвэн взяла свободную руку Ребекке и с энтузиазмом пожала ее. – Рада за тебя. Этому парнишке давно было пора найти хорошую девушку. – Но сегодня она притворяется невестой Айзека, – продолжал Трей. – Так что, мам, больше ни слова. Мы же не хотим поставить Айзека в неудобное положение. Трей взял Айзека под локоть, оттаскивая его от портьеры. Айзек скривился, отталкивая Трея в сторону. – Не переживай, – сказал Трей. – Я им уже все про тебя рассказал. Айзек позеленел. – Рассказал обо мне? – Не то, чтобы я вдавался в подробности, какие сексуальные всхлипы ты издаешь, когда… – Трей прикусил губу. – Ладно, не важно. – Притворство тем, кем ты не являешься, до добра не доведет, – сказал Айзеку доктор Миллс. Наверное, будучи отцом Трея, этот мужчина был довольно открытых взглядов. Или наоборот понятия не имел, о чем говорил. Айзек снова придвинулся к портьере. Трей повернул голову в сторону шикарной официантке, разносившей шампанское. – В любом случае я хотел подойти поздороваться. Оставлю вас двоих, не буду мешать строить из себя влюбленную парочку. – Трей ушел, не сказав больше ни слова, и направился прямо к официантке. Он остановился буквально в дюйме от нее, испугавшись, он едва не выронил поднос из рук. Трею каким-то образом удалось поймать поднос одной рукой, а другой прижать ее к твоему телу. – Осторожно, – проговорил он низким голосом, заставляя ее ноги подкоситься. Сейчас у Ребекки был иммунитет к чарам Трея, а вот официантка прижалась к нему сильнее, тая в его руках, слегка приоткрывая рот. Ребекка закатила глаза, покачивая головой. – Твой сын это что-то… – пробубнил себе под нос доктор Миллс. – Ну конечно, он мой сын, когда ухлестывает за каждой юбкой, – сказала миссис Миллс, – Но тут же становится твоим сыном известным музыкантом, когда тебе нужно поразить очередного клиента. – Мои сыновья – знаменитые рок-музыканты, – поправил жену доктор Миллс. – А твои, гоняющиеся за каждой юбкой балбесы. – Это у них явно не от меня. Доктор Миллс засмеялся, целуя жену в нос. – Я перестал бегать за каждой юбкой, как только встретил свою единственную. Ребекка улыбнулась в надежде, что спустя тридцать лет брака ее отношения с Эриком не утратят своей силы. Она осмотрелась по сторонам в поисках Айзека. Он пропал. Огромное окно за полюбившейся ему портьерой было открыто. Неужели он сбежал через окно? Ребекка устало вздохнуло, потерла лоб, прогоняя начинающуюся головную боль. Ей совершенно не хотелось участвовать во всем этом фарсе. В ее жизни и помимо этого было предостаточно драмы. Она мечтала оказаться дома как можно скорее. Ребекка побледнела. – Вот ты где, Ребекка. Рад снова тебя видеть. Ты не знаешь, куда подевался мой сын? – спросил отец Айзека. Этих мужчин сложно было назвать родственниками. Айзек был красивым и добрым, а доктор Крэндалл походил на бочку с широким выступающим лбом, украшенным густой бровью. Да-да, именно бровью. Наверно он никогда не слышал о пинцете. Он шмыгнул огромный красным носом, и пригладил редеющие волосы. Айзек определенно пошел в свою мать. – Думаю, он в уборной, – солгала Ребекка. – Как только он вернется, передай ему, чтобы нашел меня, я готов сделать объявление. – Кто-то позади ее привлек его внимание. – Отлично, твои родители тоже здесь. Пойду поздороваюсь. Ее родители? Ребекка забыла, как дышать. Она скривилась, попыталась незаметно посмотреть через плечо. Конечно же, ее мать была в вечернем платье цвета фуксии на два размера меньше, а отец в привычном твидовом пиджаке, в котором он ходил в церкви, и немодном желтом в белую полоску галстуке. Какого черта они здесь забыли? Они считали Айзека членом семьи. Они пришли разделить с ним большую новость. Жаль Айзек забыл упомянуть об их приходе. – Прошу меня извинить, – сказала она родителям Трея, и вылезла через окно также как и ее сбежавший спутник. Она нашла его в саду, смотрящим на куст в форме лошади. Она прикоснулась к нему, и Айзек дернулся. – Твой отец тебя ищет, – сказала она, – сказал, пришло время делать заявление. Он кивнул, прикусив дрожащую нижнюю губу. Ребекка стало жалко Айзека. Она знала, каково это жить с болью в сердце. Она помнила ту пустоту и угнетение, испытываемое по вине стоящего перед ней мужчины. – Дорогой, Трей настоящий дурак, если отказался от тебя. Но он поступил правильно, он закончил ваши отношения до того, как ты в него влюбился. – Но я не хочу быть один. Ребекка гладила его по спине, прижимаясь к плечу. – Пойдем, сделаем, что от нас требуется и уйдем домой. – А как же ужин? – Я притворюсь больной. – А мне и притворяться не придется. Она взяла его под руку и повела в дом, на этот раз они прошли через террасу, а не окно. – Почему ты не сказал, что мои родители тоже будут здесь? Айзек немного нахмурился. – Я не знал. Они здесь? – Ага. – Странно. Когда они вошли в главный зал, гости взорвались бурными аплодисментами. Ребекка улыбнулась. Все приветствовали Айзека. Она была за него рада, знала, как много он работал. Доктор Крэндалл поднял бокал с шампанским и все замолчали. – Хочу поблагодарить всем пришедших на празднование помолвки моего сына. Моему мальчику давно было пора остепениться. Ребекка развернулась, глядя на Айзека, он был ошеломлен не меньше ее. – Ты сказал им, что мы помолвлены? – прошипела она. Он помотал головой. – Нет, я ничего им не говорил. Ребекка выкрикнула гостям. – Мы не помолвлены. Мы просто друзья. – Это не правда! – возразила мать Ребекки. – Они помолвлены и точка. – Что значит «вы не помолвлены»? – спросил доктор Крэндалл с суровым взглядом. – Мы с Айзеком близкие друзья, – объясняла Ребекка. – Мы давно расстались и не собираемся сходиться. Если честно, то я помолвлена с другим мужчиной. – Но твоя мама сказала… Все посмотрели на ее мать, и по дикому взгляду ее матери было видно, что она была не в себе. Эрик пытался предупредить ее, но она была занята налаживанием своей жизни, и не заботилась о здоровье матери. – Мама, прости, но я не выйду замуж за Айзека. Я выхожу замуж за Эрика. В зале послышалось перешептывание «кто такой Эрик?» Ребекка задержала взгляд на Трее, который кивнул ей в знак поддержки. Друг в этом море врагов. Крик банши был тихим всхлипом по сравнению с криком ее матери. – Нет! Ты должна выйти замуж за Айзека. Ты должна это сделать. Если ты этого не сделаешь, я… я… я… – она то и дело сжимала и разжимала кулаки. Отец схватил ее за руку, удерживая от попытки накинуться на Ребекку. – Мэри, – сказал он, оглядывая собравшуюся элиту города. – Успокойся. – Мама, у нас с Айзеком все равно бы ничего не вышло. Айзек… – она замолчала, прежде чем успела сказать гей, и посмотрела на бледного, как мел Айзека. – Он мне не подходит. – Ах ты, маленькая потаскушка, – закричала ее мать, – ты кувыркалась с этим грязным рокером, ведь так? Не удивительно, что Айзек не хочет брать тебя в жены. – Эй, – возразил Трей. – Этот грязный рокер – мой друг. – Дело не в ней, – тихо сказал Айзек. – Ребекка Эстер Блэйк, ты немедленно извинишься перед Айзеком и будешь умолять его принять тебя обратно! – Мама смирись. Я не выйду за Айзека. – Перестань это повторять! Сейчас же! – она обратила свой печальный взгляд на Айзека. – Айзек, дорогой, она не хотела этого говорить. Она хочет стать твоей женой! Пожалуйста, прими ее обратно! Умоляю! Знаю, она поступила с тобой несправедливо, но… – Дело не в ней! – заорал Айзек. – А во мне! Я – гей! Понятно! – он посмотрел на Трея и сказал. – Я влюблен в мужчину. Трей покачал головой и опустил взгляд в пол. Мама уткнулась в грудь отца Ребекки и истерически зарыдала. – Что? – доктор Крэндалл схватил сына за руку. – Повтори, что ты сказал? Айзек потер лоб. – Я не так хотел обо всем тебе рассказать. Давай поговорим в более приватной обстановке. Ребекка вцепилась в рубашку Айзека, тем самым показывая свою поддержку, но и держалась за него, как за спасательный круг. – Ты – гей? – прорычал доктор Крэндалл. – Это невозможно. Мой сын не может быть геем. – Папа … – Айзек дотронулся до руки отца, а тот быстро одернул ее в сторону. – Не прикасайся ко мне. – Ты можешь меня выслушать? – спросил Айзек, вытирая бежавшую по щеке слезу. – Это все ложь, – кричала ее мать, зажав голову обеими руками. – Ложь! Ложь! – Убирайся с моих глаз, – сказал отец Айзеку. – Ты мне больше не сын! Больше видеть тебя не хочу! – Папа, – Айзек вцепился в руках отца, но тот вырвался из его хватки. – Ты мне больше не сын! У Ребекки защемило сердце от услышанного стона Айзека. Он пошатнулся, и упал бы на пол, если бы она его не подхватила. Ее мама до сих пор билась в истерике. Отец пытался ее успокоить. Она вдруг перестала ощущать на себе вес Айзека. – Иди, помоги своей матери, – сказал тихо Трей. – Я о нем позабочусь, и отвезу его домой. Айзек обнял Трея, когда тот выводил его из зала. Ребекка пришлось столкнуться с реальностью и успокоить свою мать. – Не позволяй ему уйти, – как в бреду повторяла ее мать, указывая на уходящего Айзека. – Ребекка, не позволяй ему уходить без тебя. – Мама, – сказала Ребекка. Она взяла мать за плечи и встряхнула. – Деточка моя, – застонала ее мать. – Мне жаль, что он тебя оставил. Я тебя не уберегла. Ты умрешь такой молодой. Так, по-моему, это уже перебор. – Мама, я не собираюсь умирать. Папа, иди за машиной. Мама тряслась всем телом. – Нет, ты умрешь. И скоро. Господь заберет тебя у меня. Я это точно знаю. Ребекка понимала, ее мать была не в себе, но эти слова были словно пощечина. – Пойдем, мам. Давай выйдем на улицу и подышим свежим воздухом. – И подождем папу. Увезем тебя от любопытных взглядов и перешептываний. А потом дадим тебе дозу сильнодействующих лекарств. Мама пошла за ней на улицу. Она ухватилась за нее, как испуганная маленькая девочка, обняв за талию, и положив голову на плечо. Ребекка аккуратно погладила мать по голове. – Мама, все будет хорошо. Папа найдет врача, который тебе поможет. – Вся парковка была заставлена машинами, поэтому Ребекка вывела мать прямо на проезжую часть. Когда папа через несколько минут подогнал их микроавтобус, она помогла усадить мать в машину. – Не выходи замуж за этого рокера. Ребекка, не выходи за него замуж, – бормотала мать себе под нос. – Он тебе не подходит. Не выходи за него замуж. Папа сжал руку матери, и та посмотрела на него, будто не понимала, где находится. Он немного склонился, выглядывая в пассажирское окно. – Милая, я попытаюсь успокоить твою маму, а потом позвоню тебе. Думаю тебе нужно несколько дней повременить с визитами. Ребекки прикусила губу и согласно кивнула, понимая, что он был прав. Во время прошлого срыва, они на несколько дней изолировать ее от общества, помогая ей прийти в себя и понять все происходящее. В прошлый раз это помогло. Наверно и в этот раз будет также. – Ты сама доберешься до дома? Эрик. Она знала, что могла рассчитывать на него, поэтому кивнула папе. – Со мной все будет в порядке. Отвези маму домой. В глазах Ребекки стояли слезы, когда она достала телефон и позвонила Эрику. – Как дела? Ты уже по мне соскучилась? – ответил он, Ребекка слышала улыбку в его голосе. – Т-ты м-можешь забрать м-меня? – черт, она снова начала заикаться. Эрик замолчал. – Да, конечно. Что случилось? – Т-только п-побыстрее, ладно? Пожалуйста. – Ты в порядке? – Д-да, – она всхлипнула. Эрик был единственным, на кого она могла положиться. Он нуждалась в нем. – Н-нет, – снова всхлипнула. – Я не знаю. – Где ты? – До сих пор на вечеринке. Ты знаешь куда ехать? – Да. – Она знала, Эрик уточнил адрес, когда предлагал самому отвезти ее на вечеринку, а не ехать с Айзеком. – Ты расскажешь мне что случилось? И Ребекка не задумываясь все ему рассказала. – Так вот… я застряла здесь, и мне нужно, чтобы ты меня забрал. И я буду признательна, если ты поторопишься. – Она перешла на шепот, когда увидела собравшуюся на улице толпу. – Люди глазеют на меня. – Я уже еду. Эрик приехал быстрее, чем она предполагала. Она была так рада его видеть, что даже не собиралась отчитывать за столь быструю езду. Она села в машину, обняла Эрика за шею, покрывая его лицо поцелуями. – Завтра мы останемся дома. Надеюсь, ты не против, что я монополизирую тебя на весь твой день рождения. Эрик хмыкнул. – А у меня что, завтра день рождения? – Я приготовила тебе массу сюрпризов. – Каких еще сюрпризов? – Если я рассказу, то это будут уже не сюрпризы. – Точно. – Эрик взял ее за руку, и приободряющее сжал. – Ты хочешь поговорить о случившемся? – Нет, – ответила она. – Я притворюсь, что ничего этого не было. В понедельник мне предстоит столкнуться с реальностью, поэтому все выходные мы посветим нам и исполнению наших фантазий. Он поцеловал ее ладонь и выехал на дорогу. – Ладно, раз ты настаиваешь.
|