Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Соьз басыСтр 1 из 3Следующая ⇒
Предисловие
Данный Ногайско-русский словарь (тематический), состоящий из двух частей, предназначен главным образом для лиц, проявляющих живой интерес к изучению ногайского языка, а также для широкого круга читателей.
В словарь включены малоупотребительная лексика ногайского языка, кальки и заимствования из других языков. Большое внимание уделено прикладному искусству, сюда вошли: некоторые названия старинных вооружений, бытовых предметов, и т. д. Вместе с тем, в словарь также включены анатомические и медицинские термины. Нашли свое отражение и слова, обозначающие цветовую гамму окраса животных. Представлены также слова, связанные с этнографией. Для лучшего понимания некоторых слов, в словарь включены пословицы и поговорки, а также отрывки из эпоса (дестанов).
Вторая часть словаря – Табиат. (Природа) посвящена растительному и животному миру. Здесь впервые делается попытка классифицировать и объединить в группы названия животных и растений. Растения поделены на деревья и травы. Животный мир: животные, земноводные, пресмыкающиеся, рыбы, птицы и беспозвоночные. Для того, чтобы облегчить правильное произношение лицам, изучающим ногайский язык, некоторые названия животных даны в латинской транскрипции. Во второй части словаря использовалась гнездовая система, т. е. объединение слов в гнезда. Под данную систему подпадают названия растений, животных, рыб, птиц и беспозвоночных, имеющих какую-либо связь внутри своего вида.
Выражаем глубокую признательность И. С. Казакову за оказанную помощь в работе над данным словарем, за предоставленную возможность использования литературы из его личной библиотеки.
Соьз басы
Эки кесектен кепленген Ногайша-орысша соьзлик, бас деп ногай тилин терен билмеге суьйгенлерге эм де кенъ окувшылар куьбине каратылган. Бу соьзлик окытувшыларга эм студентлерге, эски текстлер, йырлар, дестанлар, айтувлар эм такпаклар ман каьрлейтаган аьдемлерге ярдам этеек деп билемиз.
Соьзликке ногай тилининъ эски, аз кулланылатаган терминлер, калькалар эм баска тиллерден келген соьзлер киргистилгенлер. Куллыкта уьйкен эс ялгама оьнершилигине (прикладное искусство), бурынгы куралларга (вооружение), анатомия эм медицина терминлери, януварлардынъ туьслерин белгилейтаган соьзлер эм с. б. берилгенлер. Солай ок этнография ман байланыслы терминлер де коьрсетилгенлер. Бир кесек соьзлерди анъламага енъил болсын деп, соьзликке айтувлар, такпаклар эм дестанлардан уьзиклер киргистилгенлер. Соьзликтинъ экинши кесеги – – Табиат. – Бу кесекте оьсимликлердинъ, януварлардынъ атлары туьрким-туьрким мен берилгенлер. Оьсимликлердинъ атлары тереклерге эм оьленлерге боьлингенлер. Януварларды белгилеген соьзлер де (айванлар, суьйрелип эм ерде-сувда юруьвшилер, балыклар, куслар эм аркасуьексизлер) сол боьликке киредилер.
Ногай тилин уьйренетаганларга дурыс айтылувын енъиллетер уьшин кайбир айванлардынъ атлары латин транскрипцияда берилгенлер. Соьзликтинъ экинши кесегинде уялы (гнездовая) система кулланылган. Сосы системага оьз туьркимининъ ишинде байланыслары болганлар киредилер: оьсимликлер, януварлар, балыклар, куслар эм аркасуьексизлер.
Уьйкен муьсирев И. С. Казаковка этемиз. Онынъ оьз китапханасыннан (библиотекасыннан) кызганмай берген китаплары соьзликти туьзбеге бек ярдам этти.
Пласты ногайской лексики: 1. Общетюркские слова: даьтке (даьткесип), белдемше (белдеме), женши (ынжы), билик (билим). 2. Ногайские слова, заимствованные из арабо-персидских языковых групп: бужын, зынгыр, карахорасан, нейриз и т. д. 3. Ногайские слова и новообразования: билбил, бил = пил, солтантавык, торсык, тувнаьлет (7 колено) 4. Кальки: бузлаткыш, даьрихана и т. д. 5. Диалектизмы: коьжек, каткат, шунак = шугул и т. д. Словник охватывает в основном диалектную лексику и заимствования. В качестве реестровых включены слова, отсутствующие в литературном языке и имеющие иные значения: – слова имеющие более широкое значение, – фонетические варианты слов, толкование которых в некоторых случаях уточнены, т. е. даны в новой редакции. Хвалебно то, что тематическая группировка лексического материала для учебных целей в последнее время получает наибольшее распространение. Это позволяет отграничить смысл каждого отдельного слова. В добрый путь! 28. /IV – 2004 Е. С. Айбазова.
Ногай лексикасынынъ кабатлары: 1. Ортатюрк соьзлер: даьтке (даьткесип), женши (ынжы), билик (билим). 2. Араб эм перс тил куьплериннен алынган ногай соьзлер: бужын, зынгыр, карахорасан, нейриз эм с. б. 3. Ногай соьзлер эм янъы туьзуьвлер: билбил, бил = пил, солтантавык, торсык, тувнаьлет (7 арка). 4. Калькалар: бузлаткыш, даьрихана эм с. б. 5. Диалектизмлер: коьжек, каткат, шунак = шугул эм с. б. Коьбинше, соьзлик диалектикалык лексика ман алынган соьзлерди коьрсетеди. Реестрли кебинде, адабият тилинде болмаган эм баска маьнеси болган соьзлер киргистилгенлер: – кенъ маьнели соьзлер, – соьзлердинъ фонетикалык туьрлилери, бир кесек ерлерде олардынъ анълатувлары беркитилгенлер, баскаша айтканда, янъы редакция ман берилгенлер. Окув йолында лексикалык материаллардынъ тематикалык ягыннан куьплесуьвлери сонъгы заманда кенъ яйылдырылганы бек мактавлы. Сол зат аьр бир соьздинъ маьнесин баскадан айырмага амал береди. Яхшы йолга! 28. / IV – 2004
|