Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 21. Триш понеслась навстречу подруге, на ходу расталкивая гостей
– Бека, ты пришла! Триш понеслась навстречу подруге, на ходу расталкивая гостей. В комнате было многолюдно. Ребята собирались небольшими группами, весело болтали, смеялись. – Привет. Как здесь красиво! – сказала Бека, оглядываясь по сторонам. В камине ярко горел огонь, наполняя комнату мягким оранжевым светом. С деревянной полочки свешивались большие чулки, набитые сладостями. Над камином красовался венок из сосновых веток с шишками. В углу стояла огромная рождественская елка, ее верхушка доставала до потолка. Белые и красные огоньки мерцали среди еловых веток, украшенных множеством красных бантов. Серебристый дождь, покрывающий елку, заставлял ее сверкать тысячью маленьких бриллиантов. Бека огляделась в комнате и увидела много знакомых лиц. Триш в самом деле пригласила к себе на вечеринку полшколы! – Не думала, что ты сможешь вырваться! – громко сказала Триш, стараясь перекричать гомон голосов и рев музыки, доносившейся из музыкального центра, – что‑ то из «Рождественского альбома» в стиле тяжелого рока. – В последний момент вмешался папа, – улыбнулась Бека. – Он уговорил маму отпустить меня на вечеринку. Ты выглядишь потрясающе! На Триш был зеленый свитер навыпуск с вырезом‑ лодочкой и черные бархатные леггинсы. – Потрясающий свитер! – сказала Бека. – А ты закончила свой? – спросила Триш. – Тот самый, который ты вязала для своей кузины? – Да, конечно, – с гримасой ответила Бека. – Было достаточно времени для вязания с тех пор, как меня посадили под домашний арест. Бека сняла верхнюю одежду. Триш взяла ее куртку, восхищенно посмотрела на праздничный наряд Беки: серебряную юбку и черный облегающий костюм. – Жутко красиво! – воскликнула Триш. Бека улыбнулась и поблагодарила подругу за комплимент. – Я складываю все пальто на кровати родителей, – прокричала Триш. – Что это за музыка? – громко спросила Бека. – Я слышу ее впервые! – Думаю, что‑ то из «Рождественского альбома» Guns'n'Roses, – смеясь, ответила Триш. – Это не моя музыка, ее принес Гари Брант. Бека втянула носом воздух: – М‑ м‑ м, чем это так вкусно пахнет? – Горячий яблочный сидр, – сказала Триш. – Иди, попробуй, это там. Какой холодный ненастный вечер сегодня! – А здесь так тепло и уютно, – продолжила Бека, разглядывая гостей. – Билл уже здесь? – Да, кажется, я видела его в маленькой комнате с Дэвидом Меткафом и какими‑ то парнями. Схватив куртку Беки, Триш упорхнула. Бека прошла сквозь толпу через всю комнату. Она налила себе сидра, остановилась поболтать с Лайзой Блюм, которая стояла в обнимку с рыжеволосым незнакомым парнем. Кто‑ то поставил другой музыкальный диск. Брюс Спрингстин запел: «Санта Клаус приходит в город…» Бека услышала, как Рики Чарр жалуется Триш, что нет пива. – Как можно устраивать рождественскую вечеринку без пива? – не унимался он. Кто‑ то спросил у Триш, где висит традиционная ветка омелы. Она указала рукой на дверь в столовую, над которой действительно красовалась ветка. Рики отпустил грубоватую шутку по поводу поцелуев, и все захихикали. Горя желанием поскорее увидеть Билла, Бека решительно направилась в маленькую комнату. Дина Мартисон остановила ее прямо у двери. – Мне очень нравится твоя юбка, Бека, – сказала она, взяв девушку за плечи и поворачивая кругом. – Такая сексуальная! Я никогда не видела такой. Бека поблагодарила Дину. – А ты уже видела Джейд? – спросила Дина (Джейд была ее лучшей подругой). – У меня ее ключи! – Мне кажется, она еще не пришла, – ответила Бека. – Ты выглядишь потрясающе! – повторила Дина. – Я слышала, что ты была больна… или что‑ то в этом роде. – Нет, у меня все хорошо! – сказала Бека. Из двери комнаты показалась голова Билла. – Поговорим позже, – сказала Бека Дине и поспешила навстречу Биллу. – Ты меня ищешь? – спросила Бека. – Нет, – поддразнил ее Билл, – Я искал сидр, но нашел тебя. Бека наклонилась вперед и быстро поцеловала Билла в щеку. – Эта ночь – наша, – сказала она. – Наша единственная ночь. Так давай не будем терять время. Его лицо стало серьезным: – Извини, Бека, но у меня свидание! В первое мгновение она действительно поверила ему. Но Биллу недолго удалось сохранять серьезное выражение лица. Он засмеялся. Бека толкнула его изо всех сил. Билл повалился назад, прямо на Дэвида Меткафа, который в этот момент выходил из комнаты. Дэвид, борец из Высшей лиги Шейдисайда, начал в шутку бороться с Биллом. Они боролись немного, пока Билл не закричал: – Дядя! – и Дэвид отпустил его. – Хорошо выглядишь! – сказал Дэвид, смерив девушку оценивающим взглядом с головы до ног, и направился к столу с освежающими напитками. – Кажется, Дэвиду я понравилась, – смущенно сказала Бека. – У Дэвида изысканный вкус, – усмехнулся Билл, – Особенно ему нравятся сэндвичи с копченой колбасой. – Очень смешно! – проворчала Бека и пошла за следующей порцией горячего сидра. Неожиданно Билл поймал ее, повернул к себе лицом и поцеловал. Бека отпрянула от испуга. Билл усмехнулся и показал на ветку омелы, висящую прямо над их головами. Пришли еще ребята из Шейдисайда. Кто‑ то снова включил музыку. Бека и Билл танцевали, хотя в гостиной было очень мало свободного пространства, чтобы двигаться. Бека чувствовала себя счастливой. – Это лучшая вечеринка в моей жизни! – сказала она Триш. Триш согласилась. Некоторое время спустя Бека и Билл разделились. – Куда он мог исчезнуть? – недоумевала девушка. Она пробиралась сквозь толпу к маленькой комнате, когда вдруг наткнулась на Хани. – Хани! – Бека не могла скрыть своего удивления. «Что она здесь делает? – спрашивала себя Бека. – Хани может испортить вечеринку. Триш не должна была приглашать Хани!» Хани обняла Беку, затем отступила на шаг. – Посмотри! – заявила она, усмехаясь и красуясь в своей одежде. Бека испытала настоящий шок. У Хани была не только стрижка Беки. На ней были надеты точно такая же серебряная юбка и черный облегающий костюм! Улыбка Хани стала еще шире. – Привет, сестричка! – радостно воскликнула она.
|