Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Как мы играли
Было субботнее утро. В зале собрались девять человек; остальные, кто дал согласие приехать, просто не появились. Шэрон, Майкл и их дочь Шелли были уже здесь. Когда я при встрече пожимал руку Шэрон, меня опять охватил страх, что я могу выглядеть как самозванец и мошенник. После улаживания разных мелких деталей, игра началась — и пошло-поехало. У нас было два стола: за одним сидели четыре человека, за другим — пять. Часа этак через три Шэрон подняла руку, показывая, что она выиграла. «Ладно, — подумал я, — по крайней мере в отношении одного человека игра „сработала”». И опять пошло-поехало. В то время как игра за двумя столами вертелась и крутилась со все большим и большим оживлением, Шэрон встала и покинула зал, прихватив с собой дочь. Она сказала, что вынуждена уйти до окончания эксперимента, так как ей нужно отвезти Шелли в Таскон, в Аризонский университет, куда та только что поступила. Не имея возможности поговорить с Шэрон, я терялся в догадках, что она думает о нашей игре. Мне в голову тут же начали приходить самые нелепые мысли о том, что эта высокообразованная женщина могла бы рассказывать обо мне и моей игре. Наконец в час дня мы вынуждены были прервать игру — разочарование было настолько сильным, что мне казалось, все готовы были наброситься друг на друга. Никто, кроме Шэрон, так и не смог выбраться из «крысиных бегов». Никто не добился успеха в игре. Уходя, большинство игроков вежливо пожали мне руку, но почти никто не сказал ни слова. Я чувствовал, как меня буквально обдавало холодом от их взглядов, когда они покидали помещение. Даже Майкл не смог успешно завершить игру. Я видел, что и он был разочарован и буквально выбит из колеи. Покачав головой, он сказал только: — Замысловатая игра. Я так и не смог вырваться из этих проклятых «крысиных бегов». Он сказал это таким зловещим тоном, что мне показалось: сейчас он набросится на меня с кулаками. Что же делать — продолжать пробиваться вперед или закрыть бизнес? Упаковав все принадлежности для игры, мы с Ким и Споком пустились в бурное обсуждение происшедшего. — Может, это действительно было сделано слишком замысловато? — произнес я. Ким и Спок кивнули в знак согласия. — Но ведь Шэрон, жена Майкла, смогла выйти из «крысиных бегов». Она успешно завершила игру, — сказала моя жена Ким, которая никогда не теряла оптимизма. — Но она профессиональный аудитор, — простонал я. — Ей-то как раз эта игра и не нужна. А те, кому она могла быть действительно полезна, не справились. Они не вырвались из «крысиных бегов»... и ничему не смогли научиться. Все, что они получили от игры, — это разочарование. — Но я старался сделать игру максимально простой, — сказал Спок. — Не представляю, что еще можно сделать, не потеряв при этом цель, для которой была задумана игра. — Ладно, давайте забросим все эти коробки в багажник и поедем домой. Мы с Ким завтра вылетаем на Гавайи. Там мы примем окончательное решение — продолжать этот проект или закрыть.
|