Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Гой ты, Русь, моя родная. Есенин






Железная дорога

Славная осень! Здоровый, ядреный
Воздух усталые силы бодрит;
Лед неокрепший на речке студеной
Словно как тающий сахар лежит;

Около леса, как в мягкой постели,
Выспаться можно — покой и простор!
Листья поблекнуть еще не успели,
Желты и свежи лежат, как ковер.

Славная осень! Морозные ночи,
Ясные, тихие дни…
Нет безобразья в природе! И кочи,
И моховые болота, и пни —

Всё хорошо под сиянием лунным,
Всюду родимую Русь узнаю…
Быстро лечу я по рельсам чугунным,
Думаю думу свою…

1. Николай Некрасов, железная дорога

2. 1864 год

3. Тема

4. Около леса, как в мягкой постели, Листья поблекнуть еще не успели, Желты и свежи лежат, как ковер. – сравнение Словно как тающий сахар лежит; - сравнение Лед неокрепший, Быстро лечу я по рельсам чугунным – метафора Славная осень! – восклицание под сиянием лунным - инверсия

 

 

Гой ты, Русь, моя родная... Есенин


Гой ты, Русь, моя родная,

Хаты — в ризах образа...

Не видать конца и края —

Только синь сосет глаза.

Как захожий богомолец,

Я смотрю твои поля.

А у низеньких околиц

Звонно чахнут тополя.

Пахнет яблоком и медом

По церквам твой кроткий Спас.

И гудит за корогодом

На лугах веселый пляс.

Побегу по мятой стежке

На приволь зеленых лех,

Мне навстречу, как сережки,

Прозвенит девичий смех.

Если крикнет рать святая:

«Кинь ты Русь, живи в раю!»

Я скажу: «Не надо рая,

Дайте родину мою».


1. Есенин

2. 1914 год

3. Гой ты, Русь, моя родная,

4. Тема родины и русской природы.
Любовь к родине и ее природе.

5. Синь сосет глаза-метафора; низеньких околиц-эпитет; чахнут тополя-метафора, гудит пояс-метафора; весенний пляс-эпитет, смех прозвенит-метафора: Русь живи в раю-метафора; хаты в ризах образа-сравнение.

 

«Береза» Сергей Есенин

Белая береза
Под моим окном
Принакрылась снегом,
Точно серебром.

На пушистых ветках
Снежною каймой
Распустились кисти
Белой бахромой.

И стоит береза
В сонной тишине,
И горят снежинки
В золотом огне.

А заря, лениво
Обходя кругом,
обсыпает ветки
Новым серебром.

1. Есенин

2. 1910-1913

.3. Олицетворение (Белой бахромой Новым серебром Белая береза).4. Сравнение Белая береза Под моим окном Принакрылась снегом, Точно серебром

 

«А, ты думал я тоже такая…» Анна Ахматова


 

А ты думал — я тоже такая,

Что можно забыть меня,

И что брошусь, моля и рыдая,

Под копыта гнедого коня.

Или стану просить у знахарок

В наговорной воде корешок

И пришлю тебе странный подарок —

Мой заветный душистый платок.

Будь же проклят. Ни стоном, ни взглядом

Окаянной души не коснусь,

Но клянусь тебе ангельским садом,

Чудотворной иконой клянусь,

И ночей наших пламенным чадом —

Я к тебе никогда не вернусь.


1.А.Ахматова «А, ты думал я тоже такая…»

2. 1921 год, посвящает супругу

3.тема – предательство супругом

4. " страшный подарок", " ангельский сад", " окаянная душа" - эпитеты " пламенное чадо" – метафора

17. Ахматова " Я к розам хочу..."


Я к розам хочу, в тот единственный сад,

Где лучшая в мире стоит из оград.

Где статуи помнят меня молодой,

А я их над невскою помню водой.

В душистой тиши между царственных лип

Мне мачт корабельных мерещится скрип.

И лебедь, как прежде, плывет сквозь века,

Любуясь красой своего двойника.

И замертво спят сотни тысяч шагов

Врагов и друзей, друзей и врагов.

И шествию теней не видно конца

От вазы гранитной до двери дворца.

Там шепчутся белые ночи мои

О чьей-то высокой и тайной любви.

И все перламутром и яшмой горит,

Но света источник таинственно скрыт


1. А.Ахматова " Я к розам хочу..."

2. 1959

3. тема - стихотворения: желание вернуться «к розам, в тот единственный сад...».

4. Основная мысль: мысленно возвращаясь в тот «единственный сад», лирический герой вспоминает знаковые фигуры прошлого: статуи, решетку Летнего сада, Фонтанный Дворец Эрмитажа, где Анна Ахматова жила долгие годы, Петербург с его белыми ночами, друзей и врагов – пространство ушедшей жизни, оставшейся в духовной памяти навсегда.

5. метафора: «замертво спят сотни тысяч шагов»; «от вазы гранитной до двери дворца». «Гранитная ваза» эпитет: «в душистой тиши», «между царственных лип», «о чьей-то высокой и тайной любви»; олицетворение: «шепчутся ночи»; сравнение: «и лебедь, как прежде, плывет сквозь века»;

 

18.М.Цветаева «Плохое оправданье»



Как влюбленность старо, как любовь забываемо-ново:
Утро в карточный домик, смеясь, превращает наш храм.
О мучительный стыд за вечернее лишнее слово!
О тоска по утрам!

Утонула в заре голубая, как месяц, трирема,
О прощании с нею пусть лучше не пишет перо!
Утро в жалкий пустырь превращает наш сад из Эдема...
Как влюбленность - старо!

Только ночью душе посылаются знаки оттуда,
Оттого все ночное, как книгу, от всех береги!
Никому не шепни, просыпаясь, про нежное чудо:
Свет и чудо - враги!

Твой восторженный бред, светом розовыл люстр золоченный,
Будет утром смешон. Пусть его не услышит рассвет!
Будет утром - мудрец, будет утром - холодный ученый
Тот, кто ночью - поэт.

Как могла я, лишь ночью живя и дыша, как могла я
Лучший вечер отдать на терзанье январскому дню?
Только утро виню я, прошедшему вздох посылая,
Только утро виню!


1. М.Цветаева «Плохое оправданье»

2. 1909-1941.

3. главной темой произведения является мысль о том, что забытье и ночной сон лучше жестокой реальности, с которой сталкивается человек утром. С другой стороны, зная Цветаеву, можно предположить, что речь все-таки идет о любви - интимной связи двух людей, которая рвется с первыми лучами солнца.

4. Сравнения: карточный домик голубая, как месяц все ночное, как книгу береги, Олицетворения: Свет и чудо – враги, метафора: Как влюбленность старо, как любовь забываемо-ново

. «Душа и имя» Марина Цветаева


Пока огнями смеется бал,
Душа не уснет в покое.
Но имя Бог мне иное дал:
Морское оно, морское!

В круженье вальса, под нежный вздох
Забыть не могу тоски я.
Мечты иные мне подал Бог:
Морские они, морские!

Поет огнями манящий зал,
Поет и зовет, сверкая.
Но душу Бог мне иную дал:
Морская она, морская!


1. Марина Цветаева «Душа и имя»

2. 1912 год

3. В произведении поэтесса рассказывает о происхождении своего имени.

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.01 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал