![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Page:Художники
Портрет чарівника в юності page: none Автор: Катерина Константинова Джерело: «Дзеркало тижня» 13—19 жовтня 2007 р. Триває переможна хода Гаррі Поттера (номер сім). Український переклад останньої книжки Джоан Роулінг «Гаррі Поттер і смертельні реліквії» затребуваний на прилавках: у реалізацію віддано близько ста тисяч примірників. А в цей час «Поттер», котрий розмовляє українською, як естрадна зірка подорожує ще й гастрольними промотурами різними регіонами країни. І успіх цієї справи (крім автора, власне) порівну ділять видавець Іван Малкович, перекладач Віктор Морозов і художник-оформлювач Владислав Єрко. В інтерв’ю «ДТ» пан Єрко розкрив деякі таємниці поттеріани по-українському, затаврував презирством «політілюстративність» поточних днів нашого життя. І згадав стартовий — «плакатний» — період свого творчого шляху. page: Художники «Усім розповідав, як страждаю через цього Поттера» page: Гаррі Поттер і смертельні реліквії
|