Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Оleg ist Programmierer - Олег работает программистом






Oleg erzä hlt:

Ich bin Programmierer. Ich arbeite in einer groß en Firma. Unsere Firma liefert viele Waren: Benzin, Ö l, Lack, Farben. Wir haben Partner nicht nur in unserem Land, sondern auch im Ausland. Wir haben viele Kontakte mit Deutschland, Ö sterreich, England. Ende Mai oder Anfang Juni fahre ich nach Deutschland. Leider spreche ich nur eine Fremdsprache — Englisch. Die deutsche Sprache gefä llt mir, ich verstehe aber sehr wenig. Meine Kollegen besuchen Sprachkurse, ich lerne selbstä ndig Deutsch. Alle lernen Deutsch in meiner Familie. Die Kinder helfen

uns Erwachsenen. Jeden Abend setze ich mich an den Tisch und arbeite zwei Stunden. Ich suche Wö rter im Wö rterbuch nach, lese Texte, mache verschiedene Ü bungen. Besonders gern lerne ich deutsche Sprichwö rter. Ich kenne schon viele Sprichwö rter. Sie helfen mir bei der Arbeit. Ich versuche, einige Texte zu ü bersetzen. Die Ü bersetzung fä llt mir besonders schwer.

Отделяемые и неотделяемые приставки глаголов

Ich verstehe nichts!

Anna macht das Buch auf. Анна делает книгу на...
Die Gä ste ziehen Marmelade vor. Гости тянут мармелад перед...
Ich ziehe die Uhr auf. Я тяну часы на...
Wir schlagen Igor vor die Freunde zu besuchen. Мы бьём Игоря перед посе­щением друзей...
Sie kommen ohne Geld aus. Они приходят без денег из...
Das Problem geht jeden an. Проблема идёт каждый к...

Was fü r ein Unsinn? Что за чепуха?

Увы, с такой чепухой сталкиваются многие при пере­воде с немецкого языка. Вся хитрость состоит в том, -что в немецком языке существует удивительное грам­матическое явление: отделяемые приставки. Некото­рые приставки в простом повествовательном предложе­нии отделяются от глаголов и стоят в конце предложе­ния. Для того, чтобы понять предложение, нужно отыс-

кать приставку и мысленно поставить ее на место. Толь­ко после этого можно найти нужный глагол в словаре.

* Правильно было бы перевести так:

 

Анна открывает книгу. aufmachen machen открывать делать
Гости предпочитают мармелад. vorziehen предпочитать
Я завожу часы. aufziehen   заводить (часы)
ziehen тянуть
Мы предлагаем Игорю посетить друзей. vorschlagen schlagen предлагать бить
Они обходятся без денег. auskommen kommen обходиться приходить, приезжать
Проблема касается каждого. angehen gehen касаться идти

* Все ли приставки отделяются? Нет, не все. Запомните неотделяемые приставки.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2026 год. (0.12 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал