Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Können






Глагол kö nnen означает иметь возможность или способность к чему-либо:
Er kann gut Fuß ball spielen - Он хорошо играет в футбол
Wir kö nnen Deutsch gut lernen - Мы можем хорошо учить немецкий
Глагол kö nnen спрягается следующим образом:

       
       
       
       

dü rfen

Глагол dü rfen имеет следующие значения:

1. иметь разрешение или право, запрещать что-то делать

2. не рекомендовать делать что-либо

Hier darf man nicht rauchen/Bier trinken- Здесь нельзя курить/пить пиво

Sollen — mü ssen: долженствование

Sollen

Глагол sollen имеет следующие значения:

1. требовать выполнение действия в соответствии с заповедями, законами, долгом и моралью:

Du sollst nicht tö ten! -Ты не должен убивать (Не убий!)
Jeder soll seine Eltern ehren - Каждый должен уважать своих родителей

2. подчеркивать, что действие выполняется по чьему-либо приказу или поручению:

Meine Mutter sagt mir immer: " Du sollst heute frü h nach Hause kommen" - Моя мама мне всегда говорит: " Сегодня ты должен рано придти домой"

Mü ssen

Глагол mü ssen имеет следующие значения:

1. быть вынуждаемым выполнять действие под давлением внешних обстоятельств или из внутренней потребности:
Ich bin krank, ich muss nach Hause gehen - Я болен, мне надо идти домой
Ich muss fleiß ig lernen, wenn ich an dieser Uni studieren will - Я должен прилежно учиться, если я хочу поступить в этот университет

2. признавать неизбежность произошедшего:
Dass musste so sein, das war ganz klar - Так и должно было быть, это было совершенно ясно
Wollen — mö gen: желание

Wollen

Глагол wollen выражает твердое желание или сообщает о намерении сделать что-то, о планах на будущее:

Ich will Deutsch grü ndlich lernen - Я хочу основательно учить немецкий
Im Dezember wollen wir ein neues Auto kaufen - В декабре мы хотим купить новую машину
mö gen + wissen

mö gen + wissen
У глагола mö gen есть производная, глагол mö chten
Глагол mö gen имеет значение любить что-то, испытывать симпатию к кому-то: Ich mag Torte essen - Я люблю есть торт Ich mag dieses Mä dchen - Мне нравится эта девочка Глагол mö chten*имеет следующие значения: 1. иметь желание Ich mö chte eine Tasse Kaffee trinken - Я хотел бы выпить чашечку кофе Mö chtest du einen Kuchen essen? - Хотел бы ты съесть пирог? 2. очень вежливо (но, как правило, настойчиво) просить, побуждать к какому-либо действию Sie mö chten bitte morgen um 5 Uhr zum Doktor Mü ller kommen - Вы должны прийти завтра в 5 к доктору Мюллеру Kinder, ihr mö chtet morgen die Kü che aufrä umen! Дети, вам нужно убрать завтра кухню * см. спряжение в таблице модальных глаголов
7-ой модальный глагол — wissen wissen –знать Ich weiß das genau! - Я это точно знаю Wir wissen unser Ziel - Мы знаем нашу цель

 

Модальные глаголы выражают отношение говорящего к действию:
хочет ли он делать что-то, должен ли, может ли совершить данное действие.
Поэтому модальные глаголы требуют после себя основного глагола, который стоит в инфинитиве без частицы zu.

Сложносочинённое предложение

Cложносочинённое предложение (die Satzreihe) состоит из двух или нескольких грамматически независимых простых предложений, представляющих в смысловом отношении единое целое.

Простые предложения могут соединяться в сложносочинённые как при помощи сочинительных союзов (und, aber, doch, denn), так и без союзов: Ich spiele Fuß ball, mein Freund spielt mit - Я играю в футбол, мой друг тоже играет Ich spiele Fuß ball und mein Freund spielt mit - Я играю в футбол и мой друг тоже играет Meine Firma organisiert Touren, ich verkaufe Flugtickets - Моя фирма организовывает туры, я продаю билеты на самолёт Meine Firma organisiert Touren, aber ich verkaufe Flugtickets - Моя фирма организовывает туры, но я продаю билеты на самолёт Der Mann machte manchmal Pausen, er war mü de - Мужчина иногда делал пазуы, он устал Der Mann machte manchmal Pausen, denn er war mü de - Мужчина иногда делал паузы, так как он устал

Также средством связи между простыми предложениями являются наречия deshalb, dann, darum, auß erdem, deswegen и др.: Wir kaufen oft Brot, auß erdem kaufen wir auch Milch und Kä se - Мы часто покупаем хлеб, кроме того мы также покупаем молоко и сыр Mein Freund ist sehr hilfsbereit, deshalb hilft er mir immer - Мой друг очень отзывчивый, поэтому он мне всегда помогает

Важно! После наречий dann, deshalb, darum, deswegen глагол всегда стоит на 2-ом месте: Erklä re mir alles, dann kann ich dir helfen - Расскажи мне всё, тогда я смогу тебе помочь Mein Freund ist sehr hilfsbereit, deshalb hilft er mir immer - Мой друг очень отзывчивый, поэтому он мне всегда помогает Man muss gut lernen, deswegen lernt mein Bruder sehr fleiß ig - Нужно хорошо учиться, поэтому мой брат учится очень прилежно Die Natur ist der beste Arzt, darum mü ssen wir fü r Natur sorgen - Природа - лучший врач, поэтому мы должны заботиться о ней

Сложноподчинённое предложение

Сложноподчинённое предложение. Порядок слов в придаточном предложении. Виды придаточных предложений

Cложноподчинённое предложение (die Satzreihe) состоит из двух предложений, одно из которых подчинено другому. В сложноподчинённом предложении есть главное предложение и придаточное. Главному предложению подчиняется придаточное предложение.

Главное и придаточное предложение могут стоять как 1-ом, так и на 2-ом, но грамматическое построение предложений при этом не меняется. В придаточном предложении глагол всегда стоит на последнем месте.

Например: Ich spreche Deutsch, weil ich Deutsch mag - Я говорю по-немецки, так как я люблю немецкий Weil ich Deutsch mag, spreche ich Deutsch - Так как я люблю немецкий, я говорю по-немецки Wir verstehen nicht, was er uns sagt - Мы не понимаем, что он нам говорит Was er uns sagt, verstehen wir nicht - Что он нам говорит, мы не понимаем

В данном теме мы рассмотрим 5 типов придаточных предложений:

1. Дополнительные придаточные предложения (die Objektsä tze)

2. Придаточные предложения причины (die Kausalsä tze)

3. Придаточные предложения цели (die Finalsä tze)

4. Придаточные предложения времени (die Temporalsä tze)

5. Определительные придаточные предложения (die Attributsä tze)

1. Дополнительные придаточные предложения (die Objektsä tze): Mein Freund sagt, dass er heute viel zu tun hat – Мой друг сказал, что сегодня у него много дел.

2. Придаточные предложения причины (die Kausalsä tze): Wir arbeiten gut, weil wir schon lange zusammen arbeiten – Мы работаем хорошо, потому что мы уже давно вместе работаем.

3. Придаточные предложения цели (die Finalsä tze): Peter kauft den Ball, damit wir spielen kö nnen – Петер купил мяч, следовательно, мы можем играть.

4. Придаточные предложения времени (die Temporalsä tze): Als ich klein war, reiste ich viel mit meinen Eltern -Когда я был маленьким, я много путешествовал с моими родителями.

5. Определительные придаточные предложения (die Attributsä tze): cDie Frau, die in unserem Haus wohnt, ist meine Kollegin – Эта женщина, которая проживает в нашем доме, - моя коллега.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.008 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал