Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Переводчик, помощник руководителя

Переводчик английского, немецкого языков

Парахина Татьяна   1 января 1987 года, гражданство РФ   Проживание – Москва, м. Кунцевская   Моб. телефон: 8 915 424 44 17   sunnyta2010@yandex.ru   Образование высшее, Академия Натальи Нестеровой, специалист, лингвист-переводчик, 2007-2012 гг.

Опыт работы:

Настоящее время – внештатный переводчик в B2B, ABBYY Language Services, Moscow Time и др., выполнение переводов для частных заказчиков и организаций (Дарвиновский музей).
Перевод документов юридической (контракты, уставы, доверенности, справки, законодательные акты и т.д.) тематики, маркетинговых, публицистических, научно-исторических текстов, книг по рукоделию с/на английский и немецкий языки; перевод видео и аудио.

Устный последовательный перевод на мероприятиях, монтажно-строительных работах, переговорах, в том числе телефонных, сопровождение на выставках, перевод выступлений на семинарах, тренингах и мастер-классах. Постоянное сотрудничество с российскими компаниями «Дорхан», «Здоровый лес», телеканалом Россия 1, «Фэмили хобби» и др..

Ноябрь 2013 – октябрь 2014

ООО " ТПК " Школьник" (https://www.td-shkolnik.com)

Переводчик, помощник руководителя

Переводчик и помощник руководителя в компании, поставляющей мебель и оборудование производства Германии, Италии, Англии и др. в образовательные учреждения.

Обязанности:

1. Перевод электронной переписки, общение по телефону с зарубежными поставщиками (на английском и немецком языках), перевод на переговорах и мероприятиях, сопровождение руководителей в командировках (Европа), языковая поддержка иностранных технических специалистов на строительных объектах (немцы, канадцы), перевод выступлений иностранных специалистов на семинарах.

2. Travel-поддержка сотрудников компании и иностранных партнеров (заказ гостиниц, билетов, оформление виз).

3. Перевод документов (поддержка отдела закупок в оформлении документов для ввоза продукции, официальные письма, контракты, маркетинговые материалы, описание продукции, технические спецификации, инструкции к оборудованию).

4. Заказ товара, оформление документации, техническая поддержка конечных пользователей (учителей в работе со сложным оборудованием на уроках в школе).

 

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Хаос в пещерах | Расстановка сил и средств
Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.008 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал