Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Суровое испытание орков.
В маленькой комнатушке у библиотеки, маг, по имени Элкан, стоял позади своего полевого командира, генерала Грота Джонара. Ткань его красного балахона резко выделялась на фоне каменных стен. Это был юноша с собранными в хвост светлыми волосами. В течение тысячи лет холод правил землями Доминарии. Жители Кьельдора были сформированы из выживших под натиском ледника, они бежали на восток, дабы найти свой единственный новый дом, в котором им удастся продержаться до лучших времён. Таким образом, они заняли земли, на которые, как оказалось, прежде заявляли люди Бальдувии. Четыре столетия народы Кьельдора и Бальдувии вели между собой кровавую войну. Солдаты Бальдувии были хуже организованы и обучены, чем армия Кьельдора, но Элкан хотел изменить сложившуюся ситуацию. Элкан был амбициозен. Он всегда осознавал, что вековые проблемы со стратегией Бальдувии были в том, что никто из генералов не рисковал армией, которая являлась силой необходимой для выживания. Армия, которая не рискует, будет всегда проигрывать. Но правда была в том, что Бальдувия выиграла много битв, но не завершила ни одной компании. Поэтому его люди до сих пор живут высоко в горах, вместо плодородных равнин, на правообладание которыми заявлял Кжелдор. Отбросив ошибочные мысли в его голове, Элкан придумал идеальное решение. Армия с невосстановленными войсками могла завершить кампанию, но ужасной ценой. Ему были необходимы отряды, которые можно было бы использовать без сожаления. Орки, которых он обнаружил, были его пешками, но служившие под началом известного генерала Джонара. Генерал Джонар был высоким орком-воином. Он всегда носил его броню и дубину, висевшую на поясе. История его возвышения от капитана своего клана до генерала всей орочьей армии была долгой, и он рассказывал её на каждом пире в честь очередной победы. У него была репутация победителя, не считая позорного разгрома на Балешском перевале. Его орки бежали перед могуществом вооружённой пиками пехотой. Джонар нуждался в новой победе, которая восстановит его репутацию в Бальдувии и в орочьих кланах. Это было единственной причиной, послушать молодого мага. Элкану принадлежало несколько комнат в одной из башен Бальдувианской крепости. Он был младшим магом, хотя был молод для этой должности. Большинство магов достигало успехов только по достижении средних лет жизни. Он быстрее остальных приобрёл свой статус в обществе. Бальдувия была атакована Генералом Варчильдом и Кьельдоранскими Рыцарями. Варчильд был новым, но уже прославленным, генералом, что поднимало боевой дух воинам Кьельдора и понижало мораль Бальдувианской армии. Это было тяжёлым временем для Бальдувии и удобным случаем для молодого амбициозного мага. Маг и генерал смотрели на карту, на которой был изображён план грядущей битвы. Джонар наклонился вперёд, внимательно вглядываясь в область, расположенную далеко на юге от Бальдувианской цитадели, ближе к границам земель Кьельдора. Площадь, обведённая красным, была наиболее удобным местом для остановки армии на привал, когда она выйдет с горных перевалов на равнины. -Они будут атаковать нас здесь. Я не сомневаюсь в этом. Они поспешат занять перевал, прежде чем мы соберём силы, способные остановить их.- Сказал Джонар, указывая пальцем на карту. Элкан поспешил сделать замечание.- Почему они будут атаковать нас здесь? Генералы Кьельдора не глупцы, и я слышал, что этот Варчильд умнее всех тех, с кем Бальдувии прежде приходилось сталкиваться. Они не нападут на нас, пока мы сможем воспользоваться магией гор. Они выманят нас на равнины, где рыцари Кьельдора будут чувствовать себя как дома. Ремарка была действительно правильной, не раз доказав свою значимость в нескольких проигранных битвах. Маги Кьельдора и Бальдувии не раз доказывали свою способность использовать магию предгорий, но чем ближе маг Бальдувии был к равнинам, тем в большей опасности он находился. -Ты не понимаешь, -возразил генерал.- Если мы знаем, что они попытаются выманить нас к равнинам, то почему мы должны вестись на их уловки. Вместо этого мы можем устроить пир в недрах их гор. -Вы поняли мою точку зрения совершенно верно, - произнёс маг, как-будто разногласия между ними были исчерпаны.