![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Беатриче. Позвольте мне представиться: Распони.
Позвольте мне представиться: Распони. Распони из Турина.
Бригелла (в сторону).
Что такое? Что вижу я? Синьора Беатриче, Сестра синьора Федерико! Странно. Зачем она нам головы морочит?
Панталоне.
Синьор, простите, но я поражен. Я очень рад вас видеть невредимым, Хотя известия нас огорчили…
(Тихо к Ломбарди.)
А я ему не верю, хоть убейте!
Беатриче.
Я знаю. Вам сказали, что я умер? Я, к счастью, оказался только ранен, И тотчас, как оправился, приехал Сюда, в Венецию, как обещал вам.
Панталоне.
Не знаю, право, что сказать, синьор. Вы человек, я вижу, благородный, Но у меня есть сведенья, что вы… Простите, нет, не вы – синьор Распони: Вы умерли. Он умер. Если вы Мне не докажете, что вы… то я…
Беатриче.
Синьор, сомненья ваши мне понятны.
(Вынимает письма.)
Вот письма ваших агентов в Турине И управляющего банком. Вскройте, Признайте подписи и убедитесь!
(Панталоне берет письма и читает.) Клариче (тихо к Сильвио).
Мой милый, все погибло…
Сильвио (тихо к ней).
Ничего, Не бойтесь, – я за вас пойду на смерть!
Беатриче.
Мы, кажется, давно знакомы с вами?
Бригелла.
Давненько… Может, помните меня? Встречались мы в Турине. Я – Бригелла.
Беатриче.
Да, как же, помню: я вас узнаю… Вы, что ж, мой друг, в Венеции теперь?.. Прошу: не выдавать…
Бригелла (тихо к ней).
Не беспокойтесь.
(Громко к ней же.)
Я содержу гостиницу, синьор…
Беатриче.
Ах, очень рад: у вас и поселюсь!
Бригелла.
Прошу, синьор!
(Про себя.)
Тут что‑ нибудь неладно…
Панталоне.
Ну, я прочел… Конечно, эти письма Принадлежат синьору Федерико, И раз они находятся у вас, То нужно полагать, что вы и есть, Как в письмах сказано, синьор Распони!
Беатриче.
Чтобы рассеять все сомненья ваши, Сама Бригелла вам удостоверит, Что я – Распони…
(Тихо к Бригелле.)
Десять золотых…
Бригелла.
Могу, могу удостоверить. Верно!
(В сторону.)
Как не сказать за десять золотых!
Панталоне.
Ну, раз уж так, – и письма, и Бригелла, Прошу простить меня, синьор Распони, За то, что сомневался я.
Беатриче.
Неважно.
Клариче (к отцу).
Отец, так это точно Федерико?
Панталоне.
Доказано, что он. Он жив.
Клариче (тихо к Сильвио).
О, боже! Что делать?
Сильвио (тихо к ней).
Не тревожьтесь, дорогая, Вы будете моею! Я спасу вас!
Панталоне (тихо к Ломбарди).
Ну, что вы скажете, мой бывший сват? Он вовремя явился. Очень ловко!
Ломбарди.
Сик транзит глория… Да, чорт принес!
Беатриче (указывая на Клариче).
А кто синьора эта?
Панталоне.
Дочь моя.
|