Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Богатство и своеобразие речи.
Богатство речи - это максимально возможное насыщение ее разными, не повторяющимися средствами языка. Прежде всего принято говорить о лексическом богатстве речи, которое проявляется в том, что непреднамеренные, не несущие специального коммуникативного задания повторения одних и тех же слов применяются в речи как можно реже. Существует особое лингвистическое понятие - коэффициент лексического богатства текста, равный К= N/n, где N - число лексем, n - число словоупотреблений. Например, если в тексте 200 слов, но каждое в среднем повторено 5 раз, коэффициент лексического богатства невысок, К=40, речь кажется бедной. Таким образом, богатство речи предполагает два главных навыка: ─ владение активным словарным запасом в большом объеме, ─ владение умением быстро и целесообразно применять языковые средства. Богатство речи проявляется прежде всего в разнообразии синонимов, помогающих избежать монотонности, придающих речи яркую эмоциональную окраску. Чтобы добиться такого эффекта, попробуйте при оформлении своих мыслей в разговоре не хвататься за первое попавшееся слово, привычное и стертое от постоянного употребления, а найти его синоним, более выразительный и менее шаблонный. Скажите вместо «хороший» - «отменный», вместо «опытный» - «искушенный», вместо «заболел» - «захворал, занедужил, занемог, прихворнул». Конечно, это потребует от вас дополнительных умственных усилий, особенно вначале, но яркая, богатая, оригинальная Словарь русского языка, как известно, обогащается прежде всего за счет словообразования. Богатые словообразовательные возможности языка позволяют создавать огромное количество производных слов по готовым моделям. В результате словообразовательных процессов в языке возникают крупные лексические гнезда, включающие иногда по несколько десятков слов. Например, гнездо с корнем пуст -: пустой, пустенький, пустенько, пустехонький, пустехонько, пустышка, пустоватый, пусто, пустота, пустотный, пустырь, пустырек, пустошь, опустошить, опустошать, опустошение, опустошитель, опустошительный, пустыня, пустынный, впустую, пустеть, опустеть, опустение, запустение, пустовать и т. д. Словообразовательные аффиксы вносят в слова разнообразные смысловые и эмоциональные оттенки. В. Г. Белинский по этому поводу писал: «Русский язык необыкновенно богат для выражения явлений природы…В самом деле, какое богатство для изображения явлений естественной действительности заключается только в глаголах русских, имеющих виды: плавать, плыть, приплывать, приплыть, заплывать, отплывать, заплыть, уплывать, уплыть, наплывать, наплыть, подплывать, подплыть… -это все один глагол для выражения двадцати оттенков одного и того же действия!» Разнообразны в русском языке суффиксы субъективной оценки: они придают словам оттенки ласкательности, уничижительности, пренебрежительности, иронии, сарказма, фамильярности, презрительности и т. д. К примеру, суффикс - ёнк (а) придает имени существительному оттенок презрения:, лошадёнка, избёнка, комнатёнка; суффикс -еньк (а) - оттенок ласкательности: рученька, ноченька, подруженька, зоренька и т. д. Умение пользоваться словообразовательными возможностями языка значительно обогащает речь, позволяет создавать лексические и семантические неологизмы, в том числе -индивидуально-авторские. Основными источниками богатства речи на морфологическом уровне являются синонимия и вариантность грамматических форм, а также возможность их употребления в переносном значении. Сюда относятся: 1) вариантность падежных форм имен существительных: кусок сыра- кусок сыру, быть в отпуске-быть в отпуску, бункеры -бункера, пять граммов-пять грамм и другие, характеризующиеся различной стилистической окраской (нейтрального или книжного характера, с одной стороны, разговорного- с другой); 2) синонимичные падежные конструкции, различающиеся смысловыми оттенками и стилистическими коннотациями: купить для меня - купить мне, привезти брату -привезти для брата, не открыл окно-не открыл окна, идти лесом- идти по лесу; 3) синонимия кратких и полных форм имен прилагательных, имеющих семантические, стилистические и грамматические различия: медведь неуклюж - медведь неуклюжий, юноша смел -юноша смелый, улица узка -улица узкая; 4) синонимия форм степеней сравнения прилагательных: ниже -более низкий, умнее-более умный, умнейший -самый умный -умнее всех; 5) синонимия прилагательных и форм косвенных падежей имен существительных: библиотечная книга - книга из библиотеки, университетский корпус - корпус университета, лабораторное оборудование- оборудование для лаборатории, есенинские стихи -стихи Есенина; 6) вариантность в сочетаниях числительных с существительными: с двумястами жителями -жителей, трое студентов -три студента, два генерала- двое генералов; 7) синонимия местоимений (например, всякий- каждый - любой; что-то -кое-что-что-нибудь-что-либо; кто-то-кто-нибудь-кто-либо; кое-кто-некто; какой-то- какой-либо- какой-нибудь- кое-какой -некоторый); 8) возможность употребления одной формы числа в значении другой, одних местоимений или глагольных форм в значении других, т. е. грамматико-семантические переносы, при которых обычно появляются дополнительные смысловые оттенки и экспрессивная окраска. Например, употребление местоимения мы в значении ты или вы для выражения сочувствия, сопереживания: Вот мы (ты, вы) уже и перестали плакать (употребление мы в значении я). В результате анализа фактического материала мы пришли к следующим выводам… (употребление будущего времени в значении настоящего).
|