Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Гирлянда 2 страница. + нарисовал с натуры, гравировал и раскрасил в естественные цвета ad vivum delineavit, sculpsit et coloribus naturalibus decoravit;
+ нарисовал с натуры, гравировал и раскрасил в естественные цвета ad vivum delineavit, sculpsit et coloribus naturalibus decoravit; гравитационный gravitationalis [e]; ad vim gravitatis pertinens; гравитация gravitas [atis, f]; vis gravitatis, gravitudo, inis, f; гравюра icon [onis, f] (aenea, xylographica, ligno incisa, metallographica); град grando, inis, f; + град стрел tempestas telorum; + идет град grandinat; градус (долготы, широты) gradus [us, m] (longitudinis, latitudinis); градусник thermometer, tri m; indicator graduum; гражданин civis [is, m]; гражданский civilis [e]; civicus [a, um]; гражданство civitas [atis, f]; + предоставить гражданство civitatem dare; + получить гражданство civitatem adipisci; грамм gramma, atis, n; *grammum [i, n]; грамматика grammatica [ae, f]; г рамматический grammaticus [a, um]; grammaticalis [e]; litterarius [a, um]; грамота elmenta [orum, n] litterarum; (документ) litterae, arum, fpl; tabulae, arum, fpl; diploma, atis, n; грамотный litteratus [a, um]; educatus [a, um]; eruditus [a, um]; гранат punica [ae, f]; granatum [i, n]; граната *granata [ae, f]; гранатовый granatinus [a, um]; puniceus [a, um]; граненый angulatus [a, um]; гранит granitum [i, n]; granites, ae m; гранитный graniticus [a, um]; граница finis [is, m]; confinium [ii, n] (arbor in confinio nata, in confinio furoris et sanitatis constitui); limes, itis, m; terminus [i, m] (termini possessionum); margo, inis, f; + восточные границы fines (termini) orientales; + до верхних границ леса ad limites superiores silvarum; + нижняя граница вечных снегов limes inferior nivis perpetuae; + проводить, устанавливать границы fines (imperii) terminare; + переходить в своих произведениях должные границы ultra legem tendere opus; граничащий confinis [e]; conterminus [a, um]; contiguus [a, um]; finitimus [a, um]; vicinus [a, um]; граничить t a ngere, o, tetigi, tactum (haec civitas Rhenum tangit); adjunctum esse (lateri castrorum); adjacзre [e]o, ui, jectum; confinare, 1; terminari, or, atus sum (stomachus palato terminatur); str i ngere, o, xi, ctum (scytharum gens ultima Asiae stringit); гранки pagulae typographicae; грант concessum [i, n]; concessio [onis, f]; subventio [onis, f]; грань facies [e]i, f; latus [e]ris, n; meta [ae, f]; граф Comes, itis, m; Capitaneus [i, m]; графство comitatus [us, m]; график lineamentum graphicum; tabula ostensiva, demonstrativa; figura graphica; diagramma, atis, n; графический graphicus [a, um]; + графическое изображение icon graphica; графика gr a phica [orum, npl]pl; gr a phice [e]s, f (Gr); графин vas aquale; грациозный venustus [a, um]; suavis [e]; gracilis [e]; гребень pecten, inis, m; crista [ae, f]; juba [ae, f]; dorsum [i, n] (jugi montium); гребенчатый pectinatus [a, um]; гребец remex, igis m; + гребцы remigium; гребля remigatio [onis, f]; грезить somniare, 1; грезы somnia [orum, npl]pl; + предаваться грезам aucupari somnos; грек Graecus [i, m]; Argivus [i, m]; Achivus [i, m]; Danaus [i, m]; грелка calefactor [oris, m]; греметь tonare, 1; cl a ngere, o, -, -; cr e pare, o, ui, itum; str e pere, o, ui, itum (cornua strepunt); strepitare, 1; греть apricare, 1; fovзre [e]o, fovi, fotum; calef a cere, io. feci, factum; греться apricari, or, atus sum; calзre [e]o, ui, -; calefieri, fio, factus sum; грех peccatum [i, n] (in peccatum incidere); peccantia [ae, f]; peccatela [ae, f]; peccatio [onis, f]; religio [onis, f]; nefas, n, indecl; delictum [i, n]; flagitium [ii, n]; + первородный грех peccatum originale; + смертный грех peccatum mortale; греховный peccatorius [a, um]; Греция Graecia [ae, f]; греческий Graecus [a, um]; Achaeus [a, um]; Aeolius [a, um]; Danaus [a, um]; Doricus [a, um]; Graius [a, um]; гречиха polygonum [i, n]; far (farris n) panicum; грешить peccare, 1; del i nquere, o, liqui, lictum; грешник peccator [oris, m]; гриб fungus [i, m]; boletus [i, m]; + гриб безвкусный fungus insipidus; + гриб безвредный fungus innocuus; + гриб вкусный fungus sapidus; + гриб съедобный fungus cibarius (edulis [e]sculentus); + гриб ядовитый fungus venenatus; грибница mycelium [ii, n]; грибной fungaceus [a, um]; funginus [a, um]; грибок fungillus [i, m]; fungulus [i, m]; грива juba [ae, f]; гриль craticula [ae, f]; грим oris medicamen [inis, n]; fucus [i, m]; гримасничающий vultuosus [a, um]; гринго Americ a nulus i; грипп *influenza [ae, f]; *influentia [ae, f]; *grippa [ae, f]; *morbus [i, m] grippicus; гриф gryps, grypis m; gryphus [i, m]; грифель graphis, -idis [-idos], f; graphium [ii, n]; scriptorium [ii, n]; грифон gryps, grypis, m; griffo, onis, m; гроб loculus [i, m]; + идти за гробом exsequi (uxorem; funus); гробница sepulcrum [i, n]; monumentum [i, n]; гроза tempestas [atis, f] (tempestas adversa; atra tempestas furit); vis caeli; tonitrua et fulmina; гроздь botrys, yis, f; uva [ae, f]; racemus [i, m]; a cinus [i, m]; грозить minari, or, atus sum; minitari, or, atus sum; intentare, 1; грозно minaciter; severe; atrociter; грозный dirus [a, um]; severus [a, um]; minax, cis; superbus [a, um] (bellum); atrox, cis (orationis genus; stilus); truculentus [a, um] (voces); trux, cis (tribunus); грозовой turbatus [a, um] (caelum); гром tonitrus [us, m]; tonitruum [i, n]; tumultus [us, m]; громада moles, is, f; громадный amplissimus [a, um]; immensus [a, um]; ingens, ntis; maximus [a, um]; vastissimus [a, um]; immanis [e]; vegrandis [e]; praegrandis [e]; громила effractarius[ii, m]; effractor [oris, m]; громить vastare, 1 (Scythas); громкий amplus [a, um] (clamor; sonus); magnus [a, um]; altus [a, um] (vox; sonus); clarus [a, um]; громко magna voce; + громко называя Вителлия поджигателем Vitellium “incendiarium” vociferantibus; грот caverna [ae, f]; specus [us, m]; spelunca [ae, f]; antrum [i, n]; грохот str e pitus [us, m] (rotarum; fluminum); грохотать strepitare, 1 (aequor); str e pere; tonare, 1; грош as, assis, m; libella [ae, f]; nummus [i, m]; + не дам и ломаного гроша non ego emissim titivillicio; + не ставить ни в грош non assis facere; unius assis aestimare; грошовый tri o bolus [a, um]; diobolaris [e] (scorta); грубиян rusticus [i, m]; грубо truculenter (se gerere); aspere; dure; violenter; vaste; грубость truculentia [ae, f] (alicujus); squama [ae, f] (sermonis Celtici); feritas [atis, f]; inhumanitas [atis, f]; грубый rudis [e]; crassus [a, um] (negligentia crassa); grossus [a, um]; ill e pidus [a, um] (deliciae; verba); crudus [a, um] (vir; Getae; rusticitas); crudelis [e]; ferus [a, um] (vita agrestis et fera); vernilis [e] (dictum); vastus [a, um] (homo; oratio); truculentus [a, um] (homo; mores); trux, cis (vox; tactu); squalidus [a, um] (haec verba); r i gidus [a, um]; durus [a, um]; h o rridus [a, um]; r u sticus [a, um]; agrestis [e]; incultus [a, um]; ind o cilis [e]; inhumanus [a, um]; + грубое изображение icon rudis; + грубые штрихи striae robustae; груда c u mulus [i, m]; acervus [i, m]; t u mulus [i, m] (cadaverum); struix, cis, f (patinaria); strues, is, f (pomorum; corporum); strages, is, f (hominum; elephantorum; armorum); massa [ae, f]; pasta [ae, f]; + на груде камней in cumulo lapideo (lapidum); грудной pectoralis [e] (os); + грудная клетка thorax; грудь pectus, oris, n; praecordia [orum, npl]pl; sinus [us, m]; papilla [ae, f]; mamma [ae, f]; mammilla [ae, f]; uber [e]ris, n; + кормить грудью admovere ubera; груз onus, oneris, n; pondus, ponderis n; aerumna [ae, f]; s a rcina [ae, f]; грузовик autocin e tum [i, n] onerarium; *autocarrum; груздь agaricus [i, m]; Грузия Georgia [ae, f]; грузный abundans [ntis] corporis; грузовой onerarius [a, um]; грузчик saccarius[ii, m]; onerator [oris, m]; грунт terra [ae, f]; solum [i, n]; + в открытом грунте sub divo; + грунтовые воды aquae telluricae; группа grex, gis, m; familia [ae, f] (gladiatorum); turma [ae, f]; globus [i, m]; + молодая группа grex recens; + примитивная группа grex primitivus; + продвинутая группа grex progressivus; + в группах, группами in gregibus; gregatim; групповой gregarius [a, um]; группировать congregare, 1; группировка communitas [atis, f]; грустить tristem esse; dolзre [e]o, ui, -; maerзre [e]o, ui, -; грустно triste; maeste; грустный maestus [a, um] (senex; carmen; vultus); tristis [e] (homo tristis et conturbatus); luctuosus [a, um]; грусть maeror [oris, m]; dolor [oris, m]; tristitia [ae, f]; груша pyrum [i, n]; pirum [i, n]; (дерево) pirus, us f; +боксерская груша follis pugilatorius; грушевидный pyriformis [e]; грыжа hernia [ae, f]; rames, -itis, m; cele, is, f; грызть r o dere, o, rosi, rosum; грызун mus, muris, m; + грызуны rodentia (animalia); гряда jugum [i, n] parvum; грядка pulvinus [i, m]; area [ae, f]; грязевой limosus [a, um]; + грязевой вулкан vulcanus limosus; грязнить sordidare, 1; ungere, o, nxi, nctum; inquinare, 1; грязный sordidus [a, um]; coenosus [a, um]; limosus [a, um]; lutulentus [a, um]; stercorosus [a, um] (aqua); stercoreus [a, um] (miles); squalus [a, um] (vestis); squalidus [a, um] (corpora; homo); spurcus [a, um] (saliva; umor); spurcatus [a, um] (helluo spurcatissimus); impurus [a, um]; immundus [a, um]; obsoletus [a, um] (sanguine, sordibus); грязь coenum [i, n]; faeculentia [ae, f] (cloacalis; morum); faex, cis, f (terrena; salis); fimum [i, n]; subluvies [e]i, f; squales, is, f; sordes, is f; squalentia [ae, f]; squalor; lutum [i, n]; sentina [ae, f]; spurcitia [ae, f]; spurcamen, inis, n; + дорога, скользкая от густой грязи via subluvie caenosa lubrica; губа labium [ii, n]; (нижняя, верхняя) (inferius, superius); labrum [i, n]; губернатор rector [oris, m] provinciae; gubernator [oris, m]; губерния provincia [ae, f]; gubernium [i, n]; gubernatio [onis, f]; губитель afflictor [oris, m] (senatus dignitatis); perditor [oris, m]; corruptor [oris, m]; scopulus [i, m]; губительный perniciosus [a, um]; exitiosus [a, um]; damnosus [a, um]; pestifer [e]ra [e]rum; impius [a, um]; губить perdere, didi, ditum; disp e rdere; necare, 1; sepelire, 4; pessum dare [dejicere, premere, agere] (aliquem); subruere, o, ui, utum (aliquem muneribus); sternere, o, stravi, stratum (aliquem exitio gravi) [e]v e rtere, o, verti, rsum; expugnare, 1; imminuere, o, ui, utum; interc i pere, io, cepi, ceptum; interimere, o [e]mi [e]mptum; pallare, 1; pervertere, o, verti, rsum; profligare, 1; губка spongium [ii, n]; peniculus [i, m]; (губа) labellum [i, n]; гудение fremitus [us, m] (apum); гудеть stridere (apes stridunt); clangere; fremere; mugire; гул fremitus [us, m] (terrae); gemitus [us, m]; mugitus [us, m]; murmur, uris, n; гуляка grassator [oris, m] (nocturnus); ganeo, onis, m; ambulator [oris, m]; гулять ambulare, 1 (in hortis); spatiari, or, atus sum; гуманность humanitas [atis, f]; aequitas [atis, f]; + высказаться за гуманность против буквы закона pro aequitate contra jus dicere; гуманный humanus [a, um]; гунны Hunni, orum, mpl; гурман cuppes, -зdis, m; epulo [onis, f]; гуртом confuse; гусак anser [is, m] mas; гусеница eruca [ae, f]; ыrоca [ae, f]; tinea [ae, f] (tineae intexunt frondeas canis filis); campa [ae, f] (campe [e]s f); multipeda [ae, f]; гусенок anserculus [i, m]; гусиный anserinus [a, um] (adeps; ova); густеть coire [e]o, ii, itum; concr e scere, o, crevi, cretum; густо dense; spisse; + густо населенный frequens incolis; frequens (Numidia; insula); + густо застроенные места loca frequentia aedificiis; + гора, густо поросшая лесом mons silvae frequens; густой spissus [a, um]; crassus [a, um] (oleum); densus [a, um]; tenax, cis (gramen); artus [a, um]; concretus [a, um]; confertus [a, um]; + густые заросли лотоса lotus frequens; гусыня anser femina; гусь anser [is, m]; + жареный гусь / жареная гусятина assum anserinum; густой densus [a, um]; creber, bra, brum; confertus [a, um]; congestus [a, um]; spissus [a, um]; гуттаперча guttaperca [ae, f]; гуттаперчевый lamellatus [a, um]; гуща faex, cis, f (vini; aceti); Д
да etiam; sic (est); ita (est); atqui; immo; + да, конечно, я (это) сказал dixi hercle vero; + да, это так sunt ista; давать, дать dare, do, dedi, datum; f a cere, io, feci, factum (alicui suavium; cognomen; otia; multam herbam); trib u ere, o, ui, utum (pacem terris); attribuere; praebзre [e]o, ui, itum (alicui panem [e]xempla nequitiae); praestare, o, stiti, stitum; addere, o, didi, ditum (nomina rebus; cognomen alicui); sufferre, suffero, sustuli, - (lac); accommodare, 1 (alicui possessionem; audientiam); suff i cere, io, feci, fectum (cunctarum rerum abundantiam alicui); sugg e rere, o, ssi, stum (tela alicui; tellus alimenta suggмrit); ing e rere; subj i cere, io, jeci, jectum; obj i cere; ministrare, 1; subministrare, 1 (alicui pecuniam; frumentum; tela); edere, o [e]didi [e]ditum; em i ttere, o, si, sum; suppeditare, 1; generare, 1; prod u cere, o, xi, ctum; porr i gere, o, rexi, ctum; propinare, 1; + дать название nomen dare; + дать свое имя холму tribuere vocabula monti; + дает крупные и сладкие плоды fructus grandes et dulces praebet; + я не дал бы этому разбойнику (Катилине) и одного часа жизни unius usuram horae gladiatori isti (Catilinae) non dedissem; + дай мне знать fac sciam; + давать кому-л. поесть esui alicui dare; + давать взаймы (в долг) credere pecuniam alicui; locare; + давать тень umbrare; + ивы дают тень salices umbram sufficiunt; + давай! Cedo! + давать в собственность peculiare; + давать волю remittere; + давать наставления commonstrare; instruere; + давать обет vovзre; promittere; + давать отдых remittere; requiescere; + давать приданное dotare; + давать сигнал bucinare; + давать совет suadзre; + давать совместную клятву conjurare; давильня prelum [i, n]; давить premere, o, pressi, pressum; pressare, 1; calcare, 1 (viperam; uvas); suffocare, 1; convexare, 1 (aliquem); obterere, o, trivi, tritum (aliquem pondere alicujus rei); давка turbo, inis, m (densi vulgi); turba [ae, f]; tumultus [us, m]; stipatio [onis, f] (ingens); давление pressio [onis, f] (aquae; aлris); suppresio [onis, f]; pressus [us, m] (ponderum); pressura [ae, f]; oppressus [us, m]; + устоять против сильного давления in oppressu valido durare; давний vetus, veteris; antiquus [a, um]; pristinus [a, um]; + с давних пор antiquitus; ex longo tempore; давнишний vetus, veteris (amicus; amicitia); давно diu; dudum; pridem; + уже давно jam diu; jam pridem; + очень давно perdudum; давность vetustas [atis, f]; usus [us, m] (regnum jam usu possidere); + давность и вытекающее из нее право собственности usus et auctoritas; даже etiam; immo; vel; atqui;. + цветет до поздней осени, а иногда даже до начала декабря floret ad autumnum serum, interdum etiam ad initium Decembris; + даже если etiamsi; + даже и теперь etiamnunc; + даже и тогда etiamtum; etiamtunc; Дакия Dacia [ae, f]; дакийский Dacicus [a, um]; Dacus [a, um]; далее: ultra; jam; protinus; porro; praeterea; + и так далее et cetera; etc. далекий distans, ntis; remotus [a, um] (locus, sedes; aliqua re, ab aliqua re); submotus [a, um] (terrae; locus); longinquus [a, um] (loci, gentes); longus [a, um] (exsilium); secretus [a, um]; sejunctus [a, um]; + далекий от цели longe distans a fine; + он далек от истины longe abest a vero; + я весьма далек и от того и от другого utrumque a me longe abest; + быть далеким от мысли о бегстве abesse a consilio fugiendi; + я настолько далек от того, чтобы их восхвалять, что (напротив) не в состоянии их не ненавидеть istos tantum abest ut ornem, ut effici non possit, quin eos oderim; + надежда на нечто далекое longinqua spes; далеко longe; procul; + далеко от города procul ab urbe; Далмация Dalmatia [ae, f]; далматы Dalmatei, orum, mpl; дальнейший ulterior, ius; + в дальнейшем porro; ulterius; + это дело дальнее id enimvero hinc nunc abest; дальний submotus [a, um] (terrae; locus); remotus; дальновидный providus [a, um]; prudens, ntis; + быть политически дальновидным multum videre in re publicв; дальнозоркий hypermetropus [a, um]; prospiciens, ntis; дальнозоркость hyperopia [ae, f]; hypermetropia [ae, f]; дальше longius; ultra; porro; inferius; infra; postea; protinus; + за пределами Ирана и дальше на запад этот вид не встречается extra limites Irani et longius ad occidentem haec species deest; дамба agger [is, m]; moles, is, f; obex, obicis m, f; Данаиды Danaides, um fpl; Данай Danaus [i, m]; Данайцы Danai, orum, mpl; данные notitiae, arum, fpl; + аналитические данные notitiae analiticae; + бесспорные данные notitiae indubiae; + важнейшие данные notitiae propensiores; + важные данные notitiae graves, seriae; + данные, внушающие подозрение notitiae suspiciosae; + вышеуказанные данные notitiae supra indicatae; + вышеупомянутые данные notitiae supra commemoratae; + доложенные данные notitiae relatae; + дополнительные данные notitiae additionales, supplementariae; + достоверные данные notitiae certae, verae; + забытые данные notitiae oblivioni traditae; + загадочные данные notitiae aenigmatosae; + заимствованные данные excerptae; + запутанные данные notitiae perplexae; + данные, заслуживающие доверия notitiae credibiles; + известные данные notitiae cognitae, notae; + изложенные данные notitiae expositae; + имеющиеся данные notitiae expeditae; + исключительные данные notitiae eximiae [e]xcellentes; + исправленные данные notitiae correctae; + исходные данные notitiae initiales; + исчерпывающие данные notitiae completae; + исторические данные notitiae historicae; + данные, которые имеются в настоящее время notitiae quae hoc tempore assunt;. + краткие данные notitiae breves, praecisae, strictae; + ложные данные notitiae falsae, fictae; + недавние данные notitiae recentes; + недостаточные данные notitiae insufficientes; + недоcтaщие данные notitiae insufficientes [e]xiguae, delicuae; quae desunt; + недостоверные данные notitiae incertae, incredibiles; + неизменные данные notitiae constantes, immutabiles; + немногие данные notitiae paucae; + ненадежные данные notitiae dubiae, incertae; + необработанные данные notitiae non elaboratae; + необходимые данные notitiae necessariae; + неожиданные данные notitiae improvisae; + неопределенные данные notitiae indefinitae; + неопровержимые данные notitiae irrefutabiles; + неоспоримые данные notitiae indubiae; + неполноценные данные notitiae defectivae; + неполные данные notitiae curtae, incompletae; + данные, не приведенные в порядок notitiae indigestae; + непроверенные данные notitiae incontestatae, inexpertae; + несомненные данные notitiae indubitabiles, non dubiae; + несходные данные notitiae dispares; + нижеследующие данные notitiae sequentes; + ничтожные данные notitiae minimae; + новейшие данные notitiae recentissimae; + новые данные notitiae novae; + обильные данные notitiae abundantes, copiosae; + обработанные данные notitiae elaboratae; + обстоятельные данные notitiae plenae; + обширные данные notitiae diffusae; + общепризнанные данные notitiae receptae; + объективные данные notitiae objectivae; + одинаковые данные notitiae pares; + описанные данные notitiae perscriptae; + определенные данные notitiae definitae; + опровергающие данные notitiae confutantes; + опубликованые данные notitiae divulgatae, publicatae; + опытные данные notitiae experimentales; + основные данные notitiae principales, generales; + остальные данные notitiae reliquae; + отличные данные notitiae optimae, perfectae, praestantes; + отрицательные данные notitiae negativae; + отрывочные данные notitiae fragmentariae; + данные отсутствуют notitiae absunt; + ошибочные данные notitiae falsae [e]rroneae; + первоначальные данные notitiae initiales; + переработанные данные notitiae retractatae; + пересмотренные данные notitiae revisae; + подлинные данные notitiae authenticae; + подробные данные notitiae fusae; + позднейшие данные notitiae posteriores; + полные данные notitiae completae, plenae; + полученные данные notitiae acceptae; + последующие данные notitiae seqquentes; + похожие данные notitiae similes; + правдоподобные данные notitiae verisimiles; + предварительные данные notitiae praeliminares; + предвиденные данные notitiae anticipatae; + предположительные данные notitiae arbitrariae, conjectariae; + представленные данные notitiae propositae; + предшествующие данные notitiae antecedentes, praecedentes; + предъявленные данные notitiae oblatae; + прежние данные notitiae pristinae; + данные, приведенные в порядок notitiae digestae; + данные, принятые во внимание notitiae respectae; + проверенные данные notitiae comprobatae; + пропущенные данные notitiae omissae; + противоположные данные notitiae adversariae, contrariae; + противоречивые данные notitiae contradictoriae; + рассмотренные данные notitiae perspectae, pervisae; + расширенные данные notitiae adauctae, amplificftae; + свежие данные notitiae recentes; + сжатые данные notitiae concisae; + скудные данные notitiae exiguae; + случайные данные notitiae fortuitae; + собранные данные notitiae collectae; + совпадающие данные notitiae convenientes; + современные данные notitiae hodiernae, contemporaneae; + сопоставленные данные notitiae collatae, comparatae; + спорные данные notitiae disputabiles; + старые данные notitiae veteres; + субъективные данные notitiae subjectivae; + существенные данные notitiae essentiales; + сходные данные notitiae similes; + теоретические данные notitiae theoreticae; + точные данные notitiae exactae; + убедительные данные notitiae persuasibiles; + указанные данные notitiae indicatae [e]xpositae; + упорядоченные данные notitiae compositae, dispositae, ordinatae; + устаревшие данные notitiae obsoletae [e]xoletae; + уточненные данные notitiae revisae; + учтенные данные notitiae recordatae, respectae; + фактические данные notitiae reales, facta; + формальные данные notitiae formales; + хорошие данные notitiae bonae; + ценные данные notitiae aestimabiles; + цифровые данные notitiae numerales; + экспериментальные данные notitiae experimentales; + ясные данные notitiae planae; + мало данных notitiae paucae; + много данных notitiae multae, complures; + по всем данным secundum omnes notitias; + обрабатывать данные notitias elaborare; + приводить данные notitias proferre; + сопоставлять данные notitias comparare, conferre; + для этого есть все данные hoc omni ratione probatur, huic rei omnia favent; + база данных datorum ordinatrum [e]lementorum, indiciorum thesaurus; + ввод данных datorum referentia, perscriptio; + вводить данные data in computatrum referre, perscribere; данный datus [a, um]; + данное растение в Ленинградской области отсутствует haec planta in regione Leninopolitana deest; + в данном случае hoc casu; + в данный момент nunc; дантист dentifex, cis, m; medicus [i, m] dentarius, dentium medicus; дань tributum [i, n]; contributio [onis, f]; stipendium [ii, n] (imponere victis); vectigal, is, n; teloneum [i, n]; omagium [ii, n]; даосизм Taoismus [i, m]; дар donum [i, n]; donarium [ii, n]; munus [e]ris n; tributum [i, n]; oblatio [onis, f]; votum [i, n]; charisma, atis, n; + я видел образец, любезно присланный мне в дар Леманом vidi specimen a cl. Lehmannio mihi benevole dono missum; + данайцы скрываются в (мнимом) даре богам Danai in voto (= equo Trojano) latent; дарить donare, 1; condonare, 1; munerare, 1; largiri, ior, itus sum; дарование ingenium [ii, n] (abundare ingenio); indoles, is, f; largitio [onis, f]; vena [ae, f]; даровать tribuere, o, ui, utum (pacem terries; seu plures hiemes seu ultimam alicui); sufficere, io, feci, fectum; + даровать мужество и силу animos viresque sufficere; даровитый ingeniosus [a, um] (homo ingeniosus et sollers); даровой datarius [a, um]; gratuitus [a, um];
|