Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Перевод артикля






Лекция № 2.

Перевод артикля, глаголов в страдательном залоге, эмфатических конструкций

► Перевод артикля

► Перевод глаголов в страдательном залоге

► Перевод эмфатических конструкций

Перевод артикля

Как известно, артикль не имеет в русском языке непосредственного соответствия и в большинстве случаев при переводе просто опускается.

An experimental power station in the open sea will harvest not only large waves, but also waves from any direction.

Экспериментальная электростанция в открытом море будет собирать не только большие волны, но и волны любого направления.

Артикль (неопределенный, определенный) является определителем существительного в английском языке, и иногда некоторые значения артикля в английском языке требуют передачи при переводе на русский язык.

1) передача артикля, используемого для выделения смыслового центра высказывания

При этом неопределенный артикль a/an (особенно перед подлежащим) указывает на новую информацию, т.е. при переводе на русский язык подлежащее ставится в конец предложения.

A gas burner heats water in conventional boilers.

В традиционных котлах воду нагревает газовая горелка.

2) передача артикля используемого в функции неопределенного местоимения a в английском языке иногда означает один, какой-то, некий:


They could not take the readings of an instrument at the instrument panel.

Они не могли снять показания какого-то прибора на приборной панели.

3) передача артикля, используемого в функции указательного местоимения (чаще определенный артикль)

В русском языке эту функцию артикля можно передать при помощи слов тот, этот, такой.

The device is known as an oscillating water column.

Такое устройство известно как колеблющийся водяной столб.

This is the pipe in the radiator, which provides the hot water input from the boiler.

Это та труба в радиаторе, которая обеспечивает поступление горячей воды из котла.

4) передача артикля, используемого с именами собственными

Определенный артикль употребляется с именами собственными для обозначения кого-либо известного лица и на русский язык может переводиться словами тот, тот самый, этот.

“My name”, he said, “is Hercule Poirot”.

“Not”, the commissary stammered, “not the Hercule Poirot? ”

“The same”, said Mr. Poirot.

«Меня зовут», - сказал он, - «Эркюль Пуаро».

«Неужели», - комиссар запнулся, - «неужели тот самый Эркюль Пуаро?»

«Тот самый», - подтвердил м-р Пуаро.

Определенный артикль употребляется с именами собственными для обозначения постоянной характеристики, определенного свойства данного объекта.

England is grey industrial cities – Leeds and Bradford, Newcastle and Birmingham – that’s the England that counts.

Англия – это серые промышленные города - Лидс и Бредфорд, Ньюкасл и Бирмингем – вот та Англия, которая имеет значение.

Неопределенный артикль употребляется с именами собственными для обозначения одного из членов семьи.

She is a Rothschild.


Она одна из Ротшильдов.

Неопределенный артикль употребляется с именами собственными для обозначения кого-либо неизвестного лица, и переводится неопределенными местоимениями некий, какой-то.

- Who is this talented young engineer? - He is a Mr. Harrison.

- Кто этот талантливый молодой инженер? - Это некий господин Харрисон.

Неопределенный артикль употребляется с именами собственными для сравнения кого-либо с известным лицом или для указания, что что-то принадлежит известному лицу.

Неопределенный артикль в эмфатической функции передается при помощи местоимения сам и прилагательных новый, другой.

They say this young scientist is a new Einstein.

Говорят, что этот молодой ученый – новый/другой Эйнштейн.

Even a Mendeleev could not carry out the experiment better.

Даже сам Менделеев не смог бы лучше провести этот эксперимент.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал