![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Журналистика новостей.
Ответственное и своевременное информирование как помощь в социальном ориентировании аудитории. Оперативность, краткость, компактность. Эффект самоочевидности события. То, что информация в новости подается (в идеале) безоценочно, заставляет аудиторию верить в то, что все произошло так, как говорит журналист. Этот эффект – главный в жур-ке новостей (по Шостак). С этим эффектом связан этический момент: дать аудитории достоверную информацию => перепроверить, прежде чем сообщать. Проблемы объективности («приемлемой правдивости») сообщения: понятно, что чем оперативнее сообщение, тем выше риск его неправдивости (не было времени перепроверить). Поэтому для жур-ки новостей придуман термин «приемлемая правдивость»: аудитория, требующая «горячих» новостей, должна быть готова к тому, что позже они будут опровергнуты. Форма «жесткая новость» (hard news): принцип «перевернутой пирамиды», суммирующий лид как главный фрагмент сообщения. Емкий абзац (он же лид, он же суммирующий лид) = 5W+H. Его варианты: лид одного элемента (акцент на одном вопросе из схемы 5W+H) и комбинированный лид (акцент сразу на нескольких моментах происшествия). Форма «расширенная новость»: в лиде сообщается о самом событии, а в следующих абзацах даются подробности, комментарии очевидцев, экспертов, предыстория события или напоминается о других событиях подобного рода, произошедших ранее. Форма «мягкая новость» (soft news): не строится по принципу перевернутой пирамиды, так как в форме soft пишутся «лежалые новости», нескоропортящиеся (например, в рубриках типа «Курьезы»). В начале нужно дать интригу, создать «эффект ожидания». Варианты лидов новостей в стиле «soft»: - лид – «временное умолчание» (о главном герое или о произошедшем событии) - лид «эпический» (Как-то раз, возвратившись с работы, …) - лид – «говорящие подробности» («Грудой свалены холщовые башмаки на обочине – грязно-белые, под слепящим африканским солнцем... Перед расстрелом каратели заставили крестьян разуться») - лид «сценический» (мгновенный снимок интригующей сцены: «Труп лежал лицом вниз» - ну и примерчики!!!) - лид – «стаккато» («Полночь. На улице ни души») - лид – «репортаж» (описание события в убыстренном темпе: «Визжа тормозами, одна за другой, красные, голубые гоночные машины скрываются за поворотом...») - лид – «встряска» («Давайте не лгать перед собой») - лид-восклицание («Я не поверил своим глазам!») - лид-обращение («Что, если бы премьером были Вы?»). Новость в движении: репортаж. Событийный повод и «мелодия» репортажа. От автора репортажа не требуют объективности. Он дает не только «картинку», но и свои ощущения. Изменчивость процесса в качестве репортерской новости. Особый стиль репортажа. Символические детали. Сюжет репортажа: событийный и «авторизованный». Событийный – рассказ с места события, к авторизованным репортажам относятся: репортажи о происшествиях, отчеты, представление людей («знакомства»), «ролевые репортажи» – расследования с углубленной детализацией событий. Реплики и поступки как свидетельства эмоциональной обстановки. «Наблюдение за наблюдателем» - это отражение в тексте репортажа поведения и реакций самого репортера, что привносит движение в сюжет, разнообразит его. Широко известны «репортажи двумя перьями», когда событие предстает в разных ракурсах. В репортажном тексте достигается единство наблюдений, впечатлений и действий журналиста. Авторское «я» репортажа – это «я действующее». Эффект прямого внушения как результат работы репортера: этические сложности. Жанр интервью и его виды в современной печати. Интервью как метод сбора информации и как журналистский жанр. Драматургия интервью как воссозданного процесса общения. Ответственность профессионала-коммуникатора за психологическую обстановку общения («принцип равной безопасности» - сохраняя свое «я», сотрудничать с интервьюируемым, быть готовым на уступки). Типы интервью: по цели (информационное, оперативное, блиц-опрос = опрос на улице, расследование, беседа); по способу организации (выход к прессе, брифинг, пресс-конференция, по телефону); по признаку предмета разговора (экспертное, информативное, проблемное, интервью-знакомство). Интервью-знакомство, в свою очередь, бывает: портретным, разоблачающее (собеседник – антигерой), звездное. Функциональные группы вопросов: вопросы-подсказки («договаривание» за собеседника, сомнение (Неужели все так просто?), реакция отрицания или удивления, подсказка-сюжет (да, и со мной однажды было так: …); вопросы, чтобы растопить лед; личные и неудобные вопросы (относятся к числу сложных, ставить их в середину разговора, ни в коем случае не в начало!). «Маски» интервьюера («простачок», «соперник», «внимательный слушатель», «поклонник таланта»). Особенности литературной обработки интервью: визирование, правка речи собеседника (не выставлять его безграмотным, помнить, что при разговоре человеку тяжелее соблюдать нормы языка, чем на письме; при этом не делать его речь безликой, не убирать характерные выражения, его любимые слова).
|