Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Названия химических элементов ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2
Все латинские названия химических элементов представляют собой существительные среднего рода 2 склонения (в номинативе заканчиваются на -um, в генетиве на -i). Исключение составляют два наименования: Phosphorus, i m; Sulfur, is n. Названия оксидов (oxyda) Международные латинские названия оксидов состоят из двух существительных: наименования химического элемента в генетиве и группового названия оксида. Порядок слов существенно отличается от обычного для латинских терминов: на первом месте стоит генетив. Примеры: оксид цинка → Zinci oxydum; пероксид магния → Magnesii peroxydum. Названия кислот (acida) Международные латинские названия кислот состоят из существительного “acidum” (кислота) и прилагательного, образованного от латинского названия химического элемента с помощью определенных суффиксов и префиксов. NB! 1. Химические термины, включающие в свое наименование основу слова “Nitrogenium” (азот), образуются с помощью укороченной основы nitr-. Примеры: acidum nitricum; nitras. 2. Химические термины, включающие в свое наименование основу слова “Carboneum” (углерод), образуются с помощью основы carbon-. Примеры: acidum carbonicum; carbonas. 3. Если название химического элемента заканчивается на -ium, то при словообразовании используется укороченная основа, без конечного -i-. Примеры: acidum silicicum (полная основа silici-); silicas. Названия неорганических кислородных кислот образуются путем присоединения к основе названия кислотообразующего элемента суффикса, характеризующего степень окисления. Максимальной степени окисления соответствует суффикс -ic- (русские эквиваленты -ная, -евая, -овая). Примеры: H2SO4 – acidum sulfuricum (серная кислота); HNO3 – acidum nitricum (азотная кислота). Если элемент образует две кислоты, то название кислоты с более низкой степенью окисления формируется с помощью суффикса -os- (русский эквивалент -истая). Примеры: H2SO3 – acidum sulfurosum (сернистая кислота); HNO2 – acidum nitrosum (азотистая кислота). Если имеется не две степени окисления, а больше, то каждая из них характеризуется соответствующими приставками и суффиксами. 1. только для элементов VII группы: приставка per- и суффикс - ic- (русский эквивалент -овая); 2. суффикс - ic- (русский эквивалент -оватая); 3. суффикс - os- (русский эквивалент -истая); 4. приставка hypo- и суффикс - os- (русский эквивалент -оватистая). Пример: HClO4 – acidum per chlor ic um (хлорная кислота) HClO3 – acidum chlor ic um (хлорноватая кислота) HClO2 – acidum chlor os um (хлористая кислота) HClO – acidum hypo chlor os um (хлорноватистая кислота) Названия бескислородных кислот образуются при помощи приставки hydro- и суффикса - ic-. Примеры: HCl – acidum hydro chlor ic um (хлороводородная кислота). Тривиальные стандартные названия органических кислот образуются с суффиксом -ic- (русские эквиваленты -ная, -овая). Примеры: CH3COOH – acidum aceticum (уксусная кислота); HCOOH – acidum formicicum (муравьиная кислота). Названия солей (sales) Международные латинские названия солей состоят из двух существительных: наименования аниона в номинативе и названия катиона в генетиве. Как и в случае с оксидами, на первое место ставится существительное в генетиве. Пример: Бромид натрия → Natrii bromidum. Названия анионов образуются с помощью специальных суффиксов:
* При наличии большего количества степеней окисления при образовании названий солей используются соответствующие приставки: per- и hypo-. К названиям кислых солей прибавляется приставка hydro-. Пример: KHSO4 – Kalii hydrosulfas (гидросульфат калия). К названиям основных солей прибавляется приставка sub-. Пример: Mg(OH)Cl – Magnesii subchloridum (основной хлорид магния).
|