Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Сара рассмеялась.
Маркус – подлинный талант. Он видит умерших, что неприятно и неуютно. Сара закусила губу. Прости. Я смеялась не над даром Маркуса, а над твоим описанием шарлатанов. Роланд поднял голову и улыбнулся ей. Я знаю, Сара. Она улыбнулась в ответ. Должен предупредить, что Маркус весьма щепетилен насчет своего дара. – Очень щепетилен. – В детстве отчим считал его сумасшедшим и поколачивал ежедневно, пока пасынок не подрос достаточно, чтобы сбежать и стать оруженосцем графа Фостерли. С тех пор он старался не говорить о своей способности, даже когда познакомился с другими одаренными. Только после того, как его обратили, он упомянул о своем таланте, да и то неохотно. Понятно почему. А что ты умеешь еще кроме целительства? У меня способности к телекинезу, но слишком слабые, чтобы помогать в бою. К телекинезу? Потрясающе! Сосредоточившись, Уорбрук заставил одну из подушек взлететь вверх без предупреждения. Сара вскочила и вытаращенными глазами уставилась на подушку. Та повисела в воздухе, потом подлетела к зрительнице и осторожно стукнула ее по носу. Смеясь, Сара поймала подушку свободной рукой и посмотрела Роланду в глаза. Не мог устоять, – признался он с улыбкой. Угу, – Она отложила подушку в сторону. – Мне твои способности к телекинезу слабыми не показались. Страж пожал плечами. Нужно время, чтобы сосредоточиться, а обычно это непозволительная роскошь в схватке с вампирами. – Роланд отложил щипцы. – Думаю, все. – Он начал накрывать ее ладонь своей. Сара схватила его за запястье. Не надо. Он вскинул брови. Что «не надо»? Исцелять меня. Я не хочу причинять тебе боль. Роланд внимательно посмотрел на пациентку. Он тут добрых полчаса, а то и больше, мучил ее, а она волнуется о мимолетном неудобстве, которое он испытает, избавив ее от порезов? Да без него их бы вообще не было. Он отмахнулся от ее тревоги. Я же тебе говорил, что боль недолгая. Мисс Бингем вскинула подбородок. В любом случае я тебе этого не позволю. Она ему не позволит? Смертная женщина ростом метр с кепкой и весом едва в сорок пять килограмм не позволит бессмертному – метр девяносто и девяносто килограмм сплошных мускулов… О да хрен с ним! Он никогда не заставлял никого делать что-то против воли. Если она не хотела его помощи, то навязываться, черт побери, он не станет. Взгляд Роланда скользнул по очаровательно-упрямому личику и сосредоточился на соблазнительных розовых губах. Хотя… возможно ему не придется ее заставлять. Есть, наверное, другой способ. Сара вносила разброд в его мысли и чувства своими невинно-провокационными прикосновениями с самого начала. И если он последует ее примеру… Не давая себе возможности задуматься, не использует ли он это соображение как предлог, Роланд наклонился и прижался к губам упрямицы. Ее дыхание прервалось при этом робком касании, но она не отодвинулась. Ее губы раскрылись от удивления.
|