- Если мы остановимся на горном перевале, они будут знать где мы. Они придумают способ убить всех нас. Генерал Варчильд не идиот. Мы должны принять бой на её земле. Она не будет готова к этому, поэтому у нас будет преимущество. -Мы не можем разгуливать по равнине и претендовать на преимущества, - рявкнул Джонар.- Ты не видел Белых Рыцарей и их громоподобные атаки, внушающие страх моим воинам. Элкан поднял в недоумении брови.- Разве мы похожи на маленьких запуганных детишек? Я уже наслышан о вашей недавней «победе» на Балешском перевале. Позвольте мне заняться стратегией, Генерал. Вас больше всего волнует тактическая сторона боя. После всего этого, вам место в Бальдувианской страже. Я думаю, что золото, которое я вам заплачу, компенсирует весь ваш риск. У Джонара почти закончилось терпение. Было бы не сложно, вытащить кинжал и воткнуть ему прямо в грудь. Кровь бы сочеталась с цветом его робы, думал он про себя. После недолгого момента напряжённого молчания он был способен взять себя в руки и одержать в этом споре победу. Он нуждался в том, что предлагал маг. Он как никто мог обеспечить финансирование и поддержку его армии. Он потряс головой, приведя мысли в порядок.- Договорились. Показывай мне свой план. Это был один из самых наихудших планов, которые он видел за несколько прошедших лет, но подающий слабые лучи надежды. Он вспомнил Битву на Балешском перевале. Тогда тоже был хороший план, но он провалился, в то время как планы похуже принесли не одну победу. -Если нам удастся застать их врасплох на подходе к горе Делапр, -сказал он, - то мы будем сражаться, отступая к горным тропам. Они не будут способны преследовать нас. Твоя магия сильнее в горах. Ты будешь ждать нас тут, - он указал на горный перевал, - и подготовишь сюрприз для тех, кто отважится нас преследовать. Маг кивнул в согласии. -Я понял ваши мысли, Генерал. Договорились. Кто сейчас имеется в вашем распоряжении? Генерал задумался. Его позиция в орочьей иерархии пошатнулась.- Я могу рассчитывать только на два клана. Маг кивнул.- Я не удивлён, Генерал. На самом деле, я предвидел это и организовал для вас поддержку в виде гоблинов Фларга. Джонар в ужасе подпрыгнул.- Гоблины? Гоблины?! Я не хочу иметь дело с гоблинами. И это н обсуждается. -Давайте придерживаться моего плана, Генерал. Вы встретитесь с вашими новыми союзниками на Балешском перевале через две недели. Они должны принести нам победу.
Вскоре после его встречи с Элканом, Джонар стоял во главе многочисленной колонне солдат. Они собрались на Бальдувианском Озере перед началом марша. Два орочьих полка выдвинулись вслед за генералом. После двух дней марша по тропам, ведущих на юг, они вышли на обширную равнину, лежавшую у горы Кирешал, рядом с Балешским перевалом. Джонар приказал разбить лагерь, хотя день только близился к полудню. -Мы остановимся тут. Я хочу встретиться с лидерами кланов Джелом и Лавашем так скоро, как они смогут. Через десять минут главы двух кланов стояли перед ним. -Возьмите ваше альпинистское снаряжение. Мы пойдём к Балешскому перевалу. Два лидера в недоумении посмотрели друг на друга. Оба пожали плечами, развернулись и пришли снова через десять минут, готовые идти. Никто не осмеливался спросить, почему они туда идут. Это была деликатная тема для разговора, которая могла бы привести к ссоре с генералом, в связи с тем, что, месяц назад, за несколько миль от места их лагеря, его армия была разгромлена. Остальную часть дня, вплоть до последних солнечных лучей, троица взбиралась по тропам горы Кирешал к Балешскому перевалу. На протяжении всего пути не было сказано ни слова. Джонар остановился, только когда солнце скрылось за горным хребтом. Группа подошла к небольшой воронке от снаряда, вырытую неподалёку от скалы. Вокруг были разбросаны металлические обломки, судя по их состоянию, они лежали тут с очень давних времён. Птицеподобная голова древнейшего механизма покоилась неподалёку. Обугливания на его черепе, почти полностью изъеденные коррозией, были заменены на камнеподобную субстанцию. Почти три тысячи лет прошло со времён Войны Братьев, а Доминария до сих пор покрыта шрамами от жесточайших сражений. Покорёженная древняя механическая птица была напоминанием глобального конфликта, уничтожившего всю цивилизацию. Тьма стремительно окутывала собой цепи гор. Троица установила небольшую палатку и разожгла костёр на скалистом склоне. Здесь не было деревьев, которые укрыли бы их от яростного холодного ветра. Поэтому они нагромоздили кучу камней с наветренной стороны, тем самым не дав костру потухнуть, а резким порывам ветрам снести палатку. Пока светило солнце была ясная тёплая погода, но сейчас, когда на землю опустилась ночь, температура стала понижаться. Джонар достал три мёртвых курицы из походной сумки и передал по одной каждому лидеру клана. -Где вы их взяли? - спросил Джел, охваченный благоговением. Лаваш держал её с почтением, которое обычно было предназначено для священных артефактов. Курицы были редкостью в горных регионах Бальдувии. Воздуха было слишком мало для их размножения. В Кьельдоре их было чем предостаточно, и до начала войны там шла оживлённая торговля этими вкусными птичками. Когда разожглась война, курицы стали ценным товаром. Для некоторых в Бальдувии недостаток этой птицы стал не таким ужасным событием. Для орков это стало потерей их самой почитаемой пищи. Джонар улыбнулся и облокотился спиной о камень.-У меня были шпионы там, где никто бы о них и не подумал. Это было нелегко, но, время от времени, я получал несколько штук. Всё это привилегии ранга. Температура упала достаточно низко. Пока готовилась курица, Джонар наклонился вперёд, как-будто хотел сказать что-то секретное. -Внизу в долине, мы найдём ключ к нашей победе. Завтра мы встретимся с нашими союзниками, гоблинами Фларга. Они нужны нам для…- От неожиданности Лаваш чуть не уронил свою курицу в костёр. -Гоблины? - крикнул он.- Какого чёрта мы будем иметь с ними дело? Мы, орки, имели очень много проблем в прошлом, но ни одна не сравнится с гоблинами! Джонар поднял руку верх, приказывая замолчать. -Балешский перевал хранит много ужасов для меня, как вы уже знаете. Я ненавижу магию стихий, горы, и точку зрения, которой мне необходимо будет завтра придерживаться, потому что я не очень убеждён в том факте, что нам необходимо связываться с этими гоблинами. Мы и без них раздавим и вырежем всех рыцарей на этой равнине. Двое других смотрели на него с недоверием, выразив на лицах своё собственное мнение. -Мы не будем сражаться вместе с гоблинами, -решительно сказал Джел. Лаваш уважительно кивнул позади него. Джонар сидел без движений несколько секунд. В конце концов, он наклонился вперёд к двум лидерам клана. Он говорил спокойно, что напугало двух орков больше, чем любой крик, услышанный ими когда-то. -Мы будем сражаться вместе с гоблинами. Вам остаётся только убедить ваших воинов, что гоблины являются нашим спасением. Я ясно выразился? - Джонар не упомянул, что это маг настаивал на том, что гоблины должны стать нашими союзниками в этой битве. Это заставило Джела и Лаваша сесть и замолчать на несколько мгновений. Джел посмотрел на Лаваша. Их генерал явно не был настроен на дискуссию. -Как всегда мы сделаем, как вы прикажете, - сказал Лаваш, потупив взгляд. -Этого недостаточно, - прошипел Джонар, его глаза блестели с каждым его словом.- Вы должны верить в это. Верьте мне, с их помощью я принесу нам победу, которую мы бы не смогли добыть иначе. Потрясающая куриная фиеста закончилась в тишине. Каждый орк размышлял над словами другого. В конце концов, они ушли в палатку в ожидании утра. Слабый снег падал в ранние утренние часы, ещё до рассвета, и успел покрыть палатку лёгким белоснежным налётом. Несколько минут ушло на сборы, прежде чем начать спуск к Балешскому перевалу. Два часа спустя три орка вышли к месту битвы. Даже после трёх месяцев, прошедших с последнего сражения, равнина выглядела покинутой, не считая населяющих её призраков. Сломанные копья, торчащие из свежего снега под странными углами, и расколотые яростной магией валуны. Джонар прогуливался у подножия горы, в том самом месте, где мимо него бежало его разбитое войско, с перевала и обратно в Бальдувию. Его мысли вернулись обратно к сражению. Он видел длинные шеренги орков, стоящих в шести рядах, мечи, копья и щиты, готовые встретить Кьельдоранскую пехоту. Враги приближались. Кьельдоранское войско было уже в сотни ярдах, когда оно внезапно остановилось и изменило формацию. Из тыла появились пики, и шеренга образовала квадрат, обращённый острым концом в сторону орков. Пики перешли в наступление. Джонар не знал, что делать. Он знал, только то, что этот тактический ход должен был разделить его армию на две части, пройдя сквозь неё, как нож через масло. Он в ужасе наблюдал, как его предсказание обретало жизнь. Джонар попытался упрочнить первые ряды его личной охраной, состоявшей из пятидесяти воинов. Но они не смогли долго продержаться. Их бой дал передышку задним рядам, которой они воспользовались для отступления из этой смертельной ловушки. Раз за разом он переигрывал сражение в своей голове. Должен ли он был отступить? Должен ли он был попытаться окружить своих врагов? Нет! Единственное, что он должен был сделать, это ринуться в бой! Без предупреждения, зелёнокожий гоблин появился из-под снега, не менее чем в десяти ярдах спереди от Джонара. Его мечты вмиг оборвались. Без раздумий, он вытащил из ножен свой меч, инстинкт, выработанный за много лет военной профессии. Гоблин с опаской посмотрел на него.- Вы большой босс генерал? Джонар успокоился и убрал оружие обратно в ножны. Он поприветствовал гоблина, и два других орка сделали тоже самое. -Вы говорите на Оркише очень хорошо. Я генерал Джонар. А вы кто? -Я Трамас, Чемпион клана гоблинов Фларга! Ваш маг нам много пообещать за нашу помощь в грядущем сражении. Нам нужна эта победа, но в первую очередь нужна оплата за неё.- Гоблин подозрительно сощурил глаза.- Вы принести? Джонар полазил в его жилете и достал оттуда маленький кожаный мешочек. Он кинул его гоблину. Мешочек упал на землю и слегка провалился под снег. Трамас подобрал мешочек, отряхнул его и заглянул внутрь. Глаза гоблина расширились. Он достал из мешочка алмаз размером с его маленький палец. Рассматривая его опытным взглядом, он поворачивал его раз за разом, проверяя каждую грань. Окончательно убедившись в его ценности, он положил алмаз обратно в мешочек и кинул его в свою сумку. Джонар сделал шаг вперёд. Позвольте, я представлю вам своих полевых командиров. Это Лаваш и Джел, мои храбрые и преданные воины. Двое шагнули вперёд, слегка поклонившись. Джонар был впечатлён таким жестом уважения от тех, кто недавно открыто презирал гоблинов. Трамас кивнул в ответ и взмахнул своей правой рукой. Там где раньше была снежная пустота, из-под снега появились сотни гоблинов, окружив троих орков. Никто до этого момента не видел даже намёка на остальных гоблинов, не говоря уже о том, что они были прямо под их ногами. -Я впечатлён, Трамас, - сказал Джонар.-Очень впечатлён. Я никогда не видел гоблинов, которые могут… ну вы сами это видели… надеюсь, я никого не оскорбил… Трамас поднял руку, останавливая генерала.- Вы никогда не видеть гоблинов, которые могли бы сражаться, как мы. Я прав, Генерал? И снова Джонар был удивлён - Правильно, - ответил он. -Король гоблинов знает это. Гоблины до сих пор отправлялись на войну, просто ради того, чтобы оттягивать время до нужного момента. Множество гоблинов тренируется ради войны. Теперь мы готовы сражаться. А, вы, что думать, Генерал? Гоблины только играть в Крикет? Нет, нет, - Джонар пошёл на попятную.- Я думал, что вы только веселитесь.- Он засунул подальше своё чувство гордости.- Мы встретимся у горы Делапр в четырёх днях хода отсюда. Вы будете там? - Глаза Джонара уставились на чемпиона гоблинов. Гоблин поклонился, как до этого сделали орки.- Мы будем там. Но не забудьте об остальной оплате, - сказал он. Джонар кивнул, развернулся и пошёл обратно в лагерь. Джел и Лаваш незамедлительно последовали за ним.
Марш к горе Делапр занял остальные два дня, после того как Джонар и два лидера клана вернулись в лагерь. Орки шли медленно по свежевыпавшему снегу в высоком ущелье, толкая их телеги с провизией за ними. Армия, состоящая из четырёх тысяч орков-воинов и сопровождающих их семей, растянулась приблизительно на милю. Джонар хотел, чтобы каждый шёл вместе с армией, показывая, что их лидер готов был к битве. Он находил солдат, как уставших от долгого марша, так и в хорошем расположении духа. Им была нужна эта победа, для восстановления чести орочьих кланов. Джонар мог понять их чувства. Недоверие орочьим военным силам в Бальдувии стало сильнейшим ударом по их гордости. Кланы становились меньше, и это происходило в тяжёлое военное время. Им была нужна эта победа. Джонар был удивлён, услышав от солдат разговоры о гоблинах. Несколько ветеранов посмеивались над собственными мыслями о сражении вместе с гоблинами, но многие уже услышали удивительную историю от своих лидеров клана. Несомненно, что некоторыми овладел страх перед способом гоблинов, подкрадываться и устраивать засаду вражеской армии. Несколько даже похвастались, что видели короля гоблинов, созерцающего позади своего войска битву в Нармундском лесу. Тем не менее, ветераны продолжали смеяться, пока не встретились с генералом. Джонар отдал им приказ говорить всем, кто их услышит, что гоблины являются ключом к победе. Некоторые начали спорить с ним, утверждая, что это неудачная мысль, но замолчали, увидев глаза генерала. Каждый ветеран улыбнулся, как-будто с ними поделились великим секретом. У генерала был план, и он был достаточно хорош для них. После того, как ветераны согласились, молодые орки поддержали их, показывая, что они также верят в победу.
На следующий день Джонар встал рано. Он не мог спать; он никогда не мог нормально спать перед началом битвы. Предыдущей ночью посыльный принёс новость о том, что Кьельдоранские силы, остановившиеся на ночную стоянку, находятся за пятьдесят миль от лагеря орков. Всю ночь гоблины Фларга преследовали вражеское войско, не давая им отдохнуть перед битвой. Неожиданно около палатки появились два гоблина и направились к Джонару. Его рука потянулась к мечу, но он быстро успокоил себя. -Я действительно впечатлён вашей скрытностью, - поздоровался генерал. Они слегка поклонились. Гоблин по правую руку шагнул к Джонару.- Рыцари уже в пути, - сказал он.- Они знают, где вы. Они готовы к битве. Трамас послал нас рассказать, что мы разрушили две телеги с продовольствием. В последнем ночном рейде погибло много людей. Много смертей. Они едут сюда. Приедут к полудню. Джонар кивнул, больше себе, чем гоблинам, думая о завтрашней подготовке. -Хорошо. Передайте Трамасу, чтобы он был тут, готовый драться, как мы и договаривались. Скажите Трамасу, что я буду согласен на дополнительную награду, если всё пройдёт успешно. Гоблин, стоящий спереди, улыбнулся, оскалив свои зубы.- Нам нужно подкрепиться, прежде чем отправиться обратно. Джонар улыбнулся и поклонился.- Хорошо, но поторопитесь. Двое гоблинов унеслись прочь, более заинтересованные в еде, чем в их донесении. Но всё-таки Джонар думал, что его ответ дойдёт. Трамасу казалось, что его отряды находятся в должном состоянии. За час до полудня Джонар созвал весь офицерский состав в его палатку. Офицеры двух орочьих кланов, их лидеры, помощники лидеров, знаменосцы, и лучшие воины встали по дуге вокруг генерала. -Сегодня мы сражаемся с внушающими нам страх Белыми Рыцарями. Последняя с ними битва прошла, мягко говоря, не совсем гладко. Мы имели территориальное преимущество, но они не отступили и ринулись в бой. Все из нас испытали позор после того поражения, но я - больше, чем остальные. Джонар сделал паузу, чтобы смысл его слов дошёл до слушающих. -Но сегодня всё будет по другому. Сегодня, мы будем сражаться, чтобы восстановить нашу честь и гордость, и в качестве трофеев за победу нам достанутся эти чертовы рыцари! Джонар умело управлял настроениями собравшихся. Он видел глаза орков, полных голода к победе. Он сдерживал их.– Мы добьёмся победы своей дерзостью, а не глупой бравадой. Мы не победим, если ринемся в порыве ярости на рыцарей. У меня есть план, и вы должны доверять мне, своему генералу. Головы кивнули. Они вспомнили ту злополучную битву. -Когда я сегодня буду отдавать вам приказы, вы должны неукоснительно следовать им. Любой орк, который ослушается, умрёт. Мои приказы должны исполнять быстро и точно. Любая малейшая оплошность может привести нас к поражению. Делайте, как я приказываю, и победа будет наша! Собравшиеся офицеры и оба лидера кланов издали громкие одобрительные возгласы. -За генерала Джонара! - крикнул один. Джонар поднял руку, ладонью к толпе, показывая, чтобы все замолкли. -Рано праздновать, братья мои. Мы ещё не победили. Соблюдайте мои приказы и сражайтесь, как воины. И тогда этот день запомнится нам, как день, когда мы победили наших врагов! И снова орки издали победный клич.
После лёгкого завтрака, кланы построились в боевые ряды. Каждый клан растянулся на сотни ярдов, по четыре ряда. Потери в Балешском перевале сильно урезали число воинов. Ветер, пришедший с равнин, проносился над их головами. Меховые плащи и кисточки трепетали на броне каждого воина. Каждый воин держал в руках оружие. Все несли копья и щиты, украшенные эмблемой клана. Солнце светило в голубом небе, немного согревая и без того уже разгорячённых и жаждущих битвы орков. Между двумя полками стоял генерал Джонар. У него была охрана из двадцати самых сильных орков, выбранных из каждого клана. Один из них держал знамя Бальдувии. Это было рваное, повидавшее много битв знамя устаревшего образца, и его уже нельзя было использовать. Но никто не сможет остановить их в этот день. Орки, отвечающие за повозки с багажом, упаковали в них всё, что смогли и уже были готовы выдвигаться, если враг начнёт атаковать. Если они одержат победу, нужно будет обеспечить армию едой, медикаментами, элем и многим другим. Это была тонкая грань. Быть слишком осторожными, значит показать неуверенность в силах собственной армии. Быть слишком бесцеремонными значит дать возможность вражеской кавалерии напасть на повозки. Телеги весили больше двух тон каждая и поэтому ехали очень медленно, особенно по заваленному снегом перевалу. Мех, покрывающий припасы выглядел соблазнительно и тепло, но он не спасёт, если враг прорвётся к повозкам. Джонар ждал появления белого полчища на горизонте, чтобы начать наступление. Только бы сегодня без сюрпризов, - думал он про себя. Неожиданное прибытие Элкана поразило его. Маг появился из тыла, двигаясь вниз по горной тропе и объезжая повозки с провизией. Он спешился и подошёл к командирам Джонара. -Что вы тут делаете? Предполагалось, что вы должны будете помочь нам на горном перевале, за десять миль отсюда.- Лицо Джонара пылало от гнева. -Я тут главный, и вы будете обращаться ко мне со всем уважением, как и положено, - ответил Элкан с гордым видом.- Я тут, потому что это моя армия и моя битва. Я не думаю, что вы понимаете всю причину моего появления тут.- После недолгой паузы маг продолжил.- Я подготовил несколько неприятных сюрпризов для тех, кто попытается прорваться к перевалу, будет ли это Кьельдоранский рыцарь или орк. Я подумал и решил, что я нужнее именно тут. Джонар с отвращением отвернулся, посмотрев на Кьельдоранскую армию. Белые рыцари приблизились к основанию горы и, перейдя на рысь, поспешили к своему лагерю. Джонар внезапно почувствовал пустоту в животе. Два тяжело вооружённых полка показались на всём протяжении горизонта. Каждая лошадь была украшена родовым гербом своего всадника, каждый рыцарь нёс на щите герб Кьельдора, и каждое копьё было увенчано лентой, развевающейся на ветру. Бело-голубой шахматный узор на щитах и знамёнах отражал яркие лучи полуденного солнца. Каждая грань металлических доспехов светилась неземным светом. Джонар нервозно посмотрел на шеренгу своих воинов, которая была намного короче и плотнее, чем шеренга вражеской кавалерии. Его солдаты стояли по четыре в ряду, в то время как ряды кавалерии состояли из двух всадников. Число воинов выглядело эквивалентным, хотя у рыцарей на поле боя было огромное преимущество. В рядах орков послышался нервный шёпот от вида, раскинувшегося на горизонте. Воины поправляли от нервозности экипировку, осматриваясь вокруг в поисках поддержки. Рыцари ожидали отряд во главе с командиром, присоединившийся к двум полкам. Командующий, маг в белой робе, восседал около офицеров на великолепных вороных боевых конях. За спинами офицеров развевался гигантский штандарт Кьельдора. Командирский отряд прошёл рысью впереди рыцарей, и маг отдал честь белой армии. Элкан тихо посмеялся позади Джонара и начал проговаривать заклинание. Секундой позже, из кончиков его пальцев полился свет. Он пересёк поле, образовав над ним дугу, которая заканчивалась прямо над вражеским командирским отрядом. Два телохранителя были сброшены на землю, ещё двое закачались в сёдлах, но штандарт стоял непоколебимо. Маг в белой робе развернулся. Он яростно взглянул на своего врага через всё поле. Его руки вырисовывали незнакомые знаки в воздухе, в то время как его слова превращались в крик. Неожиданно в его руках появились электрические разряды, которые распространились по снегу вокруг него. Джонар посмотрел на Элкана. Во взгляде мага застыл ужас. Он задрожал в неконтролируемых конвульсиях. Тряска прекратилась, и во взгляде мага показался триумф победы. Элкан сбросил с себя магические узы. Он встал в полный рост и выпустил из рук стрелу огня, которая безошибочно полетела в сторону вражеского мага. Взрыв задел мага, и охваченный пламенем он рухнул на землю с коня, который, испугавшись огня, бросился бежать через поле. Слуги и личная стража всего орочьего командирского состава отошли от мага. Они были обученными солдатами, но они просто не хотели мешать двум могущественным магам. Это было их личной проблемой. Генерал орков, впечатлённый увиденным, отшагнул назад. Джел подбежал к Джонару. Что это? Что это было?! - он был напуган. Генерал орков видел дуэль магов, но не понимал, в чью пользу она закончилась. Обернувшись к своим приближённым, Джонар постарался ответить на вопрос.