Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Несколько заключительных слов о книге






Цель “Неизвращенной Истории Украины-Руси” изложена в начале книги: дать правдивую историю Руси-Украины и тем опровергнуть все извращения этой истории, которыми обилует украинская сепаратистическая историография.

Поэтому было неизбежно, параллельно с изложением неоспоримых исторических фактов, делать отступления для изложения тех извращений или умолчаний, к которым прибегает сепаратистическая историография. Отступления эти вносят в книгу элемент полемический. Но зато они дают всякому объективному читателю ясную картину, насколько далеко зашло извращение истории Украины, которая является фундаментам для всего построения руссоненавистнической сепаратистической пропаганды.

Причина издания книги не на украинском или английском языке, а по русски, объясняется желанием расширить возможный круг читателей.

Иностранцы, изучающие “русский вопрос” (сюда входит и вопрос “украинский”) или им интересующиеся, в большинстве владеют русским языком или имеют возможность ознакомиться с содержанием книги через переводчиков. Знающих же украинский язык среди иностранцев очень мало и, как правило, они его не изучают.

Все культурные украинцы по русски отлично понимают и чтение книги для них не будет затруднительным. Изданная же по английски, эта книга для большинства из них была бы недоступной.

Недоступной была бы книга и для широкого круга русских читателей, если бы она была издана по английски или по украински. А между тем знать правду о русско-украинских отношениях сейчас особенно важно, ибо вся пропаганда расчленения России имеет своим фундаментом извращенную историю Руси-Украины.

Если книга вызовет интерес и дальнейшие исследования, или будет полиостью или частично переведена на иностранные языки – это докажет наличие понимания всей важности объективного освещения прошлого той Руси-Украины, которую враги России изображают, как жертву агрессии чужих и чуждых украинцам великороссов.

 

 

Том II

ПРЕДИСЛОВИЕ

В томе I “Неизвращенной Истории Украины-Руси” дана правдивая картина ее прошлого, начиная с древнейших времен и кончая рубежом 18-го и 19-го столетий.

Излагая это прошлое, во всех тех случаях, когда историческая правда была извращена украинской сепаратистической историографией, параллельно с правдой, приводилось и ее извращение.

Благодаря этому книга приобрела в известной степени полемический характер, на что и обращают внимание некоторые читатели. На зато она много выиграла, сделалась понятнее, доходчивее, чем если бы ограничилась сухим изложением фактов и событий, без упоминания их извращений. Таково мнение подавляющего большинства читателей, приславших свои отзывы о I-м томе “Неизвращенной Истории Украины-Руси”.

Разделяя это второе мнение, и во II томе я придерживаюсь того же метода сравнения правды и извращения, разумеется, доказывая неопровержимо все то, что сепаратисты, как для них невыгодное, извращают или замалчивают.

За полтора столетия, которые охватывает том II “Неизвращенной Истории Украины-Руси”, в ее жизни было много явлений и событий – и мирных, и кровавых, – от правдивого описания которых зависит правильная оценка прошлого и разумные выводы для будущего.

В первой половине 19-го века в Российской Украине пробудилась и начала развиваться национально-культурная самодеятельность и литература на народном языке. Развитие это шло по путям не отделяющим от общероссийской культуры, а, скорее, по путям сближающим. При развитии, бедного словами и понятиями, народного языка в литературный, недостающие слова и понятия заимствовались из русского литературного языка, и это, естественно, вело к сближению.

В Галичине, бывшей под властью Австрии, в значительной степени, ополяченной и окатоличенной, тоже появились первые робкие признаки национально-культурного возрождения и стремления к слиянию с общерусской культурой. Но во всю первую половину 19-го века, кроме издания небольшого альманаха, вскоре запрещенного, сколько нибудь значительных проявлений национально-культурной деятельности, до самой революции 1848 года, не было.

Во второй половине 19-го века, по целому ряду причин и обстоятельств, которые изложены во II томе, в украинской национально-культурной деятельности (главным образом в Галичине), появляются течения, отрицающие единство и общность Руси, ее истории и культуры. Эти течения привели к украинскому политическому сепаратизму некоторой части населения Галичины и пропаганде руссоненавистничества. В Российской Украине эти течения никаких откликов не нашли и, кроме нескольких десятков молодежи, сторонников не приобрели.

Чтобы обосновать и оправдать этот политический сепаратизм, начинает с конца 19-го века создаваться украинская историография, которая, извращая прошлое Украины-Руси, создает предпосылки для пропаганды сепаратизма, как среди украинцев, так и среди иностранцев. Пропаганда же эта непрестанно повторяет, что сепаратистические настроения не есть настроения только некоторой части населения Галичины, а есть настроения всего населения, как Галичины, так и Российской Украины.

Между тем события I-ой Мировой Войны и войны Гражданской, с предельной очевидностью, доказали, что лозунги сепаратизма чужды подавляющему большинству населения Украины-Руси… Только микроскопическая его часть пошла за теми, кто имел на своих знаменах сепаратизм. Подавляющее же большинство или осталось нейтральным, или поделило свои симпатии между двумя носителями лозунгов общероссийских: большевиками и Белой Армией.

Этот совершенно неоспоримый факт признали сами вожди сепаратизма, и целый ряд их виднейших деятелей, во главе с их идеологом – Грушевским совершенно добровольно перешли к большевикам, которые в их борьбе с украинскими сепаратистами, при совершенно одинаковой социальной программе, победили своими общероссийскими лозунгами.

Но не признала этого разная сепаратистическая мелкота, очутившаяся в эмиграции и поступившая на содержание разных государств.

Сделавши из пропаганды украинского сепаратизма выгодную профессию, эти заграничные самозваные представители украинского народа забыли слова своего лидера, В. Винниченка, сказавшего: “будем честны сами с собой и с другими: мы воспользовались несознательностью и забитостью масс. Не они нас выбирали, а мы им навязали себя”. Забыли и слова премьера Украинского Правительства И. Мазепы, который сказал: “большевики имели право, когда позднее писали, что Украину они освоили не так вооруженной силой, как силой своей пропаганды”.

Замалчивая одни факты и извращая и искажая другие, заграничные украинские историки в своих многочисленных “История Украины” пытаются представить последние полтора столетия истории Украины-Руси, как непрерывное ее угнетение и порабощение великороссами и непрестанную борьбу украинского народа за освобождение от этого национального порабощения и угнетения. А все события в годы Гражданской Войны на Украине, которые, как и во всей России, были событиями революции социальной, украинская сепаратистическая историография изображает, как революцию чисто национальную – борьбу за освобождение от порабощения и угнетения великороссов.

К сожалению, общероссийская эмиграция, несмотря на наличие в ее рядах крупных культурных сил и ряда квалифицированных историков, за 40 лет, кроме нескольких тощих брошюр и статей в периодической печати, не сделала ничего для опровержения этой сепаратистической агитки, облеченной во псевдонаучную форму.

В результате, многочисленная общероссийская эмиграция, в подавляющем большинстве, пребывает в блаженном неведении о содержании, силе и значении украинской сепаратистической пропаганды, считая ее «вздором»; иностранцы смотрят на прошлое Украины-Руси и на русско-украинские взаимоотношения глазами сепаратистов; а известная часть эмиграции – выходцев с Украины-Руси – слепо верит пропаганде сепаратистов и идет за ней. Извращение истории Украины-Руси сделало и продолжает делать свое дело.

Являясь ответом на эти извращения, “Неизвращенная История Украины-Руси” дает не фальсицированное и поставленное в службу политике, а правдивое, подтвержденное неоспоримыми доказательствами, описание ее прошлого.

Знать же это прошлое именно теперь, когда украинский сепаратизм своей пропагандой не только сеет и культивирует в эмиграции русско-украинскую вражду (на Родине ее нет), но и толкает политику всего мира на ложные пути – совершенно необходимо.

Я не обольщаю себя надеждой, что “Неизвращенная История Украины-Руси” сразу разрушит мифы, распространяемые десятилетиями авторами многочисленных сепаратистическо-шовинистических “Историй Украин”.

Но я твердо верю, что многих обманутых и искренно заблуждающихся она заставит задуматься и вызовет проверки и исследования. А это, неизбежно, приведет к восстановлению той исторической правды о прошлом Украины-Руси, которая искажается украинской историографией и восстановление которой является целью “Неизвращенной Истории Украины-Руси”.

Принимая во внимание эту цель, как в 1-ом, так и во II-ом томе допущена и полемика, и, нередко, повторения. Сделано это сознательно, чтобы остановить внимание читателя на том, что подлежит проверке и исследованию и что нужно запомнить.

Андрей Дикий.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.009 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал