Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Знайдіть логічні пари
А.(рецептурне скорочення та його переклад):
Б.(латинська назва частин рецепта – її переклад):
2.Продовжіть речення: а) В рецепті найменування кожного інгредієнта пишеться... 1.з нового рядка 2.з малої літери 3.з великої літери б) З великої літери в рецепті пишеться... 1.назва рослини 2.назва частини рослини (квітки, кореня) 3.назва лікарської речовини в) Вага твердих і сипких речовин позначається... 1. в мілілітрах 2.в одиницях дії 3. в грамах 4.в краплях г) Вага рідких речовин позначається... 1. в мілілітрах 2.в одиницях дії 3. в грамах 4.в краплях
д) Антибіотики виписуються в... 1. в мілілітрах 2.в одиницях дії 3. в грамах 4.в краплях
е) Назва лікарської речовини пишеться в... 1.знахідному відмінку 2.родовому відмінку
є) Кількість лікарської речовини вказується в... 1. знахідному відмінку 2.родовому відмінку
ж) Простий рецепт складається з... з) Складний рецепт складається з... 3. Вибрати форми іменників, що вживаються в рецептах: А. 1. Tinctura, 2. tincturae, 3. tincturas; Б. 1. extractum, 2. extracta, 3. extracti; В. 1 camphoras, 2. camphorae, 3. camphora; Г. 1. infusum, 2. infusi, 3. infusa; Д. 1. mixtura, 2. mixturam, 3. mixturae; Е. 1. gutta, 2. guttae, 3. guttam, 4. guttas. Вправи: 1.Прочитайте рецепти повною формою, перекладіть українською мовою: a) Rp: ОІ. Terebinthinae Ol. Camphorae Chloroformii aa 100. M.D.S.
b) Rp.: T-rae Convallariae T-rae Valerianae aa 10 ml Extr. Crataegi fluidi 5 ml Mentholi 0.2 M.D.S c) Rp.: Sol. Glucosi 40% pro iniect. 10 ml D.t.d. N.10. S. 2.Знайдіть помилки у рецепті та виправте їх: Recipo: analginum amidopyrinum aa 0.25 misce, fiat pulvis da tales doses numero 12 signa. По І порошку тричі на добу. 3.Перекласти рецептурні терміни: Трава конвалії, настойка валеріани, настойка перцевої м'яти, бруньки берези, вода кропу, евкаліптове. масло, сироп ревеня, персикове масло, складна свічка, дистильована вода. 4.Перекласти рецепти, визначити рід і відміну 1. Rp: Aquae Foeniculi 200 ml Da. Signa. По 0, 5 склянки на прийом. 2.Rp: Tincturae Strophanthi 5 ml Da. Signa. По 5—8 крапель 2—3 рази на день. 3. Rp: Emulsi Olei Ricini 100ml Da. Signa. Ha 1 прийом. 4. Rp.: Tincturae Convallariae Tincturae Valerianae ana 10 ml Extracti Crataegi fluidi 5 ml Mentholi 0, 2 Misce. Da. Signa. По 20—25 крапель двічі на 5. Перекласти рецепти: 1. Візьми: Настою листків сенни із 20, 0—200 мл Видай. Познач. По 1 столовій ложці вранці і ввечері. 2. Візьми: Ментолу 0, 1 Вазелінового масла 10 мл Змішай. Видай. Познач. Краплі для носа. 3. Візьми: Настойки валеріани .Настойки конвалії по 10мл Настойки беладонни 5 мл Ментолу 0, 2 Змішай. Видай. Познач. По 20—25 крапель тричі на день. 4. Візьми: Сиропу ревеня ЗО мл Видай. Познач. По 1 столовій ложці тричі на день 5. Візьми: Гіркої настойки Настойки ревеня по 15 мл Змішай. Видай. Познач. По 20—ЗО крапель перед їжею. 6. Перекладіть українською мовою: 1. Massa pilularum. 2. Oleum Ricini. 3. In capsulis gelatinosis. 4. Infusum foliorum Cerasi. 5. Extractum Frangulae. 6. In capsulis amylaceis. 7. In tabulettis. 8. Extracti Viburni fluidi. 9. Olei Menthae piperitae guttas III. 10. OleumTerebinthinae rectificatum. 11. Emplastrum adhaesivum bactericidum. 12.Suppositoria cum extracto Opii. 13. Zinci oxydum. 14. Unguentum Hydrargyri cinereum. 15. Acidum hydrochloricum dilutum.
|