Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Переход прилагательных в существительные






1. Некоторые имена прилагательные могут, как и в русском языке, употребляться в значении существительных. Они употребляются со значением множественного числа, обозначая всех лиц или группу лиц, обладающих данным признаком. Они не принимают окончания -s и употребляются с определенным артиклем:

There are special schools for the blind in our country — В нашей стране существуют специальные школы для слепых.

Immediate help was rendered to the sick .— Больным была оказана немедленная помощь.

2. Прилагательные, обозначающие национальность могут превращаться в существительные, обозначающие лиц данной национальности:

A. Прилагательные, оканчивающиеся на - an, -ian (Russian— русский, German немецкий и т. д.), превращаясь в существительные, употребляются как в единственном, так и во множественном числе. Во множественном числе они принимают окончание -s:

a Russianрусский; two Russians— двое русских

a Bulgarianболгарин; three Bulgariansтри болгарина

a Germanнемец; two Germansдва немца

a Norwegianнорвежец; two Norwegiansдва норвежца

an American— американец two Americans— два американца

Во множественном числе такие существительные могут употребляться для обозначения данной нации в целом. В этом случае перед ними стоит определенный артикль:


the Russiansрусские

the Bulgarians болгары

the Norwegians —— норвежцы

the Germansнемцы


B. Прилагательные, оканчивающиеся на -se и -ss (Chinese — китайский, Swiss— швейцарский и т. д.), превращаясь в существительные, употребляются со значением как единственного, так и множественного числа. Во множественном числе они не принимают окончания -s. Они могут употребляться также для обозначения данной нации в целом. В этом случае перед ними стоит определенный артикль:

a Chinese— two Chinese—the Chinese; a Japanese— two Japanese— the Japanese(японец два японца японцы)

a Swiss— two Swiss — the Swiss (швейцарец и т.д.)

С. Прилагательные, оканчивающиеся на -sh и -ch (English английский, French французский и т. д.), превращаясь в существительные, употребляются со значением множественного числа для обозначения данной нации в целом. Перед ними в этом случае стоит определенный артикль: the French французы, the English англичане, the Scotch шотландцы, the Dutch голландцы, the Spanish испанцы.

Когда речь не идет о нации в целом, употребляются составные существительные, образованные из данного прилагательного и существительных man, woman, men, women:

an Englishman—an Englishwoman— two Englishmen

англичанин — англичанка— два англичанина

a Frenchman— a Frenchwoman— three Frenchwomen

француз — француженка три француженки

a Scotchman — a Scotchwoman — two Scotchmen

шотландец шотландка два шотландца

a Dutchman— a Dutchwoman two Dutchmen

голландец голландка два голландца

Но: a Spaniard испанец, испанка; two Spaniards два испанца.



Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал