Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 9. Чтобы убедиться, что их разговор с Лэнгдоном никто не подслушивает, Безу Фаш даже отключил мобильный телефон
Чтобы убедиться, что их разговор с Лэнгдоном никто не подслушивает, Безу Фаш даже отключил мобильный телефон. К несчастью, то была весьма дорогая модель с двусторонним радиоканалом, который вопреки его приказам использовался сейчас одним из агентов для оперативной связи с начальником. - Capitaine? - В трубке потрескивало, словно при радиопомехах. Фаш в ярости стиснул зубы. Что такого важного могло произойти, чтобы Колле вдруг посмел прервать его интимную беседу с подозреваемым, особенно в такой критический момент? - Oui? < Да? (фр.)> - Capitaine, un agent du Departement de Cryptographic est arrive < Капитан, прибыл агент из отдела криптографии (фр.).>. Гнев Фаша моментально утих. Криптограф? Что ж, хоть и не вовремя, но новость неплохая. Обнаружив на полу загадочное послание Соньера, Фаш тут же передал снимки сцены преступления в отдел криптографии в надежде, что кто-то из их специалистов сможет разъяснить ему, что, черт побери, хотел сказать этим куратор. И если сейчас прибыл специальный шифр, то это почти наверняка означает, что они смогли прочесть послание Соньера. - Я занят, - бросил Фаш в трубку, всем тоном давая понять, что не в восторге от этого звонка. - Попроси криптографа подождать на командном посту. Поговорю с ним, как только освобожусь. - С ней, - поправил его голос на том конце линии. - Это агент Неве. Настроение у Фаша сразу испортилось. Софи Неве он считал одной из самых больших ошибок управления судебной полиции. Эту молодую парижанку, изучавшую криптографию в Лондоне, года два назад Фашу насильно навязало начальство, следуя развернутой в министерстве кампании привлекать к службе в полиции больше женщин. В министерстве были неумолимы и не стали прислушиваться к доводам Фаша, убежденного, что подобная политика лишь ослабляет силовые структуры. Женщины непригодны к работе в полиции не только в силу физиологических особенностей, одно их присутствие самым негативным образом сказывается на мужчинах, отвлекает от дела, расслабляет. Опасения Фаша оправдались: Софи Невё обладала особым даром отвлекать его сотрудников, и это было чревато дурными последствиями. Тридцатидвухлетняя дамочка обладала решительностью, граничащей с упрямством. Она умудрилась настроить против себя асов французской криптографии, всячески доказывая превосходство новой методологии, которой пользовались в Британии. Но больше всего беспокоило Фаша то обстоятельство, что глаза всех мужчин отдела были постоянно устремлены на эту весьма привлекательную молодую женщину. - Агент Неве настаивает на немедленной встрече с вами, капитан, - прозвучал голос в трубке. - Я пытался остановить ее, но она уже направляется в галерею. Фаша передернуло. - Нет, это просто ни в какие ворота не лезет! Ведь я ясно дал понять... На секунду Роберту Лэнгдону показалось, что Фаша вот-вот хватит удар. Он не закончил фразу, челюсть у него отвисла, глаза налились кровью. И взгляд этих глаз был устремлен на нечто, находившееся у Лэнгдона за спиной. Не успел сам Лэнгдон обернуться, как услышал мелодичный женский голос: - Excusez-moi, messieures < Прошу прощения, господа (фр.).>. Он обернулся и увидел молодую женщину. Она направлялась по коридору прямо к ним энергичной легкой походкой, каждое ее движение было отмечено особой грацией. Одета она была в длинный, почти до колен, кремовый свитер и черные леггинсы. Довольно привлекательна, успел отметить Лэнгдон, лет тридцати. Густые рыжевато-каштановые волосы свободно спадали на плечи, обрамляя милое лицо. Она разительно отличалась от кокетливых, помешанных на диете блондинок, что наводняли Гарвард. Эта женщина была не только красива и естественна, она излучала уверенность, силу и обаяние. К удивлению Лэнгдона, она подошла прямо к нему и протянула руку для рукопожатия: - Месье Лэнгдон? Я агент Неве из отдела криптографии управления судебной полиции. - По-английски она говорила с французским акцентом, что придавало речи особое очарование. - Рада с вами познакомиться. Лэнгдон взял ее нежную руку в свою и почувствовал, что тонет во взгляде удивительных глаз. Глаза у нее были оливковые-зеленые, ясные, а взгляд - цепкий и немного язвительный. Фаш злобно втянул сквозь зубы воздух, готовясь дать ей взбучку. - Капитан, - словно почувствовав это, она быстро обернулась к нему, - прошу прощения за вторжение, но... - Се n'est pas le moment! < Сейчас неподходящий момент! (фр.)> - сердито буркнул Фаш. - Я пыталась дозвониться, - продолжила Софи по-английски, из любезности к Лэнгдону. - Но ваш мобильный был отключен. - Я отключил его специально! - прошипел Фаш. - Чтобы не мешали говорить с мистером Лэнгдоном. - Я расшифровала цифровой код, - просто сказала она. Сердце у Лэнгдона забилось в радостном предвкушении. Она расшифровала код? Фаш молчал, не зная, как реагировать на это заявление. - Чуть позже объясню, - добавила Софи. - У меня срочная информация для мистера Лэнгдона. На лице Фаша отразились удивление и озабоченность. - Для мистера Лэнгдона? Она кивнула и обернулась к Роберту: - Вас просили срочно связаться с посольством США. Вам поступило какое-то послание из Штатов. Лэнгдон удивился и одновременно встревожился. Послание из Штатов? Но от кого? Он пытался сообразить, кто бы это мог быть. Лишь немногие его коллеги знали, что он сейчас в Париже. Фашу, похоже, не понравилось это известие. - Посольство США? - с подозрением воскликнул он. - Но откуда им знать, что мистер Лэнгдон здесь? Софи пожала плечами: - Очевидно, они позвонили мистеру Лэнгдону в гостиницу. Ну и портье сказал им, что его забрал с собой агент судебной полиции. Фаш явно забеспокоился: - Так что же получается? Выходит, затем посольство связалось с отделом криптографии нашего управления? - Нет, сэр, - спокойно и твердо ответила Софи. - Когда, пытаясь связаться с вами, я позвонила на пульт дежурного, там сказали, что у них послание для мистера Лэнгдона. Ну и просили передать, если мне удастся встретиться с вами. Фаш нахмурился. Открыл рот, собираясь что-то сказать, но Софи уже обернулась к Лэнгдону. - Мистер Лэнгдон, - сказала она, вынимая из кармана свернутый листок бумаги, - вот телефон посольства. Они просили позвонить безотлагательно. - И она протянула листок, многозначительно глядя прямо ему в глаза. - Позвоните обязательно, пока я буду объяснять код капитану Фашу. Лэнгдон развернул бумажку. Парижский номер, а перед ним еще несколько цифр. - Спасибо, - пробормотал он, чувствуя, как им овладевает беспокойство. - А где я найду телефон? Софи начала было вытаскивать из кармана мобильник, но Фаш сделал ей знак остановиться. Сейчас он напоминал вулкан Везувий, готовый извергнуть лаву и пепел. Не сводя глаз с Софи, он протянул Лэнгдону свой мобильный телефон. - Эта линия защищена от прослушки, мистер Лэнгдон. Можете звонить. Лэнгдона удивила столь бурная реакция Фаша и его гнев по отношению этой милой женщины. Он взял у капитана телефон. Фаш тут же отвел Софи в сторонку и начал тихо отчитывать ее. Этот капитан все меньше и меньше нравился Лэнгдону. Сверяясь с написанными на бумажке цифрами, он начал набирать номер. Раздались гудки. Один гудок... два... три... И вот в трубке послышался щелчок. Лэнгдон ожидал услышать голос оператора из посольства, по включился автоответчик. Странно, но голос, записанный на пленке, показался ему знакомым. Ну конечно! Он принадлежал Софи Неве. - Bonjour, vous etes bien chez Sophie Neveu, - прозвучал женский голос. - Je suis absente pour le moment, mais... < Добрый день, вы позвонили Софи Неве. В настоящий момент она отсутствует, но... (фр.)> Лэнгдон растерянно обернулся к Софи: - Извините, мисс Неве, но, кажется, вы дали мне... - Нет, номер правильный, - торопливо перебила его Софи. - Просто в посольстве установлена автоматизированная система приема сообщений. Вам следует набрать еще код доступа, чтобы получить предназначенную вам информацию. - Но... - удивленно начал Лэнгдон. - Там, на листке, что я вам дала, есть еще три цифры. Лэнгдон открыл было рот, собираясь сказать, что она, должно быть, ошиблась, но Софи метнула в его сторону грозный предостерегающий взгляд. Зеленые ее глаза, казалось, говорили: Не задавай никаких вопросов. Делай, что тебе говорят! Вконец растерявшийся Лэнгдон набрал указанные на бумажке три цифры: 454. Автоответчик сразу же отключился, затем Лэнгдон услышал еще один электронный голос, вещающий по-французски: - Для вас есть одно новое сообщение. - Очевидно, цифры 454 являлись кодом доступа для приема сообщений, когда Софи находилась вне дома. Я должен принять сообщение, предназначенное этой женщине? Лэнгдон услышал шорох перематывающейся пленки. Наконец он прекратился, и подключилась машина. Лэнгдон внимательно слушал. И снова раздался голос Софи. - Мистер Лэнгдон, - говорила она нервным шепотом. - Не реагируйте на это послание. Просто слушайте, и все. Вы в опасности. Прошу вас выполнять все мои указания.
|