![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 25. И снова эхо разнесло звук выстрела.
И снова эхо разнесло звук выстрела. Элли кинулась к Бретту: — Ты не... И только тут поняла, что пуля прошла мимо цели. Парень успел уклониться и ногой выбить пистолет из руки Уилкинса. — Вы заставили меня прятаться два года! — прокричал он злобно. — Два года прятаться и убегать, когда я был невиновен. А что вы сделали с МОЕЙ семьей, лейтенант Уилкинс? С МОЕЙ семьей? Детектив застонал, сжал плечо и повалился на землю. — Сара... Помоги, — пробормотал он. Сперва его дочь не двинулась с места. Потом положила оружие на землю и побежала к шоссе. — Я умею обращаться с рацией! — крикнула она на бегу. — Вызову «скорую»! Элли смотрела, как подруга скрывается за деревьями. И только сейчас поняла, что Бретт всё ещё держит ее за руку. Облегченно вздохнув, она прижалась к его груди и закрыла глаза.
— А как тебя теперь называть — Брайан или Бретт? — спросила Элли. — Называй Бреттом, — ответил он задумчиво. — Мне никогда не нравилось быть Брайаном. Это было выдумкой. А я настоящий. Они сидели на диване в доме у Элли, держась за руки. Чез растянулся на ковре у их ног. — Но я все еще многого не понимаю, — сказала девушка. — Как ты догадался, что надо бежать? Как понял, что этот Уилкинс собирается пришить тебе убийство Мелинды? Бретт прикрыл глаза, пытаясь вспомнить. И сжал ее руки крепче. — Той ночью, когда Мелинда погибла, я подъехал за ней прямо к дому. Но коттедж стоял без света, там никого не было. Я решил, что она раздумала бежать со мной. — Наверное, в этот момент Уилкинс закапывал тело в лесу, — грустно сказала Элли. Бретт замолчал на миг, потом продолжал: — Я жутко расстроился и поехал восвояси. Когда вернулся домой, мама была вся в слезах. Она сказала, приходил Уилкинс, чтобы арестовать меня. Арестовать за убийство его дочери. — О Боже! — воскликнула девушка. — И что же ты сделал? — Поклялся маме, что невиновен, а затем пустился в бега. Я был настолько потрясен, настолько шокирован... Видишь ли, никто не поверил бы мне, потому что и до этого приходилось бывать в переделках. Так что оставалось только бежать. Я ехал и ехал куда глаза глядят. Не верилось, что Мелинды больше нет. Просто не укладывалось в голове. — И что ты делал эти два года? - спросила Элли. — Прятался у родственников. Как следует замаскировался, изменил внешность, сменил имя. Понятно, если бы я возвратился домой, Уилкинс тут же заграбастал бы меня. — Он вздохнул. — Это было ужасно. Словно кошмарный сон. Элли высвободила руки. — А почему же ты все-таки вернулся в Шедисайд? — спросила девушка мягко. — Знал, что это опасно. Почему ты приехал сюда, Бретт? Он посмотрел на нее в упор своими темными глазами. — Из-за тебя. Элли удивленно встрепенулась. — Как из-за меня? Откуда ты узнал обо мне? — Ты явилась мне в видении, — сказал Бретт.
|