Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Действие первое. Утро
Летнее утро в таежном райцентре. Старый деревянный дом с высоким крыльцом, верандой и мезонином. За домом Стр. 227 возвышается одинокая береза, дальше видна сопка, внизу покрытая елью, выше — сосной и лиственницей. На веранду дома выходят три окна и дверь, на которой прибита вывеска " Чайная". Перед мезонином небольшой балкончик, и дверь на него чуть приоткрыта, внизу окна закрыты ставнями. На одной из ставен висит бумажка, должно быть, распорядок работы чайной. Здесь же, на веранде, стоит несколько новеньких металлических столов и стульев. Слева от дома — калитка и скамейка, а дальше высокие ворота. Начинаясь за воротами, вверх к дверям мезонина ведет лестница с перилами. На карнизах, оконных наличниках, ставнях, воротах — всюду ажурная резьба. Наполовину обитая, обшарпанная, черная от времени, резьба эта все еще придает дому нарядный вид. Перед домом — деревянный тротуар и такой же старый, как дом (ограда его тоже отделана резьбой), палисадник с кустами смородины по краям, с травой и цветами посередине. Простенькие бледно-розовые цветы растут прямо в траве, редко и беспорядочно, как в лесу. Палисадник расположен так, что для посетителей, направляющихся в чайную с правой стороны улицы, он выглядит некоторым препятствием, преодолеть которое должно, обойдя его по тротуару, огибающему здесь половину ограды Стр. 228 палисадника. Труд этот невелик — в обход шагов десяток, не более того, но по укоренившейся здесь привычке посетители, не утруждая себя " лишним шагом", ходят прямо через палисадник. Следствием этой манеры является неприглядный вид всего фасада: с одной стороны из ограды выбито две доски, кусты смородины обломаны, трава и цветы помяты, а калитка палисадника, которая выходит прямо к крыльцу чайной, распахнута и болтается косо на одной петле. У крыльца на веранде лежит человек. Устроился он в углу, незаметно. Из-под телогрейки чуть торчат кирзовые сапоги — вот и все. Сразу и не разглядишь, что это человек. Первоначальная тишина и неподвижность картины нарушаются лаем собак где-то по соседству и отдаленным гудением мотора. Потом щелкает заложка большой калитки и появляется Валентина. Валентине не более восемнадцати лет, она среднего роста, стройна, миловидна. На ней ситцевое летнее платье, недорогие туфли на босу ногу. Причесана просто. Валентина направляется в чайную, но на крыльце неожиданно останавливается и, обернувшись, осматривает палисадник. Бегом — так же как и поднялась — спускается с крыльца. Она проходит в палисадник, поднимает с земли вынутые из ограды доски, водворяет их на место, потом кое-где расправляет Стр. 229 траву и принимается чинить калитку. Но тут калитка срывается с петли и хлопает о землю. При этом человек, спящий на веранде и ранее Валентиной не замеченный, неожиданно и довольно проворно поднимается на ноги. Валентина слегка вскрикивает от испуга. Перед Валентиной стоит старик невысокого роста, сухой, чуть сгорбленный. Он узкоглаз, лицо у него темное, что называется, прокопченное, волосы седые и нестриженые. В руках он держит свою телогрейку, а рядом с ним лежит вещевой мешок, который он, очевидно, подкладывает под голову. Его фамилия Еремеев. ЕРЕМЕЕВ. Ты почему? Валентина молчит. Испуг еще не прошел, и она смотрит на Еремеева широко раскрытыми глазами. Почему? Зачем кричать? Валентина. Ой, как вы меня напугали... Еремеев. Напугал?.. Почему напугал? Я нестрашный. Валентина. Нет, вы страшный, если неожиданно... (Улыбается.) Извините, конечно... Еремеев (улыбается). Зачем бояться? Зверя надо бояться, человека не надо бояться. Стр. 230 Валентина. Уже не боюсь... (Снова возится с калиткой.) Помогите, пожалуйста. Еремеев спускается с крыльца. Подержите мне ее... Вот так... Вдвоем они наладили калитку. Ну вот, большое вам спасибо... Я вас разбудила? еремеев (кивает). Разбудила. (Кашляет.) валентина (поднимается на крыльцо). Как же вы здесь спали?.. Холодно же. Да и жестко, наверно... Постучались бы. еремеев. Зачем стучаться? Зимой надо стучаться... Ты Афанасия знаешь? валентина. Афанасия?.. А вы к нему? Еремеев быстро кивает. Так он сейчас придет. Сюда. еремеев. Сюда? валентина. Должен прийти. Он сейчас здесь работает, чайную ремонтирует... Да вы лучше к нему сходите. Вон их дом (показывает), два окна... Знаете? еремеев. Сейчас придет — тут его подожду. Стр. 231 валентина. Как хотите... (Ключом открывает дверь чайной.) Да вы садитесь, чего зря стоять. Присаживайтесь. В это время с громким стуком распахивается дверь на балкончике мезонина. Валентина, которая в это мгновение заходит в помещение чайной, на секунду замирает на пороге. На балкончике мезонина появляется Пашкина. Прищурясь, она смотрит на улицу. Кошкиной двадцать восемь лет, не меньше, но и не больше. Она привлекательна. Недлинные прямые волосы, до сего момента непричесанные. Чуть близорука и впоследствии появится в очках. Сейчас она босая, в домашнем халате. кашкина (негромко). Ну вот... День будет отличный — опять... Валентина исчезает в помещении чайной и поспешно закрывает за собой дверь. Еремеев присел на стул, сидит неподвижно. Послушай, почему мне так не везет? (Обращается к кому-то находящемуся в комнате, но говорит, не оборачиваясь, глядя на улицу.) В мае здесь стояла замечательная погода, помнишь? Так вот. Я ухожу в отпуск — начинается дождь. Приезжаю в город — там идет дождь. Еду к тетке, Стр. 232 ну, думаю, наконец позагораю. Заявляюсь — и там дождь. А за день до моего приезда было солнце. (Расчесывает волосы.) Возвращаюсь сюда, выхожу на работу, и вот пожалуйста: прекрасные деньки. Ужас какой-то... (Приостанавливает руку с расческой.) Послушай. Ты ждал меня хоть немного?.. Или вовсе не ждал? (Мгновение ждет ответа, потом продолжает расчесывать волосы, усмехается.) Ладно, можешь не отвечать. Не затрудняй себя. Это я так спросила, от нечего делать... А все же денек сегодня будет чудесный. Послушай-ка! Идем сегодня на танцы... А почему бы и не пойти?.. Ну да, сейчас ты скажешь, что это безумие, что для танцев ты уже устарел, — я уже знаю, что ты скажешь... Что?.. Молчишь. Значит, все правильно... Ну ладно, я ведь только предлагаю... Заварить тебе чаю?.. (Ждет ответа, потом оборачивается.) Чаю тебе заварить?.. Неужели уснул?.. Успел уже... (Помолчав.) Ну и спи. (Не без горечи.) Спать — на это ты способен. Это единственное, что тебе еще не надоело... Ну и ладно. Ну и спи себе. (Уходит с балкончика.) Стр. 233 С правой стороны улицы появляется Мечеткин. Ему около сорока лет. Он в новом сером костюме, в потешной зеленой шляпе, при галстуке. Держится он до странности напряженно, явно напуская на себя начальственную строгость, руководящую озабоченность. Старается говорить низким голосом, но часто срывается на природный фальцет. Он приближается к ограде, вынимает из нее одну доску, пытается протиснуться, но безуспешно — мужчина он, что называется, в теле. Вынимает другую доску и проходит через палисадник, оставляя за собой открытую калитку. При его появлении Еремеев поднимается и собирает свою постель: складывает в мешок телогрейку. Мечеткин. Что такое?.. (Строго.) Ты что тут делаешь? Еремеев молчит, А?.. Спал, что ли? еремеев (кивает головой, улыбается). Отдыхал маленько. Мечеткин. Отдыхал, значит?.. (Язвительно.) Ну и как ты отдохнул? еремеев (простодушно). Хорошо отдохнул. мечеткин. Так, так... Ну, а кто тебе разрешил?.. А?.. Я вопрос задаю, кто тебе Стр. 234 разрешил здесь спать?.. (Стучит в дверь.) Еремеев молчит. Валентина появляется на пороге. На ней белый фартук. (Приподнял свою шляпу, заговорил любезно.) Работникам общепита... мечеткин. Доброе утро. мечеткин. Ну и как оно... Как дела? Как настроение? валентина. Спасибо, хорошо. мечеткин. Впечатление производите положительное... валентина (смеется). Неужели? мечеткин. Определенно, определенно... валентина. Вы, Иннокентий Степанович, я гляжу, сегодня в хорошем настроении... мечеткин. А где же буфетчица? Еще не пришла? (Смотрит на часы.) Опять она задерживается. валентина. Не волнуйтесь, сейчас придет. Садитесь, обождите минутку... (Исчезает.) Мечеткин (прошелся по веранде). Так, так... А ведь ты мне так и не ответил. Кто Стр. 235 разрешил тебе здесь спать?.. А? Гостиница тут, что ли? еремеев. Ночью пришел, из тайги пришел... М ечетк и н. Видать, что из тайги... А зачем? По какому поводу? еремеев. По делу пришел. мечеткин. По делу, говоришь?.. Знаем мы ваши дела. Налижетесь, пони маете ли, и все дела. А пришел, так иди в гостиницу. На общем основании. еремеев. Зачем в гостиницу. У меня друг есть. Афанасий. Будить его не стал. Появляется Хороших, женщина лет сорока пяти. Она моложава на вид, энергична, в движениях смела и размашиста. Одета щеголевато. мечеткин (Еремееву). Будить не стал, скажи какой стеснительный. А в общественном месте валяться нестеснительный?.. Вот друг, понимаете. хороших (Мечеткину). Дай пройти. Чего опять разоряешься? (Еремееву.) Никак Илья? еремеев. Илья, илья-хороших. Здравствуй-ка, Илья! Стр. 236 еремеев. Здравствуйте, здравствуйте! хороших (проходит в помещение чайной, на пороге). Здравствуй, Валентина. мечеткин (разглядывает свои часы). Так, так... Хороших появляется и открывает ставни одного из трех окон. В этом окне оказывается витрина буфета, весы, бутылки на полке и прочее. Между прочим, уже десять девятого. хороших. Ну и что? мечеткин. Опаздываете, Анна Васильевна. Раньше вставать надо. хорош. Тебя я не спросила. (Исчезает за дверью. Тут же появляется в буфете за окном. Еремееву.) Давненько ты здесь не заявлялся. еремеев. Давно, давно. мечеткин (Хороших). Имейте в виду, дисциплина у нас для всех существует. Положение общее. Хорош. Да отстань ты, дай с человеком поговорить. мечеткин. Смотрите, Анна Васильевна. Вы ведь не в первый раз, вы Стр. 237 систематически задерживаетесь, так что имейте в виду... Мне две яичницы, простоквашу, хлеб и стакан чаю... Имейте в виду, на вас и так сигналы поступают... хороших. Да иди ты со своими сигналами. Ты лучше скажи мне, когда ты женишься. мечеткий. То есть?.. Что вы этим хотите сказать? хороших. А то сказать, что давно тебе пора. Уж я жду, жду... М е ч етк и н. Гм... А ваше-то, между прочим, какое до этого дело? хорош. Да как же. Женился бы, так, слава богу, сюда перестал бы ходить. Дома бы питался. Вот бы удружил так удружил. Зато жене твоей я бы не позавидовала. мечеткин. Анна Васильевна!.. Вы забываетесь, между прочим. хороших (пишет на бумажке. Громко). Валентина! Две яичницы! (Подает Мечеткину хлеб и талоны.) Ешь да помолчи немного. (Еремееву.) А ты, Илья? Завтракать будешь? еремеев. Спасибо, спасибо.
|