- Наш маг оказался лучше, чем я предполагал. И скорее всего это было… -Чёрт! - услышал он голос за своей спиной. Элкан смотрел вниз на свои трясущиеся руки. Что это? - спросил Джонар, прочитав ужас в голосе мага. Элкан судорожно затряс головой.– Я бы уничтожил этого мага, если бы он не выкачал всю ману из меня. Я не смогу колдовать, по крайней мере, ещё час. Но в это время уже… Джел выглядел напуганным. Джонар опустил руки мага.- Мы и так не ждали тебя на этой битве, маг, - начал он, но маг прервал его. -Исполни свой долг и умри как настоящий орк! - Маг был полон ярости от своей беспомощности.- Сдержи их на час. И в то время, когда они будут истощены, я спущу саму смерть с поводка! Джонар презрительно посмотрел на него. Орки не будут умирать во славу недостойного выскочки мага. Он развернулся к вождю.- Вернись к своему клану, и ничего не предпринимай, пока я не скажу... В этот момент шум в рядах возрос до какофонии. Оба орочьих офицера развернулись, чтобы увидеть происходящее за их спиной. Всё внимание было сосредоточено на вражеской офицерской группе. Гоблины Фларга, о которых уже все забыли, мистически появились из-под снега, окружив вражескую группу. Они разорвали штандарт и успешно стащили личную стражу генерала из сёдел, но вражеский командир продолжал доблестно сражаться, пытаясь вырваться из окружения. Также внезапно, как и появились, гоблины вырвались из завязавшегося боя и ринулись через поле к рядам орков. Расстояние между двумя вражескими силами составляло почти милю. Джонар увидел свой шанс. В следующий миг он отдал приказ своим самым громким строевым голосом. - Вперёд! Десять барабанщиков за его спиной передали его приказ стремительно растущим стуком барабанов, затем перешли на ритм более медленный, но угрожающий. Орки вокруг него двинулись вперёд. Они не ожидали приказа о наступлении, поэтому, постепенно приходя в себя, ряды орков начинали выравниваться. На другой стороне поля рыцари приходили в себя после неожиданной атаки гоблинов. Командир рыцарей проревел приказ, и звук труб передал его по всем рядам. Они тоже перешли в наступление. Джонар отдавал приказы направо и налево, чтобы выровнять и укрепить линии орков. Джел и Лаваш тоже выкрикивали приказы, призванные сплотить ряды. Это был обычный маневр, но не все орки вспомнили, что делать. Звон стали, скрип кожаной брони и звук четырёх тысяч сапог, ступающих по снегу, пробудили в Джонаре воспоминания с Балешского перевала. Гоблины Фларга неслись по полю едва быстрее, чем их преследователи. Две линии гоблинов пересекли уже половину мили, но оставалось ещё пятьсот ярдов. Когда гоблины оставили ещё одну сотню ярдов позади, Джонар приказал остановиться. Солдаты подняли свои щиты вверх и выровняли ряды так хорошо, как могли, пытаясь отдышаться. В следующий момент щиты опустились, создав непроходимую преграду. Когда первые орки оказали в двадцати ярдах от рядов орков, Джонар закричал, - Копья! Почти в унисон, орки протиснули копья через щели между щитов и упёрли их древко в снег около ног. Гоблины видели только копья и щиты. Они замедлились и остановились, не понимая, что им делать дальше. Они видели лишь только стального дикобраза длиной в милю. Копья торчали во все стороны, делая невозможной попытку гоблинов отступить. Джонар поймал момент. -Слава гоблинам! Одобрительные возгласы пронеслись по рядам орков, медленно набирая силу. Ни один орк не видел гоблинов, сражающихся подобно гоблинам Фларга. «Ура» орков было подлинным, но они не собирались опускать копья. Элкан появился из-за спины Джонара. -Что это? Что вы делаете? - говорил он, задыхаясь из-за недавней пробежки. Джонар улыбнулся, когда ликующий рёв с новой силой пронёсся по рядам. -Гоблины, или, по крайней мере, большинство из них, не говорят на орочьем языке! - сказал он, широко улыбаясь. Элкан, похоже, не понял. Рыцари, увидев, как гоблины уносятся от своих союзников, ринулись в атаку. Прозвучавшие горны, объявили наступление. Снег вылетал из-под всадников, пришпоривающих своих громоподобных боевых коней. Гоблины запаниковали. Они поворачивались вновь и вновь, видя или несущихся на них всадников или живую стену из копий. Гоблины маленькими группами побежали в направлении рыцарей, пригнувшись так близко к земле, как могли. Атака рыцарей пришлась в передний край толпы гоблинов, разделив их пополам. Гоблины пытались сражаться, но они были слишком коротки, чтобы эффективно сражаться без элемента неожиданности. Многие гоблины попытались побежать обратно к оркам, но были проткнуты в спины. Элкан был готов заорать.- Что вы делаете? - кричал он.- Почему вы жертвуйте ими? Вы бессердечные ублюдки… -Это ты собирался пожертвовать нами, не так ли, маг? - выкрикнул в ответ Джонар. Не дождавшись ответа, он протолкнулся через ряды своих воинов и, встав перед ними, заорал его лучшим командным голосом.- Мы допустим эту резню? Мы позволим этому остаться без ответа? Ответ последовал незамедлительно. Раздавшийся рёв заглушил звуки битвы, идущей за сотню ярдов от них. -Тогда в бой! Барабанщики ждали этого приказа. Они начали выбивать стаккато, передавая приказ об атаке по всем рядам. Орки двинулись вперёд. Кавалерия разбилась на маленькие сражающиеся группы, преследовавшие гоблинов. Их командир приказывал им отступать, но он не был услышан. Горстка рыцарей приготовилась вступить в бой. Две тысячи орков наступали. Они покрыли сотни ярдов, приблизившись к врагу. Рыцари, не успевшие сплотиться, были застигнуты врасплох. Орки запрыгивали на их спины, скидывая их с лошадей. Других они протыкали копьями, смерть всадников и их животных слилась в унисон. Две сотни рыцарей, оставшихся в центре, смотрели на битву, разыгравшуюся вокруг. Они сформировали тесный круг, выставив копья наружу. Их командир, удерживающий знамя Кьельдора стоял посередине. Джонар ждал. Битва закончилась лишь через несколько секунд. В ней пало сотни рыцарей. Не более чем двадцать орков встретили туже судьбу. Оставшиеся рыцари, вырвавшиеся из битвы, отступили на пять сотен ярдов, прежде чем обернуться, чтобы взглянуть на врага. Бело-голубая одежда была испачкана кровью и грязью. Даже военный штандарт был разорван надвое. Выжившие, насчитывающие около сотни человек, вновь выстроились в линию. Джонар и его знаменосец прошли пять сотен ярдов и остановились, приблизившись к копьям, направленные в их сторону. Рыцари были убийцами в его глазах, но военная дисциплина держала его в узде. Командир рыцарей выехал вперёд. -Я сэр Мичанд, командир рыцарей Ордена Грифона и Феникса.- Торжественно отсалютовал он. Джонар снял свой шлем и низко поклонился.- Я Джонар, генерал Бальдувии и командир орочьих кланов. Я готов предложить вам условия капитуляции. За спиной послышались шаги Элкана.- Что? Вы серьёзно? Это я тут командующий! Я… Маг уже никогда не договорил бы своё предложение из-за меча, вспоровшего ему живот. Кровь не была видна на рубиново-красной одежде мага, умирающего на белом снегу. Джонар извлёк свой меч обратно, но прежде чем засунуть его обратно в ножны, он обтёр его об снег, а после об одежды мага, согнувшегося от смертельной раны. -Почему? - задыхаясь, спросил Элкан. Джонар посмотрел на него с отвращением.- Ты хотел пожертвовать нами, чтобы выиграть битву. Вместо этого мы пожертвовали гоблинами, сохранив свои жизни. Теперь я жертвую тобой вместо этого рыцаря, в качестве жеста и предупреждения. Никто отныне не будет жертвовать гордостью орков, ни на Балешском перевале, ни здесь. Свет, мерцавший в глазах мага, исчез, и он рухнул лицом в снег. Джонар развернулся к ошарашенным от увиденного рыцарям.- Как я и говорил, я готов услышать условия капитуляции. Командир рыцарей был явно потрясён.- Я не сдам свой отряд. Мы не будем растерзаны, как скот, твоими зверьми. Мы лучше умрём с честью. Рыцари незамедлительно сомкнули ряды, схватив сильнее щиты, оружие и поводья. Их кони забили копытами об снег, разбрасывая ошмётки грязи. Джонар задумчиво кивнул.- Справедливо. Вот что я предложу: ты берёшь остатки твоего отряда и возвращаешься домой. Но взамен ты сдаёшь нам свой боевой штандарт. Сэр Мичанд открыл рот от удивления. Быстро взяв себя в руки, он выпрямил осанку. -Очень хорошо, Генерал. Вы победили нас в честной битве. Моя честь требует, чтобы я сделал не более того, что вы предлагаете. Я принимаю ваши условия.
|