Причастие
Слабое склонение причастия I
| n.m.n.
|
| n.n.n.
|
| n.f.n
|
|
| Ед.ч.
| Мн.ч.
| Ед.ч.
| Мн.ч.
| Ед.ч.
| Мн.ч.
| Им.
| bycgenda
| bycgendan
| bycgende
| bycgendan
| bycgende
| bycgendan
| Род.
| bycgendan
| bycgendena
| bycgendan
| bycgendena
| bycgendan
| bycgendena
| Дат.
| bycgendan
| bycgendum
| bycgendan
| bycgendum
| bycgendan
| bycgendum
| Вин.
| bycgendan
| bycgendan
| bycgende
| bycgendan
| bycgendan
| bycgendan
| Пример склонения фразы «þ es bycgenda man»
|
| Ед.ч
|
|
| Мн. ч.
|
| Им.
| þ es
| bycgenda
| man
| þ ā s
| bycgendan
| men
| Род.
| þ isses
| bycgendan
| mannes
| þ isra
| bycgendena
| manna
| Дат.
| þ issum
| bycgendan
| men
| þ issum
| bycgendum
| mannum
| Вин.
| þ isne
| bycgendan
| man
| þ ā s
| bycgendan
| men
| Сильное склонение причастия 2
| m
|
| n
|
| f
|
|
| Ед.ч.
| Мн.ч.
| Ед.ч.
| pl.
|
| pl.
| Им.
| gebohte
| gebohte
| gebohte
| gebohte
| gebohte
| gebohta
| Род.
| gebohtes
| gebohtra
| gebohtes
| gebohtra
| gebohtre
| gebohtra
| Дат.
| gebohtum
| gebohtum
| gebohtum
| gebohtum
| gebohtre
| gebohtum
| Вин.
| gebohte
| gebohte
| gebohte
| gebohte
| gebohte
| gebohta
| Пример склонения фразы «gebohte scip»
|
| sg
|
|
| pl
|
| Им.
|
| gebohte
| scip
|
| gebohte
| scipas
| Род.
|
| gebohtes
| scipes
|
| gebohtra
| scipa
| Дат.
|
| gebohtum
| scipe
|
| gebohtum
| scipum
| Вин.
|
| gebohte
| scip
|
| gebohte
| scipas
| Слабое склонение причастия 2
| n.m.n.
|
| n.n.n.
|
| n.f.n
|
|
| Ед.ч.
| Мн.ч.
| Ед.ч.
| Мн.ч.
| Ед.ч.
| Мн.ч.
| Им.
| gebohta
| gebohtan
| gebohte
| gebohtan
| gebohte
| gebohtan
| Вин.
| gebohtan
| gebohtan
| gebohte
| gebohtan
| gebohtan
| gebohtan
| Род.
| gebohtan
| gebohtena
| gebohtan
| gebohtena
| gebohtan
| gebohtena
| Дат./Тв.
| gebohtan
| gebohtum
| gebohtan
| gebohtum
| gebohtan
| gebohtum
|
Личные местоимения (1 и 2 лицо)
| 1 лицо
|
|
| 2 лицо
|
|
|
| Ед.ч.
| Дв. ч.
| Мн.ч.
| ед.ч.
| Дв.ч.
| Мн.ч.
| Им.
| iċ
| wit
| wē
| þ ū
| ġ it
| ġ ē
| Вин.
| mē, mec
| unc
| ū s
| þ ē, þ ec
| inc
| ē ow
| Род.
| mī n
| uncer
| ū re
| þ ī n
| incer
| ē ower
| Дат.
| mē
| unc
| ū s
| þ ē
| inc
| ē ow
| swa ic æ r sæ de, se here þ a burg beseten hæ fde
eac fela godra hama þ e we genemnan na cunnan,
Личное местоимение (3 лицо)
| М.р.
| neuter
| feminine
| Мн.ч.
| Им.
| hē
| hit
| hē o
| hī e
| Вин.
| hine
| hī e
| Род.
| his
| hire
| hira
| Дат.
| him
| him
| Sona swa he becom to Engla lande
hie næ nig mon siþ þ an findan ne meahte
1. Развитие указательных местоимений
Древнеанглийский период
число
| ед.
| мн.
| ед.
| мн.
| род
| м. ж. с.
|
| м. ж. с.
|
| падеж
| Им.
Род.
Дат.
Вин.
Тв.
| se/sē sē o þ æ t
þ æ s þ ǽ re þ æ s
þ ǽ m/ þ ǽ re þ ǽ m/
þ ā m þ ā m
þ one/ þ ā þ æ t
þ ỳ þ ỳ
þ on þ ǽ re þ on
| Þ ā
Þ ā ra, þ ǽ ra
þ ǽ m/ þ ā m
þ ā
þ ǽ m/ þ ā m
| Þ es þ eō s þ is
Þ isses þ isse Þ isses
Þ issum þ isse Þ issum
Þ isne þ ā s þ is
Þ ÿ s/ Þ ÿ s/
Þ is þ is
| Þ ā s
Þ issa
Þ issum
þ ā s
| Особенности: 1) омонимичные формы;
2) во множественном числе нет различия родов.
Среднеанглийский период
ближнее
| отдаленное
| единственное
| множественное
| единственное
| множественное
| this
| thes(e)/thise
| that
| thos(e)/tho
|
|