Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Этот поцелуй с шоколадным вкусом не забыть никогда . . 29 страница






дложенное кресло. В другое кресло уселся Чарли, а Лианг неподвижной тенью застыл у дверей.

− Вы что-то сказали, Малькольм? − осведомился лысый.

Произнеся полное имя Майло, Вайрон и не подозревал, что этим подписал себе смертный приговор. Истинные имя и фамилию " тёмного принца" мафии знают лишь единицы и если кто-то, не входящий в круг избранных, прознал его, то этого человека уже можно считать лишь временно живым. Его настоящее имя − это заветная тайна тщательно скрываемая Майло. Он слишком серьёзно подходит к этому вопросу, столь же строго, как и его единственный босс − Дориан Голден известный как Дорден.

− Представьтесь, − приказал гость. − Конечно, я и сам бы назвал вас, но мне неприятно лишний раз произносить ваше имя.

− В любом случае личное знакомство можно считать состоявшимся.

− И так, что вам от меня нужно?

− А вы не догадываетесь? После того как вы подставили меня в Венесуэле я лишился из-за вас нескольких миллионов долларов, а партия наичистейшего героина плавно утекла в лапы вашего босса.

− Если бы вы хотели просто мне отомстить, то не стали бы устраивать весь этот спектакль, а просто убили бы меня, так же как и моего друга. Но я живой, значит вам от меня что-то нужно.

− А вы очень догадливы, господин Келлерман.

− А вы излишне осведомлены, господин Вайронский. Да, я тоже знаю ваши настоящие имя и фамилию.

− Что ж, скрывать нам уже нечего, да и не зачем. Малькольм Келлерман − вы в свои столь младые годы достигли немалых высот в криминальных кругах, вас даже прозвали " Тёмным принцем всея мафии". Вы подаёте огромные надежды. Я на личном горьком опыте убедился в ваших талантах. Но ваш босс вас не ценит, ваш талант растрачивается впустую.

Вайрон, будучи плохо осведомленным, считал, что после смерти Дориана Голдена его пост занял Данте, и что Малькольм − лучший среди наёмников Дориана − перешёл в подчинение нового босса, а не сам лично возглавил группировку.

Майло и Вайрон работали в разных направлениях по разным схемам и, в конечном счёте, их интересы не пересекались. Поэтому Вайрон особо не интересовался нынешним общественным положением Майло, а благодаря Данте оказался ещё и дезинформированным.

− Хорошь тянуть волынку. Что конкретно от меня вам надо? Предупреждаю сразу, делать ничего не намерен, а спрашиваю ради спортивного интереса, − нахальства блондину не занимать.

− Мне нравится ваша деловая хватка. Хорошо, перейду сразу к делу. Я предлагаю вам вступить в мою организацию.

Блондин рассмеялся, заливисто, громко.

− Was zum Henker? Ein Scheissdreck werde ich tun!

− Я же говорил, откажется, − буркнул Чарли. − Убили бы сразу, и проблем меньше было бы. Только Эмили зря во всё это вплели. Слава Богу, этот псих её не убил.

− А надо было бы, причём сразу, − огрызнулся блондин и зловеще рассмеялся. − Мне стоило бы догадаться, что Стенли подсунувший мне эту шлюшку, на вас работает.

− Стенли давно служит мне.

− Гнида! − вот уж кого-кого, а предателей Майло ненавидел. − А Данте?

− Я обманул его.

С сердца Майло тут же отлегло. Он не хотел верить, что Данте его подставил и, судя по всему, тот этого и не делал.

− Продолжим разговор, − лысый сложил ладони, сплетая пальцы.

− Нам больше не о чем разговаривать. Я уже всё сказал.

− Вы не дослушали меня до конца. Проявите капельку терпения, и вы всё поймете. Я уверен, вы передумаете коли вам жизнь дорога.

− Я весь внимание, − наигранно сложил руки на груди и гордо задрал нос.

− Мне нужны такие люди как вы, обладающие волей, целеустремлённостью, смелостью и самое главное умом, − босс мафии покосился на Лианга, тот аж сглотнул, уловив на себе взгляд шефа. − Я предлагаю вам огромные перспективы. Если вы такой умный как о вас говорили, то вы должны понимать что мои условия гораздо выгоднее по сравнению с тем, что вы получите, продолжая работать на Данте.

− Я те бл*** собака что ли, чтобы прислуживать кому-то? − блондин вскочил с кресла, и уж было хотел наброситься на Вайрона, но Чарли его обезвредил. Акупунктура творит чудеса: одно нажатие и человек временно обездвижен.

− Хм. А вы действительно вспыльчивый молодой человек. Слухи не врут. Что ж, предложу последний вариант, уж он-то вас точно устроит. Вашему боссу Данте вместе со всеми его подчинёнными осталось жить буквально несколько дней, ибо я намерен их уничтожить, стереть с лица земли, будто и не существовало таких людей на этом свете. Так вот вам, Малькольм Келлерман, я предлагаю занять место Данте, под моим командованием естественно.

Чарли встрепенулся: " Это что же, он приравнивает его ко мне. Какому-то пацану с улицы он предлагает те же полномочия что и мне", − Таундсен прибывал в замешательстве.

− Hurensohn! − тяжело дыша, выговорил Майло. − Scheiß kerl!

Бешенство заклокотало в груди " тёмного принца", и он, вырвавшись из захвата Чарли, схватил Вайрона за шею и, легко подняв в воздух, затряс, как щенка.

− Убью, гнида! − проорал Майло.

В ту же секунду в комнату ворвались два амбала и двумя чёткими ударами заставили блондина отпустить жертву. Майло развернулся, и один громила полетел в большое зеркало на стене, с грохотом рухнувшее и засыпавшее верзилу осколками; второй, едва ли не вдвое толще блондина, попятился от мощнейшего удара парня в челюсть, споткнулся о туалетный столик и, ухнув на него всей тушей, превратил в щепки.

− Стоять! − загремел голос Чарли, и он на пару с Лиангом наставил на Майло дула крупнокалиберных стволов.

Вайрон медленно ворочался на полу, шевеля вывалившимся от удушья языком и растирая посиневшую шею. Лицо его было серым, на гладком лбу и лысине блестели капли пота

− Hijo de puta! − прохрипел он. − Свяжите его!

− Зачем вязать? − сказал Лианг, вынимая из кармана наручники. − Прикуем к батарэе, да завтра астынет, клянус!

Китаец защёлкнул наручники на правом запястье Майло и, под дулами своего и чарлинского пистолетов сопроводил пленника в соседнюю комнату.

− Потявкал и в будку, − Лианг прицепил наручники к мощному радиатору центрального отопления.

− Я б тебя послал, да вижу − ты оттуда.

− Пасиди, падумай, − напутствовал на прощание китаец. − Па-моэму, ты нэмножько пагарячился. Затшэм абыдэл гаспадина Вайрана?

− Смотри, тварь поганая, допрыгаешься у меня... − хмуро пообещал Майло.

− Я с табой ещё пагаварю! − угрожающим тоном пообещал Лианг.

− Пагавари! − передразнил его Майло.

Китаец плюнул на пол и хлопнул дверью.

 

Майло остался один, в тёмной комнате, и нельзя было включить свет или лечь на диван, потому что не позволяли наручники. Нестерпимая тревога, злоба и боль жгли всё его существо, сплетаясь в один страшный, неразрешимый клубок противоречий, сомнений и ненависти.

Он был на крючке у мафии − это было очевидно.

Смерть Митча − это обрушилось на него как снежная лавина и погребло под собой, как подминает незадачливого альпиниста неистовый белый шквал, сорвавшийся с гор.

Злость, ненависть, боль, одиночество...

Майло яростно рванул наручник − и зажмурился от невыносимой, дикой боли в запястье.

" Милена, девочка моя, − в мозгу всплыл образ любимой, которой он за всё прошедшее с их расставания время ни разу не позвонил. − Я выживу и ради тебя тоже! ".

Майло недолго сидел вот так, неподвижно прислонившись лбом к прохладной поверхности подоконника и вцепившись онемевшими пальцами в тёплый радиатор. Вскоре что-то заставило его обернуться, он почувствовал в комнате присутствие ещё одного человека...

Он увидел застывший у дверей изящный женский силуэт и обращённое к нему лицо. Он не видел глаз женщины, но понимал, что они смотрят на него, что они буквально впились в его лицо и горят, как угли.

− Эмили? − спросил он с сомнением.

Она молчала.

− Милка, это ты? − ещё раз спросил он.

Щёлкнул выключатель, и комната ярко осветилась. Майло удивлённо поднял брови.

Перед ним стояла та самая девушка, которая в прихожей выразила желание подружиться с Майло поближе. Только сейчас он разглядел, насколько она красива − совершенной, тонкой, благородной красотой. Короткое платье на голом теле не скрывало её изумительной фигуры. Большие неподвижные глаза дрогнули и сомкнулись от света, и, прикрываясь точеной рукой, девушка сказала ленивым, медленным голосом, всё так же, как тогда, в холле, растягивая гласные:

− Я не Эмили. Меня зовут Джинджер.

− Зачем ты пришла? − спросил он.

Девица прикрыла дверь и подошла к парню вплотную, он почувствовал тонкий чувственный аромат, исходящий от её тела.

− Они все уехали, − сказала девушка. − В квартире остались только двое охранников, ты и я.

Она медленно потянулась в прорезь декольте, чтобы достать спрятанные в бюстье ключи. " От наручников", − мгновенно понял Майло.

− Открой, − тихо попросила она, словно это не он был прикован к батарее, а её тонкая, нежная рука.

Он взял ключ и открыл наручники. Затем сел на диван и посмотрел на неё.

− Зачем ты это сделала?

− Мужчины не понимают красоты, − выгибаясь, как кошка, сказала она, − а я понимаю. Я смотрела на тебя, на твои движения, на то, как ты вёл себя там, когда разбросал этих боровов. Ты был красив, как Бог. Даже сейчас, когда ты неподвижен и ошеломлён, ты превосходишь их всех, вместе взятых.

Майло с нескрываемым интересом смотрел в её глубокие глаза, полыхающие животной страстью, в это лицо, носящее отпечаток болезненной − и божественной − красоты.

− Что с тобой, деточка?

− Не уходи, − сказала она. − Я знаю, ты сможешь пройти сквозь них, я дам тебе оружие... Но я не хочу так просто отпустить человека, достойного меня.

Она расстегнула молнию и сбросила платье к своим ногам. Под ним, как и ожидал Майло, не было ничего. Восхитительное тело рванулось к нему, и он почувствовал, как её упругая точёная грудь упирается в его напружинившуюся кожу. Тонкая рука обхватила его шею, и вдруг он почувствовал, как мороз проходит по его спине.

Нежная кожа на локтевом сгибе была усеяна бесчисленными точками уколов.

Он схватил вторую её руку и увидел те же зловещие пятна инъекций.

− Да, да, − прошептала Джинджер, падая на диван и увлекая Майло за собой. − Ты всё правильно понял, но разве это я тому виной?

− Кто? − спросил он, целуя её алые губы, распухшие и с запекшейся кровью в уголках.

− Я его племянница, − проговорила она тихо. − Я проклята.

Её ноги сомкнулись за спиной Майло, и всплеск животной страсти застелил красной пеленой взор " тёмного принца мафии".

Не в первый раз Майло изменил Милене, но столь доступных женщин Майло и за человека не считал, − тренажёр для члена и не более того. Поэтому секс с давалкой он не приравнивал к фактической измене, а на сей раз вообще об этом не думал.

 

 

− Для тебя я готова на всё, − сказала Джинджер, немного отдышавшись после всепоглощающего оргазма.

− Ты поможешь мне сбежать? − он взял её голову обеими руками и заглянул прямо в глаза.

Она словно нехотя высвободилась и сказала со странной недоброй полуулыбкой на губах:

− Ну вот... и ты, и ты покидаешь меня. Я, в самом деле, проклята. Самое обидное, что во всех этих разлуках виновата не я.

− Беги вместе со мной!

− От себя не убежишь, − тихо возразила она, как будто это была не восемнадцатилетняя девушка, а мудрая, много испытавшая женщина.

− Помоги мне, − тихо, в тон ей, " попросил" Майло. − Я не знаю, как мне быть, но вместе с тобой мне не страшно ничего, − умеет он втираться в доверие.

Майло наплетёт такого, что и Фома неверующий поверит, а уж женщина тем более клюнет на любую его приманку, особенно в сочетании с милым лицом и невинными глазами убийцы.

− Конечно, я помогу тебе, − почти равнодушно кивнула она. − Без меня ты ничего не сумеешь. Сделаем так. Я спущусь к охранникам и выпью вместе с ними вина, водки, или чего они предложат. А в стакан этой парочке я подсыплю снотворного. Через полчаса будут как мешки с дерьмом − воняют, но не брыкаются.

Чмокнув блондина в щёчку, Джинджер встала с дивана, натянула платье и лёгкой походкой выскользнула в коридор.

Вскоре девица вернулась. Она выглядела суровой и усталой, короткое платье было измято и сильно порвано на левом плече, и клок ткани беспомощно болтался, открывая высокую красивую грудь. Но даже при виде этой груди, ещё носящей следы его ласк и поцелуев, Майло не захотелось продлить пребывание в этой квартире ни на минуту.

− Они... хотели...

− Хотели, − сказала она холодно, − да не успели. Кобели поганые.

− Что у тебя там? − поинтересовался он, заметив, что она что-то прячет за спиной.

Она кокетливо улыбнулась и протянула пистолет, который украла у спящих охранников.

− Теперь ты свободен. Те двое спят крепким сном. С Чарли справишься сам, оружие я тебе дала.

− Danke! − он приобнял её за талию, страстно поцеловал в губы, а потом откинул на диван. − Auf Wiedersehen, baby, − выстрел и глаза девушки закрылись на вечно.

Алая кровь горячей струйкой стекала по бездыханному телу той, что осмелилась освободить дьявола из заточения.

Майло спустился вниз к охранникам спавшим за карточным столом. Два выстрела − два трупа. Обыскав их, Майло забрал уже совершенно не нужные им два пистолета и две обоймы.

− Игра начинается! − ухмылка озарила прекрасное лицо убийцы, а в глазах с новой силой вспыхнули огонь и жажда крови.

Майло не покинул квартиру, как ранее полагала Джинджер. Он занял удобную позицию, дабы квартира двухярусная и, расположившись на втором этаже можно было прекрасно наблюдать за всем происходящим на первом. Блондин принялся ждать, ждать возвращения хозяина квартиры и его прихвостней. Ждать пришлось недолго. Через полчаса в гостиную прошли Вайрон, Чарли и Лианг.

Первым пулю схлопотал Вайрон. Чарли опомниться не успел, как и Лианг уже валялся на полу, содрогаясь в предсмертных конвульсиях. Чарли стал оглядываться, размахивая пистолетом. Это даже позабавило Майло. Ещё один выстрел и Чарли, выронив пистолет, схватился за горло. Пара секунд и он рухнул покинутый жизненной силой.

Майло спустился на первый этаж. Одарил все троих контрольным в голову, что б уж наверняка, забрал у Чарли ключи от машины и покинул квартиру.

 

Через час разъярённый блондин ворвался в штаб квартиру. Стенли в это время сидел на диване и читал вечернюю газету. Он и слова сказать не успел, когда дверь с размаху распахнулась, и в комнату влетел Майло. Как только Стенли попал в прицел пистолета Майло сию секундно нажал на курок. Стрелял ни в сердце и ни в голову, в плечо, чтобы помучался перед смертью, и успел ответить на пару вопросов.

− Майло, ах ты ж предатель, − завопил Стенли, зажимая раненое плечо, из которого хлестала кровь.

За долю секунд блондин оказался рядом с диваном, Стенли и заметить ничего не успел, а Майло уже приставил дуло его к виску.

− Заткнись ублюдок. Это я-то предатель! Ты бл*** паскуда, из-за тебя Митч погиб.

− Если хочешь убить меня, то стреляй, чего же ты медлишь? − страх пробирал до мозга костей, но Стенли старался сохранять достоинство, и пытался говорить уверенно.

В ответ блондин зловеще рассмеялся.

− Умереть мгновенно от моей пули − это слишком милостливое для тебя наказание. Я придумал кое-что получше. Месть моя страшна.

Убрав пистолет, Майло резко ударил мужчину ребром ладони по затылку. Сделал он это виртуозно, Стенли тут же потерял сознание.

− Тяжёлый, зараза, − ругался Майло, волоча бессознательное тело по коридору.

Дотащив Стенли до машины, Майло подхватил его и забросил в багажник. Быстро связал руки за спиной и заклеил рот широкой серой клейкой лентой, какой обычно заклеивают картонные ящики с электронной техникой. Отряхнув руки, он захлопнул крышку и провернул ключ, надёжно закрывая багажник.

Вскоре машина плавно выехала из гаража.

Майло ехал не спеша, не обгоняя, не подрезая, знал: если за тобой не гонятся, эти финты сильно не помогут, от силы сэкономишь минут десять. Уже километрах в десяти от города из багажника донёсся стук.

" В себя пришёл, гнида! "

" Вольво" свернул с дороги и въехал в лес. Это место Майло присмотрел заранее. Машина пробиралась по лесной дороге, переваливаясь на ухабах, пленник в багажнике стучал всё настойчивее. " Да успокойся же ты! " − подумал блондин, специально наезжая на камень. Машину тряхнуло, стук на время прекратился.

Среди леса замелькали освещённые окна электрички, просвистел, прогудел поезд и исчез в темноте. Майло подъехал к самому подножию насыпи, высокой, крутой, машину сверху видно не было. Невдалеке гудел под порывами ветра небольшой железнодорожный мост, проходивший над речушкой. Истоком её был родник, поэтому она не замерзала даже в сильный мороз. Всё русло было усыпано крупными камнями, но не дикими валунами, а аккуратно огранёнными гранитными блоками, из которых когда-то был сложен устой старого моста.

Сидя за рулём, Майло, наплевав на то, что он завязал, выкурил сигаретку и только после этого отправился открывать багажник. Стенли затих. " Интересно, что ты мне приготовил? " − подумал похититель, поворачивая ключ и поднимая крышку. Он поднял её, стоя не по центру машины, а в стороне. Тут же Стенли ударил в пустоту обеими ногами.

− Я не такой идиот, чтобы стоять и ждать, когда меня свалят с ног, − проговорил Майло, вытаскивая предателя из багажника. − Ещё раз дёрнешься − прибью на месте! − говорил он убедительно, и Стенли решил не рисковать, во всяком случае до того момента, пока у него не станут свободными руки. Верёвку распутать ему не удалось, как он ни пытался, лишь узел затянулся туже.

− Пошли. Взбирайся на насыпь, − скомандовал Майло, ядовито ухмыляясь.

Стенли оступался, срывался, Майло ни разу не поддержал его. Уже добравшись до половины, мужчина оступился и скатился вниз. Блондин терпеливо дождался, пока тот вновь доберётся до середины насыпи по хрустящему щебню мостового откоса. Стенли что-то мычал из-под клейкой ленты, шевелил губами, пытаясь разгрызть её. Ещё раз за это время пролетела электричка, показавшаяся Стенли прекрасной, способной унести его в ночь от бед и несчастий.

− Лезь через перила, − приказал Майло.

Когда Стенли оказался на мосту, то показал, что у него связаны руки.

− Руки − потом... − блондин одним рывком освободил мужчину от клейкой ленты. Тот жадно втянул в себя воздух, длинно, забористо выругался. И тут же получил удар в плечо. − Будешь говорить, когда я разрешу. Лезь.

Плечо болело невыносимо, в глазах всё расплывалось, сказывалась большая потеря крови.

Понимая, что деваться некуда, Стенли сел на перила и осторожно перенёс ноги на другую сторону. Он балансировал, сидя на круглой трубе, каждую секунду рискуя сорваться на острые камни, среди которых переливалась серебристая вода.

− Какого чёрта? − хрипло проговорил, можно сказать выдавил слова из себя.

− Mund halten.

Стенли затравленно оглянулся и встретился взглядом с холодными глазами " тёмного принца".

− Hurensohn, ты продал своих товарищей, а что получил взамен? − Майло задал вопрос, на который и не желал услышать ответ, но ему доставляло удовольствие наблюдать за Стенли из последних сил борющегося за остатки своей жалкой жизни.

− У меня не оставалось выбора, − пытался оправдаться, зачем только не ясно.

− Выбор есть всегда!

Вдали уже грохотал тяжёлый поезд, глухо стучал мощный дизель.

− Товарняк, − сказал блондин, вслушиваясь в шум, − он и за полтора километра затормозить не сумеет. Так что, приятель, у тебя есть выбор: можешь прыгать вперёд, − и Майло указал рукой на далёкую воду речушки, струившейся между острых камней, − или назад, − он показал на вибрирующие железнодорожные рельсы. Если повезёт, уцелеешь.

Майло усмехнулся и, на ходу прикуривая, ушёл с моста. Стенли несколько секунд сидел, замерев, с ужасом прислушиваясь к нарастающему гудению поезда. Вибрация через перила отдавалась во всём его теле. Он понимал, что усидеть на перилах не сможет, но и выбирать ему не приходилось: или вперёд, на камни, или назад, на рельсы. " Единственное спасение, − подумал Стенли, − добраться до раскоса мостовой фермы, прислониться к нему спиной и, дай Бог, успеть сделать это до прихода поезда".

По сантиметру, ёрзая, он передвигался по холодным металлическим перилам. До раскоса уже можно было бы дотянуться руками, не будь они связаны за спиной.

Майло стоял на откосе чуть ниже моста и спокойно смотрел на искажённое отчаянием лицо Стенли.

− Это тебе за то, что предал своих. Ты не заслуживаешь жизни, − проговорил " принц мафии".

Поезд влетел на мост, осветив его мощным прожектором. Маленькая фигурка Стенли затерялась среди раскосов, стоек. Мост задрожал так сильно, словно вот-вот собирался развалиться. Локомотив тупой мордой гнал перед собой волну воздуха.

До раскоса оставалось совсем немного, казалось, качнись − и прислонишься к нему плечом, упрёшься в него щекой. Стенли готов был впиться зубами в железо, раскрошить их, лишь бы удержаться. Он почувствовал, как тело его неумолимо клонится вперёд, увидел серебрящуюся воду, переливающуюся через острые камни, и инстинктивно отпрянул. Волна воздуха подхватила его. Мелькнул перед глазами раскос фермы, и Стенли упал спиной на рельсы. Он ещё успел перевернуться на бок и увидеть несущуюся на него решётку тепловоза. Локомотив подмял мужчину под себя и рассёк острыми рёбрами колёс.

Красные огоньки поезда скрылись за поворотом. Майло прислушался: что-то катилось к нему по откосу, хрустя в снегу. Что это, он уже знал, и поэтому отступил в сторону. Мимо него прокатилась отрезанная голова предателя.

Странно получается: был человек, проехал поезд, и на тебе, ни крови, ни рук, ни тела, одна голова осталась.

Было в этом что-то мистическое, но так было даже спокойнее, чем если бы труп остался лежать на железнодорожном полотне.

Майло проводил взглядом удаляющуюся голову и зловеще рассмеявшись, направился к автомобилю.

Вскоре он вернулся в штаб квартиру, где его у порога встретила приветственная пуля пролетевшая в сантиметре от его прекрасного лица. Майло даже свист уловил от впечатавшейся в стену свинцовой дуры.

К счастью в тусклом свете ему удалось распознать мужчин находящихся в комнате, иначе кровавой перестрелки было бы не миновать. В гостиной находились Франсуа, Хосе и Данте собственной персоной.

− Отличная работа, сынок, − отечески похлопав парня по спине, заявил лидер мафии. − Я знал, что ты справишься.

" Это что же получается, Данте был в курсе? "

Младой криминалитет до сего момента и не подозревал о том, что специально был втянут в широкомасштабную хорошо продуманную криминальную операцию.

− Verdammt noch mal willen, − устало выдохнул Майло.

Ему меньше всего хотелось с кем-либо сейчас общаться.

− Рад видеть, что ты по-прежнему сукин сын, − спокойно сказал Данте, попутно пряча пистолет. − Майло, присядь-ка.

Данте, наверное, единственный после Митча понимал чувства Майло и он понял, о чём думает парень и что желает узнать на данный момент.

− М-да, уборочка не помешает, − брезгливо сказал Франсуа, глядя на кровавую дорожку, тянущуюся от дивана до выхода и далее по коридору.

− Scheiß dreck! − нервы у блондина сдали окончательно. − Что здесь происходит, откуда вы все взялись?

− Тон сбавь на пару оборотов, − строгим, звенящим голосом приказал Данте.

Майло фыркнул, но ничего не ответил. При всей его горячности он сумел подавить в себе порыв переубивать всех и вся.

− Что ж, парень ты справился даже лучше, чем я рассчитывал, − вздохнув, сказал Франсуа.

− Гони мою штуку? − Хосе протянул руку и пошевелил пальцами. − Проспорил, так отдавай money-money.

− Эй, мужики, вы охренели? Вы на меня ставки делали?

− Малец, не нервничай, Хосе с тобой поделится, − успокаивал Франсуа.

− Заткнулись все и живо, − приказал Данте. − Вы двое, на выход.

Когда подчинённые скрылись в коридоре, Данте с облегчением выдохнул и уже мягким тоном сказал:

− Вот теперь можешь выговориться, а потом я всё тебе объясню.

К удивлению Данте Майло не произнёс ни одного бранного слова.

− Рассказывай, какого чёрта здесь творится, − его просьба больше походила на приказ.

− Ничего особенного. Всего на всего ты блестяще выполнил поставленную пред тобою задачу. Видишь ли, в чём дело, Майло. Я тебя не просто так о помощи попросил. Твоей миссией было избавится от Вайрона.

− Por que cono? − с немецкой брани перешёл на испанскую. − Почему я узнаю об этом только сейчас? Зачем нужно было устраивать весь этот спектакль? И... Стенли... получается, ты знал, что он крыса?

− Знал, и не только про Стенли, но и про Эмили. Ловко они всё продумали.

− Что девка подставная это я уже понял, но это же ты попросил меня охранять её от того кто и вовсе не собирался её убивать.

− Эмили была нужна, чтобы выманить тебя. Уж не знаю, кто до такого додумался, Вайрон или Чарли, хрен их разберёт, но они посчитали, что так смогут притупить твою бдительность. Вот и подсунули девицу через Стенли. Только вот бедняга не знал, что ты откажешься " охранять" её. Их план, ну а, следовательно, и мой был под угрозой. Пришлось мне слегка вмешаться.

− Не, ну честно слово, цирк какой-то. Девку-то, зачем приплетать было надо, а тем более похищать?

− Исходя из той информации, какой я владею, Эмили должна была убежать от тебя, ну а ты был обязан отправиться её искать. Так тебя и повязали бы. Но улизнуть Эмили не удалось, тогда они разыграли похищение. Стенли с умом всё обыграл, и задание, взваленное на него начальством, выполнил твоими с Митчом стараниями и девушку так сказать высвободил, и тебя на её поиски отправил. Вот этот план удался гораздо лучше. Тебя схватили и притащили в самое логово врага, где ты блестяще уничтожил и змею и прихвостней.

− И потерял друга, − блондин резко вскочил с дивана.

− Ой, прости. Я же тебе ещё не сказал. Жив твой друг.

− Митч... Жив!

− Жив, жив.

Майло с облегчение выдохнул, прикрыл глаза и рухнул на диван.

− Где он?

− В частной клинике. Его здорово зацепило, но мои люди прибыли на место вовремя. Его жизни сейчас ничего не угрожает.

− С этого и надо было начинать.

− Ну прости, забыл.

− Проехали! − воцарилась минутная пауза. Тишину разорвал Майло: − Данте, ты так и не сказал, для чего нужен был весь этот фарс? Разве нельзя было убрать Вайрона по старинке.

− Скажи я тебе обо всём в начале, ты бы сломя голову рванул в самое пекло, взбудоражил бы всю полицию, а так ты сработал чисто, гладко, а главное мирно и тихо. Уничтожил врага в его же логове.

− Получается, ты знал, что Вайрон дезинформирован и считает меня твоей шестёркой, что он предложит мне переметнуться на его сторону? А если бы я согласился сотрудничать с ним? − Майло наигранно вскинул бровь и раскинул руки в сторону. − Мы бы всех вас уничтожили.

− Это вот навряд ли вышло бы. Я был в курсе всех планов Вайрона, у меня шпионов везде хватает, а вот ты... умер бы долгой и мучительной смертью. Но я знал, ты поступишь именно так как ты и поступил.

− А как же спор!

− А, ты про Франсуа. Он тоже не сомневался, что ты убьёшь Вайрона. Но вот на счёт Стенли... этот француз такого не ожидал, вот и проспорил штуку баксов.

− Крупно ставите.

− А чего мелочиться. Ещё вопросы есть?

− В какой больнице Митч? Я еду к нему.

− Успеешь ещё. Всё равно к нему тебя не пустят. Ночь на дворе.

− Gut. К нему я поеду утром.

− Вот и молодец. Эй-эй, ты куда собрался?

− Есть одно незаконченное дельце, − выкрикнул уже из коридора.

− Вот что за парень, − вздохнул Данте. − Он не исправим.

Спустившись в гараж Майло сел в машину убиенного Чарли и не теряя даром времени, отправился к нему на квартиру, где предположительно должна была находиться Эмили.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.026 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал