Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Soliloquy 1

The Fields of Eden

Time it was When the days ran slow And an hour seemed forever   Ah, we were immortal High on the wings of youth And a man of fifty summers seemed old And past the point of no return   Having been decreed by a God unknown That we would live forever We just accepted that that was the way of things And like Columbus We climbed on board a journey each day To see where it would go Careless of the edges of the world But not afraid to dare   There was magic, a real magic in those far off days Sometimes so real that it hurt to the touch Like the blinding white of a first snowfall Blunting the dark satanic edges of the town With silence   Love was the bedrock on which we grew And love sustained us The first love, The sharpest pain of all That still fills your soul with the sweet aching memories Of how it was     Ah, memories   Each new generation questions the last And finds it wanting We tore down the walls, kicked over the traces And the world looked good   Now I wonder Has it not all gone too far? Too fast? We shall never know this time around   For from the earth we came And to the earth we must return   But stifle the dreamer Erase sweet memory And you have dealt a mortal blow to the soul То было время, Когда дни шли медленнее И час казался вечностью   Эх, мы были бессмертны В высоте, на крыльях юности И человек пятидесяти лет кажется старым И в прошлое нет возврата   Получив распоряжение от неизвестного бога На то, что мы будем жить вечно Мы просто приняли это, как обычный порядок вещей. И как Колумб Мы поднялись на борт, путешествуя каждый день Чтобы увидеть, где проходят Небрежные края мира, Но не бойтесь рисковать.   В те далёкие дни была магия, настоящая магия Иногда настолько реальная, что больно на ощупь. Как первый ослепительно-белый снегопад Притупляя темные сатанинские окраины города С тишиной.   Любовь была фундаментом, на котором мы выросли И любовь поддерживал нас Первая любовь, Самая острая боль всех По-прежнему наполняет вашу душу сладко-ноющими воспоминаниями О том, как это было.     Эх, воспоминания   Каждое новое поколение оспаривает последние И находит, что хочет. Мы разрушили стены, выходили из повиновения И мир выглядел хорошо.   Хотел бы я знать, Не зашло ли всё слишком далеко? Слишком быстро? На этот раз мы этого не узнаем.   Ибо от земли мы пришли И в землю должны вернуться.   Но задушив мечтателя, Стерев приятные воспоминания, Ты нанёс смертельный удар по душе.

The Fields of Eden

The song lyrics

 

My name it is nothing My story it is plain For I was born in the north lands of England And the hills where my horizon Riding shotgun in the rain Blowing cold down the green fields of England   Knee high and growing, life was hard and sweet With just enough to be and none left over And the old man walked the frozen hills With his dog and a farmer’s eye On a land they called the green fields of Eden   And the old house was a refuge A sentinel in stone She’d been there for as long as folks remembered Ravaged by the bitter wind that cut down to the bone She stood alone In the green fields of Eden   You can tell it to the wise men, you can mention it to fools That the old ways are losing their direction Some are beached up on their feet and far away on a city street Who gives a damn about the green fields of Eden?   From the rising of the sun, To the silver sailing moon The old men worked the land as was their custom When their toiling days were done Then they’d hand on to their sons To carry on down the green fields of Eden   No one quite remembers Where it all went wrong No one can be quite sure for certain For politicians they’ve got ears, but the truth lies in arrears And they’re deaf to the voice of the people   Money bought the birthright, money came to stay, Stealing like a thief thro’ the heartlands For the working farm is still And there’s silence on the hill It’s a house in the country for the broker   The big men give the reasons Where the little dogs make the rules But might I just suggest one word of warning When the going it gets rough And some people have had enough Watch out for storm-clouds an your new day dawning   We were there before the cities We were dust before the towns The land it held our hearts and it fed our children Tears of joy filled the sky and our sorrows bled the earth We never knew there’d come a time when it was over   Well that’s my story and now that it is done Spare a thought for the ghosts up on the fellside For the sons have left the land Never to return To a land they call the green fields of Eden A land they call the green fields of Eden A land they call the green fields of Eden   Моё имя - ничто, Моя история проста, Ибо я родился в северных землях Англии И холмы, где мой горизонт Скачу с ружьём под дождём. Тянет холодом с зелёных полей Эдема   По колено и старше, жизнь была трудна и легка Достаточно просто нигде не оставаться И старик ходил по замерзшим холмам Со своей собакой и взглядом фермера По земле, которую они называют зеленые поля Эдема   А старый каменный дом был Сторожевым убежищем Она оставалась там, сколько люди помнили. Дом разорён горьким ветром, пробиравшем до костей Она стояла одна В зеленых полях Эдема   Ты можешь сказать мудрецам, ты можешь упомянуть при дураках, Что некоторые старики могут утратить ориентир Встав на ноги, вдалеке, на улице города. Кому сдались зеленые поля Эдема.     От восхода солнца до серебряного паруса Луны Старики работали на земле, как привыкли. Когда их рабочие дни завершились, то они Передали это своим сыновьям, чтобы дойти До зеленых полей Эдема   Никто точно не помнит, когда все пошло не так Никто не может быть совершенно уверен. У политиков есть уши, но истина - в долге, Но они глухи к голосу людей.   Деньги купил неотъемлемое право, деньги пришли, чтобы остаться, Украсть, как вор из центрального района, Для рабочей фермы по-прежнему Есть тишина на холме Это дом в стране для брокера.   Большие люди дают причины Там, где маленькие собаки создают правила Но, возможно, я сделаю предупреждение. Когда произойдёт ожесточение, и некоторым людям Будет достаточно, следить за Грозовыми тучами, на заре вашего нового дня.   Мы были там до городов Мы были пылью до городов Земля держала наши сердца и кормила наших детей Слезы радости заполнили небо, а земля кровоточила нашими печалями Мы не знали, что наступит время, и всё это кончится   Что ж, это моя история, и теперь, когда она завершилась 3адумайтесь о призраках на горе Ибо сыновья покинули землю. Чтобы никогда не вернуться В земли, которые они называют зелеными полями Эдема. Землю они называют зеленые поля Эдема  

 

 


The Fields of Eden

Soliloquy 2

Times change with the tide For such is the way of things The old order cannot stand forever unmoving All that goes around; comes around, As indeed it must For is it not written on the wind? The nameless voices of ages past   But change, only for the sake of change Goes nowhere It is the last resort of those whose wells of inspiration have run dry Look over your shoulder pilgrim Rest awhile and consider on what ground you stand The road winds where it will for it has no master   Heed the still small voice And aim, not for the sky my friend, Just follow your footsteps down to the plane And maybe you will find That sometimes The best way forward Is Back Времена порой меняются, Ибо таков порядок вещей. Старый порядок не может вечно стоять неподвижен. Все, что происходит вокруг; приближаться, Так оно должно и должно быть. Ибо так не написано на ветру? Безымянные голоса прошлых эпох.   Но перемены, только ради перемен Ни к чему не приведут. Это последнее прибежище тех, чьи колодца вдохновения исчерпаны. Посмотри через плечо, пилигрим Отдохни некоторое время и приглядись, на какой земле ты стоишь Дорожные ветра, где бы они не были, у них нет хозяина.   Внимательно следите за все еще маленьким голосом И целью, не для неба мой друг, Просто следуй по своим следам вниз, к самолёту. И возможно ты найдёшь, Что иногда Лучший путь вперёд Это вернуться.
<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Feelings and emotions | Особенности философского мировоззрения. Человек как центральная проблема философии;
Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.006 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал