Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 67. Я морально готовлюсь к саркастическим комментариям Раффи относительно воссоединения Клары с семьей






 

Я морально готовлюсь к саркастическим комментариям Раффи относительно воссоединения Клары с семьей. Он стоит, прислонившись спиной, к практически целой стене магазина – темная и грозная фигура в ночи. Не знай я Раффи, обошла бы его стороной, сделав крюк в пару кварталов.

Когда я подхожу достаточно близко и смотрю на его лицо – сарказма не замечаю. Он наблюдает за происходящим с сочувствием не свойственным ангелу, даже такому как Раффи.

И тогда я вспоминаю, о чем говорил Велиал. Ангелы не приспособлены к одиночеству. Быть может, Раффи понимает ситуацию Клары куда лучше, чем я полагала.

- Твой воинский статус отозван, - говорит он, глядя на семейные объятия.

- А у меня он был?

- В течение тридцати секунд.

- И какое чудовищное преступление я совершила, чтобы лишиться такой чести?

- Прежде чем заняться личными делами, настоящий воин вернул бы свой меч.

- Все, чем я занимаюсь, носит личный характер. И битв это тоже касается.

Я веду Раффи в сторону свалки строительного мусора, в недрах которой спрятала меч.

- Хм. Хороший ответ. Возможно, ты сможешь вернуть воинский статус.

- Верится с трудом. – Я разгребаю завалы из досок, камней и черепицы до тех пор, пока на натыкаюсь на испачканную мордочку плюшевого медведя. – Вот и он. – Я осторожно достаю игрушку-меч и, гордо поправляя ажурную юбку, демонстрирую Раффи ножны. В течение пары секунд он просто глядит на клинок, а затем выдает:

- Ты в курсе, скольких убил этот меч?

- Не придирайся, Раффи. Маскировки лучше и быть не может.

- Это не просто ангельский меч. Это клинок архангела. И чтобы внести ясность, если вдруг не понятно, скажу другими словами: на порядок выше и круче. Он внушает ужас мечам рядовых ангелов одним своим видом.

- И что, другие мечи начинают трястись в ножнах, завидев вот этот клинок? – Я направляюсь к вещам, сваленным у парома капитана Джейка.

- Что б ты знала, именно так, - говорит Раффи, следуя за мной. – Он был выкован для высшей степени почтения. Но о каком почтении может идти речь, когда он выглядит как медведь в свадебном платье?

- Какое еще платье! Это юбка для ножен. И она милая.

- Этот меч презирает милые вещи. Ему по душе их калечить, оставляя глубокие шрамы.

- Не пори чушь, всем нравятся милые вещи.

- Всем, кроме ангельских мечей, - приподняв одну бровь, он смеривает меня взглядом.

Пожалуй, не стану рассказывать Раффи про то, какими милыми представляли ангелов люди из Мира До. Ему подурнеет от первой же керамической фигурки в виде слащавого херувима.

Мамин трекер должен быть где-то здесь, но я никак не могу его найти. Продолжая перебирать вещи, я нахожу съемный ремешок, с прикрепленным к нему кошельком и ключами. Им я прикрепляю медведя к ножнам – результат бесподобен. Один конец я защелкиваю на ленте, пришитой к шее игрушки, а второй на ремешке ножен.

- Ты успела как-то его назвать? – спрашивает Раффи. – Ему нравятся эффектные, сильные имена. Ты могла бы загладить свою вину, выбрав одно из достойных.

Закусив губу, я вспоминаю, что ответила на такой же вопрос Тра-Тру.

- Эм, я открыта к пожеланиям меча, переименую махом - говорю я с глупой улыбкой.

Раффи готовится к худшему.

- По одной попытке на владельца, никаких вторых шансов. Если ты дала ему имя, меч будет вынужден носить его, оставаясь в твоих руках.

Черт.

Раффи сверкает глазами, словно имя, придуманное мной, заранее ему ненавистно:

- Как ты его назвала?

Я даже думаю солгать, но какой в этом смысл? Прочистив горло, я отвечаю:

- Мишуткой.

Раффи молчит так долго, что мне начинает казаться, будто не он ничего не услышал. Наконец он выдыхает:

- Мишуткой?

- В тот момент я просто шутила. Кто знал…

- Я упоминал о силе, заключенной в именах, не так ли? Подумай о том, что, вступая в битву, ему надлежит представляться другим мечам. И теперь ему придется изрекать нелепицу вроде «Я – Мишутка из древнего рода архангельских клинков» или «Склонитесь передо мной, Мишуткой, которому в целом мире найдется лишь пара равных», - он качает головой. – Кто будет его уважать?

- Ой да ладно, ты это серьезно? Уважения пафосными речами не добиться, и имена здесь не причем. – С этими словами я перебрасываю ремень через плечо, и медведомеч устраивается на бедре, где ему самое место.

Рядом с кошельком я замечаю мамин трекер. Быстро подняв устройство с земли, я нажимаю на кнопку.

- Ты бы удивилась, узнав, скольких противников я победил, всего лишь представившись Рафаилом, великим архангелом, Гневом Божьим, - он одаривает меня взглядом, от которого мурашки бегут по коже.

И тут до меня доходит, что демонические крылья лишили его силы, заключенной в имени и статусе. А по грусти в глазах Раффи, я вижу, что он думает о том же.

Желтая стрелка на трекере указывает на Залив Полумесяца, туда, где расположена обитель. Я тяжело вздыхаю. Хоть раз в жизни могу я найти сестру в каком-нибудь мирном и безопасном месте?

- Пейдж в обители.

Раффи посылает мне даже-не-думай взгляд.

- Имеешь в виду то место, откуда я с огромным трудом вынес тебя живой, потому как ангелы взялись убивать любого человека на своем пути?

- Кстати, спасибо за это.

Он запускает пальцы в свою шевелюру и выглядит очень взволнованным.

- Слушай, я уверен, что мог бы подыскать тебе отличное бомбоубежище с запасами года на два.

- Думаю, все они заняты.

- А я думаю, кто-нибудь с радостью уступит тебе свое место, особенно после того, как я любезно попрошу, - сухо улыбается Раффи. – Ты возьмешь небольшой отпуск от того, что сейчас происходит, и вернешься, когда все уляжется. Отсидишься и переждешь, будучи в безопасности.

- Ого, полегче. Не то я решу, чтобы ты заботишься обо мне.

Он качает головой.

- Я забочусь о своем мече, который кто-то может увидеть в твоих руках и узнать. Спрячу тебя на несколько лет, и, быть может, спасу себя от позора.

Я закусываю губу, стараясь смолчать, но вопрос все равно покидает мой рот:

- И что ты будешь делать, пока я прячусь?

- Верну крылья. Разберусь с тем, что случилось с моим народом, и наведу порядок. – Он тяжело вздыхает. – А уладив дела, отправлюсь домой вместе с другими ангелами.

Я киваю, впиваясь ногтями в ладони, чтобы не терять связи с реальностью.

- Не спорю, Раффи, звучит заманчиво. Безопасность – это роскошно. – Я грустно ему улыбаюсь. – И, возможно, я соглашусь, как только найду всех членов моей семьи. Если ты еще будешь рядом и захочешь нам помогать.

Он вздыхает.

- Я скучаю по тем временам, когда женщины беспрекословно подчинялись мужчинам.

- Уверен, что это не байки? Сомневаюсь, что кто-то бы смог диктовать свою волю женщине вроде моей мамы.

- И то верно. Должно быть, женская непокорность в вашей семье берет начало с древних времен. Вы как чума на этой земле.

- Мы чума и для ангелов тоже. Никто нас теперь не осудит.

- О да, и для ангелов тоже. Один уже точно страдает. Что мне сказать, чтобы ты прекратила попытки попасть в обитель?

Немного подумав, я выдаю:

- Если бы я знала. Жить стало бы легче.

- А что если я откажусь доставить тебя туда?

- Дойду пешком или доеду.

- Посажу тебя под замок.

- Мой стильный компактный клинок прорубит путь на свободу.

- Запру тебя без меча.

- Не запрешь. Со мной ему безопасней, раз уж ты им не можешь владеть. Дело я говорю?

Наши взгляды встречаются.

- Кроме того, кто меня выпустит, если с тобой что-то случится?

Раффи смотрит на меня искоса, будто сама мысль о таком варианте нелепа до безобразия.

- Велиал может оказаться в обители.

- С чего бы ему там быть?

- Доктор, оперировавший Пейдж, полагает, она к нему привязалась. Кто знает, какие странные звериные инстинкты они ей привили? Она словно идет по следу. – Поднимаю трекер повыше, чтобы Раффи его увидел. – Я отслеживаю Пейдж. Она – Велиала. Остановить ты меня не можешь, я все равно отправлюсь в обитель. Но кажется нам по пути.

Он пристально смотрит в мои глаза.

- Однажды я видел, как ты умираешь. Этого мало?

- Так позаботься о том, чтобы мне не пришлось умирать, - говорю я с широкой улыбкой. – Проще просто, не так ли?

- Простая у нас ты – маленькая, упрямая… - ворчливое бормотание становится неразборчивым, но, надо полагать, продолжение фразы не являлось комплиментом.

В конце концов, Раффи сдается и тянет ко мне руки.

Я никогда не привыкну находиться к нему так близко, чувствовать собственным телом, как бьется его сердце. Но я прижимаюсь теснее, стоит Раффи раскрыть свои крылья и подняться в темное небо.

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.015 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал