Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава II.Стр 1 из 8Следующая ⇒
Охотник. Мертвые короли. Глава I. Волки. Лил сильный дождь. Сверкали яркие, большие молнии, ярко освещая все вокруг. По темному лесу, за кем- то гналось ополчение. Четыре рыцаря преследовали человека, в черном капюшоне и маленьким плащом. Стражники преследовали жертву как волка, который пытался своровать овцу. Ветки хрустели под ногами. Все были в грязи, падая, они быстро вставали и бежали дальше. Мужчина в черном капюшоне не мог уже бежать и потихоньку сбавлял темп, что бы глотнуть еще чуть- чуть свежего воздуха, пропитанного запахом мокрой травы. Дышать становилось все труднее и труднее, и вот, обрыв в пропасть, где бушевал океан. Чуть не слетев с нее, он обернулся назад и достал свой кинжал. Стражники образовали вокруг него полукруг, обнажили мечи. - Ну, все, охотник. Теперь ты не уйдешь - сказал один из рыцарей старше по званию. Мужчина в черном капюшоне тяжело дышал и был готов к атаке. Один из ополчения кинулся на него, тот отпрыгнул в сторону и благодаря мокрой, скользкой земле, рыцарь после своего удара поскользнулся и полетел вниз. Беглец тут же воспользовался растерянностью рыцарей, мгновенно перерезал горло второму, защитился от удара третьего, после пронзив его в живот, и вспорол брюхо противнику до горла. Последний, старше по званию, схватил его за плащ и бросил на землю. Охотник упал, выронив свой кинжал, который был последней его надеждой на жизнь, полетел в водяную могилу. Рыцарь поднял меч вверх для нанесения удара, но мужчина в черном, нанес удар по ногам, что тот упал, моментально взобрался на стражника и, сломав кадык, бросил в океан. Охотник встал, отдышался немного и скрылся в лесной темноте. От усталости, он еле- еле передвигал ногами, спотыкался, падал и вставал снова, что бы продолжить свой путь, но жуткая усталость взяла вверх. Мужчина упал на землю, перевернулся на спину и уснул. Капли дождя падали на его черную маску, которая скрывала половину лица, и быстро стекали с нее вниз. Через какое- то время, житель деревни со своим другом, нашли его и принесли в свою, старую, обветшалую хижину и положили его у камина. На груди у охотника был медальон, по которому жители узнали символ гильдии охотников. Ближе к рассвету, мужчина в черном капюшоне проснулся и увидел одного из спасителей. Он выглядел молодо по сравнению со вторым. - Где я? - промолвил охотник, осматривая старую, пыльную хижину. - В деревне Кролинг. Я и мой отец увидели тебя в лесу. Он сказал, что ты один из охотников. И он сказал, что таким людям как вы мы обязаны помогать, хоть это и противозаконно. - Не стоит нам помогать… вы напрасно жертвуете своей жизнью ради нас – ответил Брогвил и поднялся с кровати. Жуткая боль свела его ноги и тут же повалила на кровать. *** Тем временем. Где- то на Востоке. За большими реками, лесами и горами. Во мраки ночи. Возвышалась темная, высокая башня, где горел свет, в одной из комнат, на последнем этаже. В это комнате, у зеркала, покрытого толстым слоем паутины и пыли, стоял человек в одеянии ополченца королевства Фортинг. - Неужели… вы позволили… ему… уйти…? - донесся таинственный голос из зеркала, нагонявший тревогу и протягивающий каждое слово. - Мы не думали, что он застанет нас врасплох - ответил солдат, дрожа от страха. - Вы ничтожные создания!! Не можете легионом солдат, найти и привести одного Охотника - раздался обозленный голос из темного зеркала, - Вам пока еще везет, на том, что он еще не знает правды. Прошел день. Боль в ногах Брогвила прошла и он поправился. Поблагодарив добрых горожан, он отправился своей дорогой. Главная его задача: попасть в покои к королю. Пройдя несколько лесов и полей на Запад, Брогвил очутился возле пещеры в маленькой скале, которая окружена не большим лесом. Спустившись немного вниз, он увидел огни от факелов. В этой пещере жили отверженные охотники, маленькая горстка выживших, человек двадцать, не считая их жен и детей. Кругом было грязно, маленькие дети плакали, а женщины их старались утешить. Жуткий голод потихоньку окутывал каждого из них в свои объятия. Увидев Брогвила, к нему подбежал маленький мальчик, грязный с ног до головы, вся одежда обшаркалась, где- то порвалась. Ребенок смотрел на Брогвила с голодными глазами и маленьким лучиком надежды, что он принес поесть, но Брогвил покрутил головой, дав понять ребенку, что у него нет с собой еды. Возле круглого стола стояли трое мужчин, приличного возраста, с седыми волосами и бородами. - Король, должен ответить за содеянное! Как он мог так поступить?! - сказал один из них, лицо, которого у Брогвила ассоциировалось с головой ястреба. - Миллиндэр! Мы все знаем, что это не король! Он знает, что мы всегда были на его стороне, даже после смерти Алимара - ответил второй, ударив рукой об стол, чье лицо напоминало мудрого монаха. - Айрус - тихо…, - сказал третий, более спокойный, более старший и более мудрый, - я чувствую, что пришел Брогвил из Армстрона, что тебя завело в столь далекие и теплые края? Все, как услышали имя, тут же обратили на него удивленный взгляд, как буд - то увидели легенду из старой сказки. Брогвил поклонился трем верховным командирам ордена охотников на Западе и сказал: Великий Аирмонд. Я Брогвил из Армстрона, Северного королевства, проделал далекий путь по приказу Айлзура, предводителя гильдии охотников Севера. Мы хотим сплотить все наше силы, что бы остановить короля, пока все королевство не покрылось тьмой. - Я понимаю тебя, сын мой.… Но знает ли твой предводитель, что армии тут нет. Ни на Востоке, ни на Западе. Нас очень мало, но есть один шанс. - Какой шанс? - Шанс на маленькую, волчью стаю. Можно будет победить врага, при этом пролить меньше крови, чем с армией, но для начала… нужно узнать ответы на некоторые вопросы.
Глава II.
|