Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 24. Клэй и я ютились на диване, ища костюмы для маскарада на моем компьютере, когда прозвенел входной звонок.






Кэми

 

Клэй и я ютились на диване, ища костюмы для маскарада на моем компьютере, когда прозвенел входной звонок.

— Интересно, кто это? — сказала я, смотря в коридор.

— Я открою, — ответил он, вскакивая и выходя из комнаты. Секунду я прислушивались, а затем услышала, что он говорит с кем то.

— Кто там? — спросила я.

— Никто.

— Очевидно, теперь я никто, — проворчал Хантер, заходя в комнату и садясь на другой стороне дивана.

Клэй с хмурым взглядом стоял в дверном проеме, уставившись на Хантера.

— Я не приглашал его, Кэми.

— Да, он этого не делал, — сказал Хантер, сверкнув глазами. — Но это не остановило меня от того, чтобы прийти сюда, да?

Он взглянул на меня и поднял пульт, чтобы включить телевизор.

Я не имела и малейшего понятия о том, что происходит.

— Тебе что-то нужно, Хантер?

— Нет. — Он неопределенно махнул рукой по направлению к Клэю. — Вы двое заканчивайте с тем, чем вы там занимались. Я просто посмотрю что-нибудь.

— В твоем доме нет телевизора? — спросил Клэй, садясь между нами. Он не выглядел счастливым.

— На самом деле, у меня их три, — ответил Хатер.

— И ты не можешь посмотреть их там, потому что... — начал Клэй.

— Потому что Кэми там нет.

Молчание. Никто из нас не знал, что сказать, но я не смогла сдержать дрожи, которая пронзила меня насквозь. Было неожиданно увидеть его. Я догадывалась, что он пойдет другим путем после нашего сегодняшнего разговора, но, казалось, причина была в другом.

— Клэй, что ты думаешь вот об этом? — спросила я, стараясь отвлечь его внимание. Он смотрел на Хантера так, будто надеялся, что тот загорится.

Он взглянул на экран.

— Король Тритон и русалка?

— Да, это классно.

— У Клэя нет кубиков, чтобы справиться с этим, — сказал Хантер, заглядывая сверху. — С другой стороны, ты будешь выглядеть изумительно в виде русалки.

Я чувствовала, что температура Клэя близится к закипанию.

— Предполагаю, что ты достаточно превосходен, чтобы справиться с костюмом? — подначил он его.

Хантер фыркнул.

— Меня не развести одеться в такое, но да, думаю, мои кубики бы подошли.

Он уставился на меня тлеющим взглядом, и внезапно стало жарко. Нельзя вкладывать столько значения в одну фразу.

Я сглотнула.

— Хорошо, антирусалочники. Как на счёт традиционных костюмов? Шаровидное платье с орнаментом, смокинг и подходящие маски?

— Давай взглянем, — сказал Клэй, снова удачно переключая внимание. — Мне нравится эта идея.

Мы тщательно рассмотрели несколько изображений перед тем, как натолкнулись на красивое золотое платье и маску, сопровождаемые черным смокингом, золотым жилетом и галстуком со знаками, а также подходящей черной маской.

— Мне нравится маска на этом костюме, Клэй. Она напоминает мне Фантома из «Точки невозврата». Это сексуально.

Хантер заерзал.

— Да, это она. Знаю, как сильно ты любишь этот мюзикл. Я более чем счастлив быть твоим Фантомом во плоти этой ночью. Может быть, я даже услышу от тебя песню.

Я нервно засмеялась. Он ходил по тонкому краю.

— Звучит забавно.

— Кэми и я смотрели этот фильм как-то ночью на моей кровати, — подал голос Хантер. — Ну, должен сказать, мы пытались его посмотреть. Немного... отвлеклись.

Лицо Клэя сменило цвет на такой, какого я никогда прежде не видела.

— Так, ладно, кто хочет перекусить?

Я закрыла лэптоп и схватила руку Клэя, затаскивая его на кухню и надеясь избежать взрыва.

— На его кровати? — резко бросил Клэй, нахмурившись.

— Не начинай, ладно? Это не твоё дело.

— Он что-то сделал с тобой?

Я перегнулась через стойку.

— Нет, Клэй. Он не делал со мной ничего такого, что я не хотела бы, чтобы он сделал.

— О, ну теперь-то я должен почувствовать облегчение, — сказал он шутливо, закатывая глаза. — Ты спала с ним?

— Нет, и не суй нос в чужие дела.

— Это мое дело. Ты мой лучший друг и мне необходимо знать, если с тобой что-то происходит. — Его кулаки были крепко сжаты по бокам.

— Мне кажется, ты недопонимаешь роль лучшего друга. Тебе необходимо знать только то, что, по моему мнению, тебе можно сказать. Это не одна из таких тем, так что заканчивай расспросы. — Я начинала злиться.

— Проблемы? — спросил Хантер, прислоняясь к косяку двери.

— Да, — закричали мы оба.

— Я могу чем-то помочь?

— Нет, думаю, ты уже достаточно помог. Спасибо. — Я взяла стакан из шкафа и выпила воды, не спрашивая ни одного из них, хотят ли и они попить. Меня не волновало, была ли я груба.

Хантер вытащил свой телефон и взглянул на него.

— Четыре тридцать, Брэдли. Кажется, это время отправиться на работу, если ты хочешь закончить ее к пяти.

— Я отлично справляюсь с отслеживанием времени самостоятельно, спасибо.

Хантер пожал плечами.

— Окей, просто пытаюсь помочь.

Он пересек кухню, вышел на задний двор и остановился у бассейна, засунув руки в карманы.

— Какое ему дело? — недоверчиво спросил Клэй.

Я потрясла головой.

— Без понятия. Я удивлена увидеть его здесь. Сегодня я выдвинула ему ультиматум. Может быть, он здесь, чтобы поговорить об этом. Не знаю.

— Я не хочу оставлять тебя здесь с ним. — Он скрестил руки на груди.

— Тебе нужно идти работать. Я буду в порядке.

— Пойдем со мной. Ты сможешь развлечься и, может быть, сходить на фильм или еще что-то.

Я засмеялась.

— Я буду в порядке. А теперь иди. Мне нужно поговорить с ним. Я скину ссылку, чтобы ты позже смог заказать смокинг.

Он выглядел таким разочарованным.

— Окей. Не позволяй ему обижать тебя. Если тебе нужна будет помощь, просто позвони.

— Хорошо, — ответила я, чтобы быстрее заставить его уйти.

Я проводила его в гостиную и наблюдала, как он собирает свои вещи.

— Я напишу тебе позже, — сказал Клэй, обнимая меня.

— Звучит здорово. Пока.

Я ждала, пока не услышала, что дверь закрывается за ним, и повернулась, увидев Хантера, прислонившегося к двери и наблюдающего за мной.

— Тебе следует знать, что он мне не нравится.

— Правда? Фантастика. Я бы никогда не догадалась! Спасибо, что сказал. — Я плюхнулась на диван.

— Я имел в виду, что у меня от него мурашки. Мне не нравится, когда он находится рядом с тобой, с ним что-то не так.

— Хантер, он был моим лучшим другом всю жизнь. Ты и я, мы были вместе, независимо от того, что между нами было, очень недолго, даже если на самом деле так не кажется. Ты не должен говорить, кто мне друг, а кто нет.

Он подошел и сел напротив меня.

— Я не говорю тебе, с кем дружить. Только то, что он заставляет меня беспокоиться. Он относится к тебе очень по-собственнически.

— А ты нет?

— Я тоже, но только потому, что забочусь о тебе и беспокоюсь.

— Клэй любит меня и тоже беспокоится обо мне. Он подозревает, что ты собираешься навредить мне, и хочет остановить это.

— Нет, он подозревает, что я хочу украсть тебя у него, и это он собирается остановить. Он правда верит, что у него по-прежнему есть с тобой шанс. У меня же, с другой стороны, на самом деле есть шанс. В этом вся разница.

— Вот как? Ты пришел, чтобы вывалить мне свои секреты, и мы бы смогли двигаться дальше в наших отношениях? — Я скрестила свои руки и сжала губы, многозначительно смотря на него.

Его лицо потемнело, и это напомнило мне грозовые тучи.

— Нет, не за этим.

Я раздраженно вздохнула.

— Так зачем же ты здесь? По-моему, я все разъяснила довольно ясно.

— Потому что мне нравится быть с тобой, невзирая на то, что ты написала, я думаю, нам хорошо вместе — с секретами или без. Если ты не хочешь, чтобы я был твоим парнем — здорово, но я не уйду. Ты можешь считать меня своим новым лучшим другом.

Я фыркнула.

— Ты издеваешься, да?

— Ничуть.

— Зачем?

— Мне нужно знать, что ты в порядке.

Я начинала злиться.

— Почему я не должна быть в порядке?

— Я думал, что только что объяснил тебе все. — Он указал на дверь. — Тот парень псих.

— Клэй не псих. Возможно, запутавшийся временами, но не псих.

— Это твое мнение.

— И это верное мнение.

— Догадываюсь, мы не найдем согласия.

— Наверное. — Я чувствовала себя расстроенной. Мне хотелось ударить Хантера, а затем поцеловать. Он делал меня ненормальной.

Он снова уставился в телевизор. Когда у нас все стало так трудно? Было ли так, когда мы обнимались на этом самом месте на прошлой неделе?

— Ты сделал свои уроки или у тебя есть домашнее задание, которое ты бы хотел сделать вместе?

Я хваталась за любую соломинку, чтобы заполнить молчание.

— Нет, я закончил с ними.

— Так что ты хочешь, чтобы мы сделали?

Он многозначительно посмотрел на меня. Его взгляд медленно странствовал по мне взад и вперед. Мое дыхание участилась, как будто он на самом деле трогал меня.

— Тебе правда нужно спрашивать? Я думал, ты уже знаешь, что именно мне бы хотелось сделать с тобой.

Я быстро сглотнула.

— Думаю, мне нужно выпить еще. Я так хочу пить сегодня.

Я пошла на кухню, зная, что лишь сбегаю, но он сводил меня с ума. Я хотела забыть все, что сказала, и поцеловать его. Да, я хотела, чтобы он поделился своими секретами и был честен со мной, но я также хотела быть с ним. Будет трудновато.

Наполнив стакан, я на протяжении минуты стояла у раковины, смотря в окно на внутренний дворик. Я не знала, что он зашел в комнату, до тех пор пока его руки не заскользили по моим бокам, а сам он не прислонился к краю прилавка, ловя меня в ловушку.

— О чем ты думаешь? — спросил он, зарываясь носом в мои волосы.

«Я думаю о своем участившемся пульсе и о том, как сильно хочу, чтобы ты поцеловал меня», — подумала я со вздохом и закрыла глаза на секунду, чтобы насладиться его присутствием. Его дыхание порхало по моим волосам, вызывая у меня мурашки.

Я заставила себя успокоиться и встретилась с ним лицом. Он был так близко, его губы на расстоянии волоска и глаза, как расплавленный шоколад, смотрели с неприкрытым желанием. Однако он не уменьшал дистанцию, оставляя небольшой разрыв между нами. Я сдержалась, хотя каждая частичка моего тела протестовала, зная, какое наслаждение ожидает меня, если я сдамся. Я хотела сдаться.

Он продолжал смотреть на меня своим взглядом, путешествующим между моими глазами и ртом, ожидая моих действий.

— Поцелуй меня, Кэми. — Его голос звучал громко и притягательно. — Ты знаешь, что тоже хочешь этого.

Я облизала губы, и его глаза переместились на них.

— Ты прав. Я тоже этого хочу, — ответила я тихим голосом, гадая, растаю ли прямо здесь в кольце из его рук, по-прежнему едва соприкасаясь с ним.

— Так сделай это.

— Я не могу, Хантер. Ты знаешь о моих чувствах.

В его взгляде была боль.

— Да, знаю. Я надеялся, что ты сможешь мне доверять в любом случае, ведь ты знаешь, что я никогда не смогу сделать ничего, что навредит тебе.

Он не двигался, его дыхание продолжало бродить по моему лицу, как будто ища ответа.

— Я бы хотела поверить в это, — ответила я честно. — Просто трудно слепо тебе доверять после всего, что недавно произошло.

— Позволь мне исправить это.

Его рот был так близко к моему, что я почти могла чувствовать легкое прикосновение, когда он говорил.

— Хантер. — Я облизнула губы снова, зная, что заикаюсь. — Я...я...

— Кэми, мы дома, — голос моей мамы раздался эхом по дому.

— Они рано. — Я шептала в испуге, зная, что момент уже был упущен. — Мы на кухне, — позвала я громче.

Хантер тяжело вздохнул.

— Мы даже не приблизились к решению этого вопроса.

Он взял стакан воды и вложил в мою руку, а затем двинулся к стойке, облокачиваясь на нее.

Я глотнула, пытаясь потушить огонь, который он разжег. Как он мог стоять здесь так просто, как будто ничего не произошло? Я подняла глаза, и он подмигнул.

— Позже, — пообещал он, и маленькие бабочки ожидания затеяли бой в моем животе.



Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.013 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал