Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Словарь. Инструкция для пилота по эксплуатации Автопилота System Fifty Five XСтр 1 из 14Следующая ⇒
Инструкция для пилота по эксплуатации Автопилота System Fifty Five X
Словарь
*по некоторым функциям соответствует навигационно-плановому прибору – НПП. Прим. переводчика.
Перевод наиболее часто встречающихся в тексте словосочетаний. Далее они будут использоваться без перевода. Перевод ниже перечисленных схем выполнения полетов не найден в технических словарях и справочниках. Возможны варианты. Heading Bug – ошибка курса в DG Incr – Increasing - увеличение Decr – Decreasing - уменьшение LOC Front Course Inbound (приход прямым курсом в направлении на LOC) LOC Front Course Outbound (уход прямым курсом в направлении на LOC) LOC Back Course Inbound (приход обратным курсом в направлении на LOC) LOC Back Course Outbound (уход обратным курсом в направлении на LOC) VOR Front Course Inbound (приход прямым курсом в направлении на VOR) VOR Front Course Outbound (уход прямым курсом в направлении на VOR) VOR Back Course Inbound (приход обратным курсом в направлении на VOR) FRONT INBOUND PROCEDURE TURN (стандартный разворот для прихода прямым курсом). FRONT OUTBOUND PROCEDURE TURN (стандартный разворот для ухода прямым курсом) BACK OUTBOUND PROCEDURE TURN (стандартный разворот для ухода обратным курсом) BACK INBOUND PROCEDURE TURN (стандартный разворот для прихода обратным курсом) FRONT INBOUND LOC course (курс прихода по прямому лучу LOC) BACK INBOUND LOC course (курс прихода по обратному лучу LOC) BACK OUTBOUND LOC course (курс ухода по обратному лучу LOC) FRONT INBOUND VOR course (курс прихода по прямому лучу VOR) BACK OUTBOUND VOR course (курс ухода по обратному лучу VOR) Cтраницы ii, vii, 1-2, 1-6, 2-2, 3-2, 4-2, 4-4, 5-2, 5-4 пропущены, т.к. являются пустыми и предназначены для заметок клиента. Указанные в «Перечне оглавлений» страницы даны в левом нижнем углу страницы. Порядковые страницы текста даны в правом нижнем углу. Примечание переводчика:
S-TEC One S-TEC Way Municipal Airport Mineral Wells TX 76067-9236 USA Tel.: + 1(9401) 325 9406 Бесплатный: +1(800) 872 7832 FAX: +1(9401 325 3904
www.s-tec.com www.meggit.com
S-TEC является компанией, входящей в группу Meggit MEGGIT
i
|