![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Значения слов
Что именно мы знаем, когда мы знаем значение слова? Этот вопрос оказывается на удивление сложным, и исследователи, занимающиеся проблемой семантики, смогли дать на него только частичные ответы2. Начнем с исключения некоторых ответов, которые представляются ложными. Референтная теория Один из подходов к теме значения уравнивает значение слова или фразы с их референцией. Согласно этому подходу, значение слова или фразы — это все, к чему оно относится в мире. Считается, что слова функционируют точно так же, как имена собственные. Имя Джордж Вашингтон можно понимать как ярлык для определенного человека, имя Афины — как ярлык для города в Греции. Таким же образом референтная теория значений утверждает, что вишня — это просто ярлык для определенного вида плодов, а локомотив — ярлык для определенного вида транспортного средства. Следовательно, знание этих слов — это всего лишь вопрос знания того, какой именно объект в мире получает ярлык. Но здесь возникают определенные трудности. Большинство из нас знает слово единорог, и мы без труда понимаем словосочетание кронпринц Южной Дакоты. Но эти морфемы вообще не имеют соответствия в реальном мире. Подобным образом, мы не можем указать соответствия для абстракций типа бесконечность шли историческая неизбежность. Однако эти понятия далеко не бессмысленны. Очевидно, слово или фраза могут иметь смысл, не обозначая какой-либо конкретный объект. Другая проблема значения как референции была отмечена немецким философом Готлобом Фреге. Он заметил, что выражения могут час- 1 См.: Aranoff M. Word-formation in generative grammar (Linguistic Inquiry Monograph 1). 2 См.: Putnam H. The meaning of «meaning» // Gunderson K. (Ed.). Language, mind Гемо 15, Познавательные процессы: виды и развитие то иметь разное значение и все же относиться к одной и той же вещи1. Например, ясно, что фраза животное, имеющее сердце означает нечто иное, нежели фраза животное, имеющее почку. И все же в биологии нашей планеты оказывается, что животные, к которым относится первая фраза, тождественны животным, к которым относится вторая (т.е. все животные, имеющие сердце, имеют и почки, и наоборот). Из этого следует, что существует различие между значением слова или фразы и объектами, с которыми это слово или фраза соотносятся в мире. Значение слова есть понятие, которое оно выражает. Референты слова — это все те вещи реального (или воображаемого) мира, которые включены в это понятие. Определительная теория Мы только что сделали вывод, что значение слова — это понятие (или категория). Некоторые слова описывают понятия, которые относятся только к одному предмету или существу в реальном или воображаемом мире (как например, Мадонна или Пиноккио), тогда как другие слова (как, например, собака или единорог) являются более общими, они описывают категории со множеством референтов. Но является ли значение слова всегда лишь простым понятием, не сводимым к более простым элементам? Большинство теорий значения слов утверждают, что только небольшая горстка слов в языке описывает элементарные, простые понятия. Остальные слова— это ярлыки для совокупностей понятий. Так, слова перья, летает, животное, крылья могут описывать простые понятия, но все эти значения связаны вместе в относительно сложное слово птица. Один из подходов такого рода — это определительная теория значений. Она утверждает, что значения можно разложить на набор компонентов, которые в нашем сознании организованы наподобие того, как они организованы в стандартных словарях. Эта теория исходит из того факта, что между различными словами и фразами существуют различные смысловые отношения. Некоторые слова сходны по значению (злой — злобный); другие противоположны (злой — добрый); а третьи кажутся практически не связанными между собой (злой — ультрамариновый). Согласно определительной теории, эти отношения можно объяснить, допустив, что слова — это совокупности семантических свойств2. Возьмем в качестве примера слово холостяк. Это слово имеет нечто общее со словами дядя, брат, жених и жеребец — все эти слова содержат в себе понятие мужчина (самец). 1 См.: Frege в. On sense and reference // Geach P., Black M. (Eds.). Philosophical 2 См.: Katz J J., Fodor JA. The structure of a semantic theory // Language. 1963. Глейтман Г., Фридлунд А, Райсберг Д. Язык Дальнейшие размышления показывают, что слово холостяк содержит дополнительные характеристики, такие, как неженатый и взрослый. Именно поэтому следующие предложения также аномальны по смыслу: Моя сестра замужем за холостяком. Вчера я встретил двухлетнего холостяка. Следовательно, полное значение слова холостяк можно составить из набора следующих семантических характеристик: никогда не был женат, человек, взрослый и мужчина. Значение слова жеребец объединило бы следующие характеристики: взрослый, самец и лошадь. Именно эти характеристики составляют определение каждого слова, и, согласно этой теории, в нашей голове имеются такие определения для каждого слова из нашего словарного запаса.
|