![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Наиболее сложными при изучении татарского существительного являются категория принадлежности и порядок присоединения различных аффиксов к неизменяемой основе слова.
Для того, чтобы понять категорию принадлежности, не нужно огромных усилий, а для того, чтобы научиться пользоваться ей, нужно постоянно склонять новые слова по принадлежности: Необходимо обратить внимание на то, что фонетические изменения передаются на письме. Будьте готовы при словоизменении к чередованиям в конце основы по звонкости-глухости: к/г, б/п. Передаются также на письме фонетические изменения, касающиеся закона звукового сингармонизма. Каждый твердый аффикс имеет свою мягкую пару: Минем китабым – минем сү зем; Безнең тактабыз – безнең сү зебез. Кроме того, изменения в аффиксах происходят, если основа заканчивается на согласный. В этом случае вставляется соединительная гласная ы/е. А в третьем лице к последней гласной основ присоединяются окончания – сы/се: минем тактам – минем сү зем; безнең тактабыз – безнең сү зебез; аның тактасы – аның сү зе; аларның тактасы – аларның сү зе. Категория числа в татарском языке образуется при помощи аффикса -лар/-лә р и его фонетических вариантов -нар/-нә р. Она несколько отличается от категории числа в русском языке, но в целом совпадает. Основные же отличия заключаются в следующем: а) аффикс -лар/-лә р/-нар/-нә р не используется, если значение множественности выражено самим контекстом. Например в сочетании с числительными (биш китап – пять книг; алты сү з – шесть слов), или со словами кү п (много), ә з (мало) и т.п. Иногда это может быть скрытый контекст по ходу текста, поэтому в более поздних уроках на это Вы должны будете обратить внимание. б) в татарском языке большинство слов, обозначающих парные значения (ворота, брюки и т.п.), и употребляющихся в русском языке только во множественном числе, имеют единственное и множественное число: кү злек – кү злеклә р – очки; капка – капкалар – ворота. Это явление связано уже с историей грамматики русского языка: слова, обозначающие парные предметы, – остатки двойственного числа старославянского языка.
|