![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 17. Идти ровно не получилось
Идти ровно не получилось. Это я поняла, когда дважды почти споткнулась о собственные ноги и уперлась лицом в какого-то парня, пока спешила на следующий урок. Я почти добралась до двери, прежде чем неожиданно вспомнила, о чем сказал мне Никсон. Выругавшись, я сразу же решила стянуть кулон с шеи. Но он запутался в волосах. — Черт! Попытавшись его выпутать самостоятельно, у меня все же что-то получилось. Когда я, наконец, расстегнула цепочку, кулон упал на пол, и умудрился каким-то образом отлететь от меня на несколько футов. Ладно. Может, Никсон действительно был прав и я на самом деле мина замедленного действия?! Прищурив глаза, я подошла к тому месту, куда он упал, и встала на колени. Мой взгляд тут же встретился с парой обуви, находящейся прямо напротив моего лица. — Позволь мне, — послышался незнакомый голос. Замерев на месте, я наблюдала за тем, как Феникс опустился на колени и поднял кулон с пола: — Миленько. — Спасибо, — я протянула руку. — Что? Я не могу быть хорошим? — он улыбнулся и перевернул кулон, чтобы прочесть надпись на обратной стороне. — Хм, довольно интересно. Семейная реликвия? — Полагаю, что да. Он кивнул и передал его мне в руки: — Знаешь, я не кусаюсь. — Нет, ты просто издеваешься над девушками. Его руки взметнулись вверх: — Я думаю, что заслужил это, но ты действительно собираешься продолжать быть на стороне парня, который опозорил тебя перед всеми студентами на прошлой неделе? Да, такое действительно было. Я отступила на шаг назад и пожала плечами: — Он извинился. — Никсон Абандонато извинился перед фермерской девчонкой из Вайоминга? Я кивнула. — Хм, — Феникс скрестил руки на груди. — Почему это звучит так подозрительно? — Что? То, что он был добр ко мне? — Нет. То, что он извинился перед ничтожеством. — Ничтожеством? — будучи разъяренной, я был полна соблазна ударить его по лицу сумкой с книгами. — По крайней мере, сегодня за обедом я буду сидеть с избранными. А где будешь ты? — Не забивай свою маленькую хорошенькую головку тем, где буду я… Но я рад узнать, на чьей же ты стороне. Это намного упрощает мою задачу. Мне не нравилось то, что в его взгляде, блуждавшем по мне, было столько же ненависти, сколько и к Никсону. Я сделала шаг назад, затем еще один и еще один, пока не оказалась максимальной близко к классу. Феникс ухмыльнулся и ушел в другом направлении. Вздохнув, я прислонилась к стене. Никсон просил сделать ему всего два одолжения, которые я провалила уже спустя пару минут, и влипла в неприятности. Замечательно. Примечание для себя: «Всегда слушаться Никсона!»
***
Ланч был странным. Главным образом потому, что я точно была уверена, что Чейз и Текс чувствовали себя неловко из-за отсутствия там Феникса. Я узнала от Монро, что ребята были друзьями с первого класса. Это был первый и единственный раз, когда они боролись друг с другом и, очевидно, это не закончилось хорошо. Никсон показался в столовой слишком поздно. Я игралась с едой, которую мне заказала Монро и потирала виски. И я чувствовала, что приближается головная боль. Мой телефон зазвонил. С любопытством я взглянула на него и подняла трубку: — Дедушка? — Душистый горошек! — его голос был немного хриплым. — Как проходит твой день? — Хорошо, — одними губами я дала знать Монро, что это дедушка, после чего встала и отошла на некоторое расстояние от стола. — Ты в порядке? Что-то случилось? Коровы убежали? — О, я в порядке, просто скучаю по тебе. Вот почему я звоню. Как думаешь, ты смогла бы увидеться со своим стариком завтра вечером? Компания по страхованию жизни бабушки нуждается в какой-то подписи, а ты ведь знаешь, насколько я плохо управляюсь с факсом и передачей информации по телефону, поэтому я собираюсь полететь в город, чтобы разобраться с делами. — Компания по страхованию жизни? Разве они не должны были позаботиться обо всем этом раньше? — спросила я. Дедушка закашлялся: — Да, ну, я хотел добавить в свои планы и встречу с тобой. Хочу убить сразу двух зайцев одним выстрелом, — он усмехнулся. Я не понимала. Что-то явно было не так. — Дедушка, ты уверен, что ты в порядке? Ты никогда не приезжал в город. И разве нет подобных филиалов дома? — Слушай, мне нужно идти доить коров. Завтра вечером в семь, ладно? — Да, эм, конечно… Телефонная линия оборвалась. Он даже не сказал, что любит меня. Мой желудок сжался. Дедушка не из тех людей, кто резко срывается с места и летит куда-либо. Хоть убейте меня, но он даже не из тех людей, кто стал бы оформлять страховку на что-то или кого-то. Чувствуя тошноту и страх, я действительно не хотела возвращаться за обеденный стол и отвечать на тонны вопросов о дедушке. Я закусила губу и вздохнула. — Все в порядке? — прошептал Никсон у меня из-за спины. Как у него всегда получалось подкрадываться ко мне так, что я даже не замечала этого? По некоторым причинам, я чувствовала необходимость в том, чтобы выболтать ему все мои чувства, и пойди, разберись — почему. Я хотела обнять того человека, от которого, вероятно, стоит держаться подальше. — Дедушка ведет себя странно, — пробормотала я. Никсон напрягся: — Что он сказал? — Кое-что о страховании жизни бабушки и прочее. Я не знаю, но разве он не должен был позаботиться об этом еще месяцы назад? Никсон пожал плечами: — Кто знает, Трейс. Иногда это занимает значительное количество времени, чтобы получить свидетельство о смерти и прочее. Никогда не предугадаешь. Я кивнула: — Он, эм… Он завтра летит в Чикаго. — Когда? — мышцы его челюсти вздрогнули. — Я не знаю. Он сказал, что увидится со мной в семь. — Вот дерьмо, — пробормотал Никсон. — Что? Что в этом плохого? Он мой дедушка. Он… — Я знаю, я просто… — Никсон усмехнулся. — У меня были планы на тебя. Я хотел сходить с тобой куда-нибудь. — Ну, ты можешь сходить со мной куда-нибудь сегодня вечером. Черт побери, я действительно только что сказала это? — Ты сейчас пригласила меня? — он улыбнулся. — Аахх… — Очень интеллектуально и красиво. Тебе даже не интересно, что я собираюсь с тобой делать? — он провел большим пальцем по моей нижней губе. — Хорошо, Трейс, мы сходим сегодня. Как насчет шести вечера? Подойдет? — Нет, нет, не подойдет. Подожди… Видимо, я вновь осталась без права выбора. Он отошел с таким видом, будто только что выиграл олимпийское золото, а я вернулась к столу с ошеломленным выражением лица. — Извини, — Чейз налил мне воды. — Никсон может быть немного… — Много, — я кивнула. — Он может быть много. Большую часть времени. Чейз запрокинул голову и рассмеялся: — Да, он может. Монро запустила салфеткой ему в лицо или, по крайней мере, попыталась: — Эй, ты. Он может быть и дьявол, но он мой брат. — Я здесь вообще-то, — сказал Никсон раздраженно. — А мне он двоюродный брат, это тоже дает мне право на многое. — Что? — вскрикнула я. Все взоры обратились на меня. Чейз пожал плечами: — Я думал, ты знаешь. — Я должна была прочитать мысли? — я взмахнула руками. — Невероятно, все из вас связаны как-то? — О Боже, я надеюсь, что нет, — Текс подмигнул Монро. Очаровательно. — Никсон сказал, что ты встречалась с моим отцом, — Чейз сделал глоток воды. — Энтони? — я действительно внимательно посмотрела на Чейза. Теперь ясно, почему он и Никсон были так близки, и почему у них имелись схожие черты. У Чейза были темные волосы и хорошая мускулатура, но далеко не настолько идеальная, как у Никсона. У него, так же, отсутствовало кольцо в губе, и не было этого нечестивого блеска в глазах, присущего Никсону. Чейз откашлялся: — Э-э… Не могла бы ты не смотреть на меня так? Я не привык к подобному, в отличие от Никсона. — Что ты имеешь в виду? Чейз пожал плечами: — Просто из всей нашей компании не я парень-шлюха. Женщины не глазеют на меня так много, когда он где-то поблизости. Я имею в виду, ну же, посмотри на него. Он — Беда, с большой буквы. Никсон закатил глаза: — Если бы ты не был моим кузеном, я бы решил, что ты собираешься ударить меня. — Если бы я не был твоим кузеном, я определенно сделал бы это. — Достаточно. Вы зашли слишком далеко, — я закрыла лицо руками, и почувствовала, что оно горит. Все ребята начали смеяться, а Монро похлопала меня по спине. — Вы все — Беда. Хм… — Что? — усмехнулся Никсон. — Скажи мне… — Нет, нет, это не… — я закусила губу. Теперь все ребята смотрели на меня. — Скажи нам, — Текс хлопнул в ладоши. — Хорошо, просто Никсон напоминает мне о песне Тейлор Свифт «Я знала, что ты моя беда». Ребята, вы слышали ее? — я засмеялась, когда все отрицательно покачали головами. — Ладно, если бы я не знала наверняка, то я бы подумала, что Никсон встречался с ней, бросил ее, и она написала о нем песню. Я продолжала смеяться. Ребята остановились, в том числе и Монро. Можно было даже услышать, как в столовой пролетает муха. Мои глаза расширились: — О, да ладно! Быть того не может! Ты встречался с Тейлор Свифт? Никсон усмехнулся и указал на Чейза, который в свою очередь открыл рот, чтобы что-то сказать, а затем указал на Текса. Текс повернулся и указал на пустой стул: — Черт! Я в этом не виноват. — Так что, вы все с ней встречались? — я скрестила руки. — Что происходит в Элите, остается в Элите, — Чейз дал Никсону пять. — Это же не Вегас. — Наркотики, банды, секс, деньги и оружие? Ты уверена в этом? — подмигнул Никсон. Ладно, он уделал меня. Элиту вполне можно было назвать вторым Вегасом. Издалека послышался звонок. Я быстро схватила свою сумку и направилась к двери. Меня остановила чья-то рука и потянула, успешно заставляя отступить назад. — Куда ты собираешься? — В класс, — я пискнула. — Хмм… — руки Никсона обвили меня за талию. Он положил подбородок мне на голову. Я могла чувствовать его мышцы под рубашкой, прижимающиеся к моей спине. В тот момент сквозь мое тело пробежал миллион различных ощущений. Было почти невозможно дышать. — Как насчет того, чтобы пропустить урок? — Я не могу пропустить урок! Он отпустил меня и повернул мое лицо к себе. — Но ты хочешь, не так ли? — Нет, — я посмотрела вниз на свои туфли. Храбро. Я знаю. Но ведь всякий раз, когда я смотрела ему в глаза, я не способна была отказать ему в чем-либо! Это было волнующим моментом. Иногда мне, отчасти, было даже больно на него смотреть. Он по-иному преподносил свое совершенство, нежели другие парни. Красота Никсона была именно в том, что он спокойно демонстрировал так же и свои недостатки. Его кривая ухмылка. Кольцо в губе, привлекающее внимание и заставляющее губы выглядеть больше. И его нос, который, похоже, был травмирован, но это не было чем-то отталкивающим. Его глаза. Его ледяные голубые глаза становились чуть теплее в то мгновение, когда он удивлялся. Его волосы спадали на лоб, придавая ему одновременно грубый и уязвимый вид. Блин! Мне нужно остановиться. Меня убивает то, что я вижу в нем сплошные идеальные черты, а это в свою очередь делает его самым настоящим шедевром. — Хорошо, — он вздохнул и отпустил меня. — Но не забывай о сегодняшнем вечере. Не притворяйся, что заболела или что у тебя много домашнего задания, ладно? Все еще глядя в пол, я улыбнулась и один раз кивнула. — Ладно, иди, — Никсон прошел вперед меня и открыл дверь. Держа голову опущенной, я прошла через нее. Я должна была догадаться, что случиться в следующую секунду. Это же Никсон, все было очевидно. В то время, когда я проходила вперед, он ударил меня по заднице, а потом резко захлопнул дверь прямо перед моим носом, поэтому я даже не успела возмутиться. Тем не менее, по ту сторону двери я отчетливо слышала его смех, что еще больше взбесило меня. Ругаясь про себя, я пошла к классу математики. По крайней мере, этот предмет отвлечет меня от Никсона, о котором я только и думала все последнее время. Я не могу понять его. Я сомневаюсь, что даже он сам понимает себя. Он был похож на гигантский пазл, утерявший какую-то важную деталь. Я знала, что буду потом жалеть об этом, но я постоянно пыталась найти этот самый утерянный кусочек. Постоянно.
|