Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Наиболее употребительные значения предлогов
Предлоги, требующие генитива
Наиболее употребительные предлоги:
wä hrend wegen trotz infolge (an)statt anlä sslich lä ngs mittels unweit auß erhalb innerhalb diesseits jenseits beiderseits
|
Значения предлогов
wä hrend
| во время
| Wä hrend des Seminars fand eine lebhafte Diskussion statt.
| Во время семинара состоялась оживленная дискуссия.
| wegen
| из-за, ради
| Wegen des schlechten Wetters sind wir nicht spazieren gegangen.
| Из-за плохой погоды мы не пошли гулять.
| trotz
| несмотря на
| Trotz meiner Bitte ist er nicht gekommen.
| Несмотря на мою просьбу он не пришел.
| infolge
| вследствие
| Infolge der Preiserhö hung kann ich mir diese Reise nicht mehr leisten.
| Вследствие повышения цен я больше не могу позволить себе это путешествие.
| (an)statt
| вместо, взамен
| Statt des Museums haben wir eine Gemä ldegalerie besucht.
| Вместо музея мы посетили картинную галерею.
| anlä sslich
| по случаю, по поводу
| Anlä sslich des Geburtstags hat er eine Party fü r seine Freunde gemacht.
| По случаю дня рождения он организовал вечеринку для своих друзей.
| lä ngs
| вдоль
| Ich gehe gern lä ngs des Flusses spazieren.
| Я люблю гулять вдоль реки.
| unweit
| недалеко от
| Unweit der Universitä t liegt ein Stadion.
| Недалеко от университета расположен стадион.
| auß erhalb
| вне, за пределами
| Das chemische Werk wird auß erhalb der Stadt gebaut.
| Химический завод строится за пределами города.
| innerhalb
| внутри, в, в течение
| Innerhalb des Jahres musste er viel arbeiten.
| В течение года ему пришлось много работать.
| beiderseits
| по обе стороны
| Beiderseits der Straß e gibt es viele Geschä fte.
| По обе стороны улицы много магазинов.
| diesseits
| по эту сторону
| Die Innenstadt befindet sich diesseits des Flusses.
| Центральная часть города находится по эту сторону реки.
| jenseits
| по ту сторону
| Jenseits des Weges beginnt schon ein anderes Dorf.
| По ту сторону дороги начинается уже другая деревня.
|
Предлоги, требующие датива
mit nach aus zu von bei seit auß er entgegen gegenü ber
| Некоторые предлоги сливаются с определенным артиклем:
bei + dem = beim
|
| zu + dem = zum
| von + dem = vom
|
| zu + der = zur
|
Наиболее употребительные значения предлогов
mit
| 1) с
| Ich mache die Hausaufgaben mit meinem Freund zusammen.
| Я делаю домашние задания вместе с моим другом.
|
| 2) mit + существительное, обозначающее орудие, переводится творительным падежом.
| Er schreibt mit dem Bleistift.
| Он пишет карандашом.
| nach
| 1) после
| Nach dem Seminar gehe ich in die Bibliothek.
| После семинара я пойду в библиотеку.
|
| 2) в, на (направление)
| Er fä hrt nach Leipzig.
| Он едет в Лейпциг.
|
| 3) согласно, по (часто стоит после существит.)
| Dem Stundenplan nach haben wir jetzt ein Seminar.
| По расписанию у нас сейчас семинар.
| aus
| из
| Er kommt aus Hannover.
| Он из Ганновера.
| zu
| 1) к
| Ich gehe zum Arzt.
| Я иду к врачу.
|
| 2) для, на (цель, предназначение)
| Er fä hrt zum Studium nach Deutschland.
| Он едет на учебу в Германию.
| von
| 1) от
| Ich komme von der Oma.
| Я иду от бабушки.
|
| 2) о
| Er spricht von seiner Arbeit.
| Он говорит о своей работе.
|
| 3) с
| Das Heft fä llt vom Tisch.
| Тетрадь падает со стола.
|
| 4) von + существит. - соответствует родительному падежу
| Das ist ein Drama von Schiller.
| Это драма Шиллера.
| bei
| 1) у
| Ich wohne bei den Eltern.
| Я живу у родителей.
|
| 1) при (во время, в)
| Hilf mir bei der Arbeit!
| Помоги мне в работе!
| seit
| 1) c (c какого-л. момента времени)
| Seit 1999 wohne ich in dieser Stadt.
| С 1999 года я живу в этом городе.
|
| 2) уже (отрезок времени)
| Ich lerne Deutsch seit 2 Jahren.
| Я учу немецкий уже два года.
| auß er
| 1) кроме
| Auß er einem Studenten kommen alle mit.
| Кроме одного студента все успевают.
|
| 2) вне
| Sie ist auß er sich vor Freude.
| Она вне себя от радости.
| entgegen
| навстречу
| Wer kommt mir entgegen?
| Кто идет навстречу мне?
| gegenü ber
| напротив
| Mein Haus liegt dem Theater gegenü ber.
| Мой дом расположен напротив театра.
|
Некоторые предлоги употребляются в сочетании с другим предлогом или наречием, уточняющим значение предлога: von heute ab - с сегодняшнего дня, vom Fenster aus - из окна, von Berlin her - из (от) Берлина и т.д.
|