![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава тридцать вторая
Рост шесть футов, три дюйма[111], голубоглазый блондин - доктор Грегори Оберлин имел поразительное сходство с паспортной фотографией Джонни Постхумуса. У него была такая же квадратная челюсть и такой же широкий лоб, который сморщился в замешательстве, когда он увидел, как Джейн нажимает кнопку «запись» на видеокамере. - Вам действительно нужно это записывать? - спросил он. - Я хочу иметь точную запись. Плюс, это освобождает меня от необходимости записывать в блокнот, поэтому я смогу сосредоточиться на беседе. Джейн улыбнулась и присела. На заднем фоне были отвлекающие шумы - звуки животных раздавались из ветеринарных клеток позади кабинета доктора Оберлина, но в целом все было нормально. Она хотела записать его в привычной обстановке, где он будет расслаблен. Беседа в департаменте полиции Бостона почти наверняка встревожила бы его. - Я рад, что Вы расследуете смерть Дебры, - сказал он. – Она беспокоит меня. Очень сильно. - А что именно? – спросила Джейн. - Такого не должно было случиться. Мы с Деброй работали вместе несколько лет. Она не была небрежным человеком и знала, как вести себя с большими кошками. Я ни разу не видел, чтобы она забыла о чем-то настолько простом, как закрыть ночную клетку леопарда. - Доктор Роудс говорит, что такое происходит даже с опытными сотрудниками зоопарка. - Ну, это правда. Несчастные случаи происходили в очень хороших зоопарках с сотрудниками-старожилами. Но Дебра была человеком, который не выйдет из дома, пока не проверит все конфорки и не убедится, что все окна заперты. - Так что, по-вашему, произошло? Кто-то открыл ночную клетку? - Должно быть, так и Вы и думаете? Полагаю, именно поэтому Вы и захотели со мной побеседовать. - Могла ли Дебра по какой-нибудь причине быть рассеянной в тот день? – спросила Джейн. – Могло ли что-нибудь ее отвлечь? - Несколько месяцев назад мы расстались, но, казалось, она в полном порядке. Я не заметил, чтобы ее что-то беспокоило. - Вы сказали, что инициатором разрыва была она. - Да. Я хотел детей, а она нет. В таком вопросе не бывает компромиссов. Между нами не осталось обид, и я никогда не переставал заботиться о ней. Вот почему я действительно хочу знать, не упустили ли мы что-нибудь. - Если она заперла ворота, кто, как Вы считаете, мог открыть их? - Вот только этого я и не знаю! Помещение для персонала находится вне поля зрения посетителей, поэтому теоретически кто-то мог пробраться туда незамеченным. - У нее были враги? - Нет. - Новый парень? Пауза. - Я так не думаю. - Вы не слишком-то уверены. - В последнее время мы не особо много разговаривали, за исключением обсуждения рабочих проблем. Я знаю, что в тот день, когда я усыпил Ково, она была расстроена, но у меня на самом деле не было выбора. Мы старались сохранить этой кошке жизнь, как могли. В конце концов, было жестоко позволять ему страдать. - Значит, Дебра была чем-то расстроена. - Да, и злилась из-за того, что из Ково собирались сделать чучело и поставить его в доме какого-то богатого говнюка. Особенно когда она узнала, что говнюком был Джерри О`Брайен. - Вы не его фанат, как я понимаю. - Этот человек считает Африку своей личной скотобойней. Он хвастает об этом на своем радиошоу. Так что да, она злилась, и я тоже. Часть нашей миссии здесь заключается в сохранении дикой природы. В следующем месяце я еду на конференцию по охране редких видов в Йоханнесбург. А мы тут заключаем сделку с дьяволом ради денег. - Значит, Вы собираетесь в Африку, - произнесла она. – Бывали там прежде? - Да. Моя мать родом из Йоханнесбурга, и моя семья живет там. - А что насчет Ботсваны? Подумывала съездить туда. Там Вы когда-нибудь были? - Да. Вам определенно стоит поехать. - А когда Вы там были? - Не знаю. Семь или восемь лет назад. Там красиво, одно из последних диких мест на земле. Она выключила запись. - Благодарю. Думаю, я получила всю необходимую информацию. Он нахмурился. - Это все, о чем Вы хотели знать? - Если у меня возникнут другие вопросы, я свяжусь с Вами. - Вы же будете продолжать расследование, верно? – спросил он, пока она убирала видеокамеру в чехол. – Меня беспокоит, что все автоматически списали на несчастный случай. - На настоящий момент, доктор Оберлин, это трудно назвать чем-то другим. Все продолжают рассказывать мне о том, что большие кошки опасны. - Тогда дайте знать, если от меня еще что-то потребуется. Я сделаю все возможное, чтобы помочь. «Ты уже помог», - подумала она, выходя из его кабинета с камерой в руках. Солнечная погода и субботний день привели в зоопарк толпы, и ей приходилось пробираться через множество людей, гуляющих по дорожкам. Теперь события могут развиваться быстрее. Четверо офицеров в штатском уже были на месте, ожидая ее звонка, чтобы арестовать Оберлина. Команда техников примчится, чтобы забрать его компьютер и электронные файлы, а Маура уже собирает в зоопарке образцы шерсти бенгальского тигра для лаборатории волос и волокон. Ловушка была готова захлопнуться, и все, что Джейн требовалось для этого – получить утвердительный ответ от Милли. К тому времени, как она вошла в конференц-зал в административном здании, где ее ждали Фрост и Милли, Джейн ощущала, как электрические разряды пронзают каждый ее нерв. Словно охотник, заметивший свою жертву, она уже чувствовала запах ее крови в воздухе. Джейн подключила камеру к видеомонитору и повернулась к Милли, которая стояла, опираясь на спинку стула, вены на ее руках напряглись так, что, казалось, вот-вот разорвутся. Для Джейн это была обычная охота, для Милли же это был моментом, когда ее ночные кошмары могли закончиться, и она смотрела на монитор, словно заключенный, молящий об отсрочке приговора. - Приступим, - сказала Джейн и нажала на воспроизведение. Экран ожил и появился доктор Оберлин, нахмуренно смотрящий в камеру. - Вам действительно нужно это записывать? - Я хочу иметь точную запись. Плюс, это освобождает меня от необходимости записывать в блокнот, поэтому я смогу сосредоточиться на беседе. Пока шло воспроизведение, Джейн не сводила глаз с Милли. Единственным звуком в комнате были вопросы Джейн и ответы Оберлина. Милли неподвижно стояла, все еще сжимая руками стул, словно тот был единственной надежной опорой во всей комнате. Она не двигалась, кажется, даже не дышала. - Милли? – спросила Джейн. Она нажала на паузу и лицо Грегори Оберлина застыло на экране. – Это он? Это Джонни? Милли посмотрела на нее. - Нет, - прошептала она. - Но Вы же вчера видели его фотографию. Вы сказали, что это может быть он. - Я ошиблась. Это не он. – Ноги Милли подкосились, и она опустилась на стул. – Это не Джонни. Ее ответ словно высосал из комнаты весь воздух. Джейн была полностью уверена, что они заманили убийцу в ловушку. Теперь же оказалось, что вместо человека-леопарда она поймала Бэмби. Это было ее наказанием за рискованное предприятие, основанное на одном неуверенном свидетеле с ненадежной памятью. - Господи, - пробормотала Джейн. – Значит, у нас опять ничего нет. - Да ладно, Риццоли, - произнес Фрост. – Она и не была по-настоящему уверена. - Маркетт уже всю плешь мне проел из-за поездки в Кейптаун. А теперь еще и это. - А чего Вы ожидали? – возмутилась Милли. Она неожиданно разгневанно уставилась на Джейн. – Для Вас это всего лишь головоломка, и Вы считали, что у меня есть недостающая часть к ней. А что, если у меня ее нет? - Послушайте, мы все устали, - встрял Фрост, как всегда старающийся всех примирить. – Думаю, нам следует сделать глубокий вдох. Может, что-нибудь съесть. - Я сделала то, о чем Вы просили. Не знаю, что еще я могу для Вас сделать! – воскликнула Милли. – Теперь я хочу вернуться домой. Джейн вздохнула. - Ладно. Я знаю, для Вас выдался тяжелый день. Патрульный офицер отвезет Вас обратно к дому Мауры. - Нет, я имею в виду свой дом. В Тоувс-Ривер. - Послушайте, мне жаль, что я на Вас набросилась. Может, есть что-то… - Я с этим закончила. Я скучаю по своей семье. Я еду домой. – Милли встала, оттолкнув стул, ее глаза сверкали яростью, которой Джейн прежде в ней не замечала. Это была женщина, которая вопреки всему выжила в буше, женщина, которая отказалась смириться и умереть. – Завтра я уезжаю. Мобильник Джейн зазвонил. - Поговорим об этом позже. - Тут не о чем говорить. Если Вы не забронируете мне рейс, я сделаю это сама. Она вышла из комнаты. - Милли, подождите, - крикнул Фрост и выбежал за ней в коридор. – Позвольте, я вызову кого-то, чтобы Вас отвезли назад. Джейн достала звонящий телефон и рявкнула: - Риццоли. - Похоже, я не вовремя, - произнесла криминалист Эрин Волчко. - На самом деле, время ты выбрала препаршивейшее. Но валяй уже. Что там? - Это вряд ли поднимет тебе настроение. Я насчет тех образцов шерсти, которые ты собрала с чучела бенгальского тигра в жилище Готта. - А что с ними? - Они хрупкие и деградированные, с истонченной и расслоившейся поверхностью кутикулы. Подозреваю, что тигр был убит и превращен в чучело несколько десятков лет назад, потому что в этих волосках есть изменения, связанные с возрастом и ультрафиолетовым излучением. В этом и проблема. - Почему? - Волосок, снятый с халата Джоди Андервуд, не имеет никаких признаков деградации. Он свежий. - Ты о том, что он выпал из живого тигра? – Джейн вздохнула. – Очень плохо. Мы только что вычеркнули из списка ветеринара из зоопарка. - Ты же говорила, что в тот день два других сотрудника зоопарка отвезли в жилище Готта шкуру снежного леопарда. Их одежда, скорее всего, покрыта шерстью разных животных. Может, они обронили волоски в доме, а убийца подцепил их на свою одежду. Третичная передача могла бы объяснить то, как волоски попали на халат Джоди. - Значит, мы все еще можем говорить о том, что оба убийства совершил один и тот же человек. - Да. Это хорошие или плохие новости? - Не знаю. Джейн со вздохом повесила трубку. «У меня нет ни одной гребаной догадки, как все это сложить вместе». В отчаянии она отключила видеокамеру от монитора, свернула кабели и засунула их в футляр. Она подумала о вопросах, с которыми столкнется на завтрашнем совещании по делу, и о том, как оправдать свои решения, не говоря уже о своих расходах. Кроу станет клевать ее кости словно стервятник, и что ей на это сказать? «По крайней мере, я хотя бы съездила в Кейптаун». Она откатила стойку с аппаратурой в ту часть комнаты, где она стояла прежде и подтолкнула ее к стене. Приостановилась, когда ее взгляд зацепил что-то на стене. Там были развешаны имена и звания персонала зоопарка Саффолк. Доктор Миковиц, ветеринары и различные эксперты в области птиц, приматов, земноводных и крупных млекопитающих. Ее внимание привлекла краткая биография Алана Роудса. ДОКТОР АЛАН РОУДС. БАКАЛАВР НАУК, КОЛЛЕДЖ КАРРИ. ДОКТОР НАУК, УНИВЕРСИТЕТ ТАФТСА. Натали Тумбс тоже училась в колледже Карри. Алан Роудс должен был учиться на последнем курсе, когда пропала Натали. Она ушла из дома на свидание со студентом по имени Тед, и больше ее никогда не видели. До тех пор, пока четырнадцать лет спустя ее кости не обнаружили завернутыми в пластик со связанными нейлоновым шнуром лодыжками. Джейн выскочила из конференц-зала и взбежала по лестнице, ведущей к кабинетам администрации зоопарка. Секретарша приподняла одну бровь, когда Джейн ворвалась в комнату. - Если Вы ищете доктора Миковица, после обеда он ушел. - Где доктор Роудс? – выпалила Джейн. - Я могу дать Вам его номер мобильного телефона. – Секретарша открыла ящик стола и вынула оттуда адресную книгу сотрудников зоопарка. – Сейчас найду. - Нет, я хочу знать, где он находится. Он все еще на работе? - Да. Скорее всего, он у вольера с тигром. Именно там они договорились встретиться. - Встретиться? - С той женщиной из Бюро Судмедэкспертизы. Она хотела получить волосок тигра для какого-то исследования. - Боже мой, - вымолвила Джейн. Маура.
|