Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Еще несколько слов






Примером, сходным со словом " хины", является часто встречающееся слово " харлуг", что объясняется комментатором как " булат" (стр. 406). Отмеченная выше монголизация тюркских слов дает право усмотреть здесь слово " карлук" с заменой " к" (тюрк.) на " х" (монг.), т.е. вороненая сталь [†26]. Предлагаемое толкование не противоречит принятому, но обращает на себя внимание суффикс " луг" вместо " лык". Такое произношение характерно для архаических диалектов тюркского языка домонгольского периода и для XIII в.; например, Кучлук - " сильный", имя найманского царевича [†27]. Суффикс " луг" принят в орхонских надписях [†28] и в тибетском географическом трактате VIII в. [†29].

Подмеченная закономерность фонетической транскрипции позволяет привести еще один довод в пользу большей древности " Слова" сравнительно с " Задонщиной". В " Задонщине" слово " катун" (" царица", переносно ~ " возлюбленная") приводится уже с тюркской огласовкой [†30], по монгольской было бы " хатун". В XIV в. тюркский язык вытеснил в Поволжье монгольский, и русский автор записал слово, как его слышал. А автор " Слова" слышал аналогичные слова от монголов; значит, он писал не позже и не раньше XIII в.

Загадочное слово " Деремела", по утверждению Д.С.Лихачева, неясно (стр. 446). Предложенное А.С.Соловьевым объяснение, что " деремела - вероятно, ятвяжская область и ятвяжское племя Dernen, Derme [†31], представляется слишком большой натяжкой, тем более что ятвяги упомянуты рядом. Но есть монгольское имя " Дармала", частое для эпохи Чингисхана. В персидской записи это будет (в книге пропущено), которое с восточными огласовками читается как " тармала", а с западными - " теремелэ", что соответствует искомому. Если допустить, что в числе побежденных Романом и Мстиславом был отряд монгольского баскака по имени Дармала, контролировавшего область, лежавшую между страной ятвягов и половецкой степью, то противоречий с фонетикой и текстом не возникает. У кочевников часто этническое название заменяется именем вождя, как, например, " сельджуки" значит - " сторонники и подчиненные Сельджука". Поэтому можно допустить, что здесь фигурирует не народность, а просто подчиненные Дармале люди и район. Но это опять ведет нас к XIII в., а пока у нас нет полного объяснения отмеченные нами наблюдений, воздержимся от выводов и продолжим поиск.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал