![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Тестовые задания по латинскому языку
V1: Латинский язык. V2: История развития латинского языка и медицинской терминологии.
I: S: Латинский язык называется латинским, т.к.: -: на нем говорили латины -: он принадлежит к латинской группе языков -: на нем говорят в Латинской Америке I: S: Латинский язык принадлежит к … семье языков: -: индоевропейской -: семито-хамитской -: финно-угорской I: S: Латинский язык принадлежит к … группе языков: -: италийской -: романской -: германской -: славянской -: иранской I: Q: Расположите в правильной последовательности периоды развития латинского языка: 1.Архаический 2.Классический 3.Постклассический 4.Поздняя латынь 5.Средневековый 6.Эпоха Возрождения (Новолатинский) I: S: Медицинская терминология включает … основные подсистемы: -: 3 -: 4 -: 2 I: S: Основные подсистемы медицинской терминологии: -: анатомо-гистологическая -: фармацевтическая -: клиническая -: психологическая -: спланхнологическая -: патологическая I: S: Парижская анатомическая номенклатура была принята в…: -: 1955 году -: 1899 году -: 1975 году
V1: Латинский язык. V2: Алфавит и фонетика.
I: S: Звуку [э] соответствует написание: : e : oë : aë : ae I: S: Звукосочетание [кв] на письме передается сочетанием букв: : kv : qu : qv : cv I: S: Звукосочетание [кс] графически обозначается написанием: : x : cs : ks : gs : qs I: S: Диграф ph произносится: : ф : х : пх : п I: S: Диграф сh произносится: : ф : х : сх : с : ц : ч I: S: Диграф rh произносится: : р : х : рх : ч I: S: Диграф th произносится: : т : х : тх : ч I: S: Гласная всегда долгая (ударная) в суффиксах: : -ur(a) : -in(us, a, um) : -ic(us, a, um) : -at(us, a, um) : -al(is, e) I: S: Гласная всегда краткая (безударная) в суффиксах: : -ol(a) : -os(us, a, um) : -ul(a) : -ur(a) : -ic(us, a, um) I: S: В латинском языке ударение падает на третий от конца слог, если: : второй от конца слог содержит дифтонг : за гласным второго от конца слога стоит «х» или «z» : за вторым от конца слогом следует гласная : за вторым от конца слогом следует две или более согласных I: S: Ударение в многосложных словах может падать на: +: второй от конца слог +: третий от конца слог -: последний слог -: любой слог I: S: Второй от конца слова слог долог, если за гласной слога стоит: : две или более согласных : сочетание согласных p, b, c, g, t, d с буквами l или r : согласные х или z : гласная I: S: Второй от конца слова слог долог, если: : за гласным следует диграф : за гласным второго от конца слога следует h : он содержит дифтонг I: S: Второй от конца слог краток, если за гласной слога стоит: : две согласных : другая гласная : диграф или буква h : одна согласная
V1: Латинский язык. V2: Морфология. V3: Имя существительное.
I: S: Словарная форма имени существительного включает в себя: : формы Nom. sing., Gen.sing., обозначения рода : формы Nom. sing., Gen.sing. : формы Nom. sing. мужского, женского и среднего рода. : форму Nom. sing. I: S: К первому склонению относятся имена существительные, имеющие в Gen.sing. окончание: : -ei : -ae : -i : -us : -is I: S: Ко второму склонению относятся имена существительные, имеющие в Gen.sing. окончание: : -ei : -ae : -i : -us : -is I: S: К третьему склонению относятся имена существительные, имеющие в Gen.sing. окончание: : -ei : -ae : -i : -us : -is I: S: К четвертому склонению относятся имена существительные, имеющие в Gen.sing. окончание: : -ei : -ae : -i : -us : -is I: S: К пятому склонению относятся имена существительные, имеющие в Gen.sing. окончание: : -ei : -ae : -i : -us : -is I: S: Основа существительных определяется по: : форме Gen.sing. : форме Nom. sing. : роду I: S: Склонение существительных определяется по…: : окончанию Gen.sing. : окончанию Nom. sing. : роду : окончанию Nom. sing. и роду : окончанию Gen.sing. и роду I: S: Окончание –um в Nom. Sing. могут иметь только существительные…: : мужского рода : женского рода : среднего рода I: S: Словарную форму на - ma, atis имеют только существительные III склонения…: : мужского рода : женского рода : среднего рода I: S: Словарную форму на – or, oris имеют только существительные III склонения…: : мужского рода : женского рода : среднего рода I: S: Словарную форму на – io, ionis имеют только существительные III склонения…: : мужского рода : женского рода : среднего рода I: S: Словарную форму на – ex, icis имеют только существительные III склонения…: : мужского рода : женского рода : среднего рода I: S: Словарную форму на – us, oris имеют только существительные III склонения…: : мужского рода : женского рода : среднего рода I: S: Словарную форму на – go, inis имеют только существительные III склонения…: : мужского рода : женского рода : среднего рода
V1: Латинский язык. V2: Морфология. V3: Имя прилагательное.
I: S: Категориальное значение имени прилагательного в латинском языке как части речи: : качество : свойство : принадлежность : действие : количество : предмет I: S: В латинском языке имя прилагательное имеет категории: : род : время : число : склонение I: S: В латинском языке все прилагательные в положительной степени делятся на: : две грамматические группы : три грамматические группы : пять грамматических групп I: S: В латинском языке прилагательные в положительной степени могут склоняться: : по I-II и III склонениям : по всем пяти склонениям : только по III склонению : только по I-II склонению I: S: Прилагательные I группы склоняются по: : I и II склонению : III склонению : IV склонению I: S: К прилагательным первой группы относятся прилагательные, имеющие в мужском роде окончания: : us : er : is : x : s I: S: К прилагательным первой группы относятся прилагательные, имеющие в женском роде окончание: : a : is : x : s I: S: К прилагательным первой группы относятся прилагательные, имеющие в среднем роде окончание: : um : e : is : x : s I: S: К прилагательным второй группы относятся прилагательные, имеющие в мужском и женском роде окончание: : is : e : us : um I: S: Словарная форма прилагательных состоит из: : формы Nom. sing., Gen.sing., обозначения рода : формы Nom. sing., Gen.sing. : формы Nom. sing. мужского, женского и среднего рода. : формы Nom. sing. I: S: Правильно записана словарная форма прилагательных в сравнительной степени: : superior, ius : posterior, oris : minor, ius : anterior, us I: S: Склонение прилагательных определяется: : по окончанию Gen.sing. : по окончанию Nom.sing. : по принадлежности к группе I: S: Прилагательным третьего склонения с двумя родовыми окончаниями является: : triplex, icis : silvester, tris, tre : febris, is f : distalis, e I: S: Формы мужского рода прилагательных I группы, оканчивающиеся на –us, -er, склоняются по: : II склонению : I склонению : III склонению : IV склонению I: S: Прилагательные II группы склоняются по: : гласному типу III склонения : смешанному типу III склонения : I-II склонению : согласному типу III склонения I: S: Прилагательные II грамматической группы с одним окончанием для трех родов в Nom.sing. могут оканчиваться на: : s : x : us : e : a : r I: S: Прилагательное в латинском языке чаще всего ставится: : после существительного : перед существительным : выносится в конец предложения I: S: Прилагательные в латинском языке имеют: : 2 степени сравнения : 3 степени сравнения : 1 степень сравнения I: S: Признаком сравнительной степени являются: : ior, ius : us, a, um : issimus, a, um : is, e : er, is, e I: S: Прилагательные в сравнительной степени склоняются по: : согласному типу III склонения : гласному типу III склонения : смешанному типу III склонения : I-II склонению I: S: Cравнительная степень прилагательных в Gen.sing оканчивается на: : ioris : i : orum I: S: Формы неправильных степеней сравнения прилагательных образованы от: : разных основ : одной основы I: S: В анатомической терминологии прилагательное magnus, a, um применяется к: : непарным наименованиям органов и частей тела : парным наименованиям органов и частей тела I: S: В анатомической терминологии прилагательное minor, us применяется к: : непарным наименованиям органов и частей тела : парным наименованиям органов и частей тела I: S: Прилагательные в превосходной степени склоняются по: : согласному типу III склонения : гласному типу III склонения : V склонению : I-II склонению I: S: Прилагательные в положительной степени, оканчивающиеся на –er образуют превосходную степень при помощи суффикса: : rim : issim : ior I: S: Прилагательные в сравнительной степени согласуются с существительными в: : роде : числе : падеже : склонении I: S: Признаком сравнительной степени прилагательного для мужского и женского рода является суффикс: : ior : ius : issim I: S: Признаком сравнительной степени прилагательного для среднего рода является суффикс: : ior : ius : issim I: S: Суффиксы со значением «сходство, подобие»: : in : al : ar : ide : os : at : form I: S: Суффиксы со значением «принадлежность, отношение»: : in : al : ar : ide : os : at I: S: Значения суффикса -gen-: : богатый чем-либо : вызваный чем-либо : сходный с чем-либо : относящийся к чему-либо : вызывающий что-либо I: S: Укажите соответствия: L1: -osus L2: -alis 3L: - icus 4L: -phorus L5: -formis R1: характеризуемый или богатый признаком L2: принадлежащий, относящийся к чему-либо L3: принадлежащий, относящийся к чему-либо L4: несущий что-либо L5: сходный с чем-либо L6: производящий что-либо
V1: Латинский язык. V2: Морфология. V3: Имя числительное.
I: S: Числительные в латинском языке делятся на: : количественные : порядковые : числительные-прилагательные : качественные : относительные I: S: Числительные-приставки в медицинской терминологии бывают: : латинские : греческие : международные единицы I: S: Порядковые числительные в латинском языке склоняются: : по I и II склонению : по III склонению (гласному типу) : по IV и V склонению I: S: Количественные числительные от 4 до 10: : не склоняются : склоняются как прилагательные I группы : склоняются как прилагательные II группы I: S: Количественные числительные от 4 до 10: : не склоняются : склоняются по I и II склонению : по III склонению (гласному типу) : по IV и V склонению I: S: Числительные-прилагательные в латинском языке образованы: : от порядковых числительных : от количественных числительных : от качественных числительных : от числительных-приставок I: S: Установите соответствие: L: primarius L: tres L: secundus L: mono R: числительное-прилагательное R: количественное числительное R: порядковое числительное R: числительное-приставка I: S: Установите соответствие: L: secundarius L: duo L: tertius L: bi R: числительное-прилагательное R: количественное числительное R: порядковое числительное R: числительное-приставка I: Q: Количественные числительные в порядке возрастания:
I: Q: Порядковые числительные в порядке возрастания:
V1: Латинский язык. V2: Морфология. V3: Глагол.
I: S: Латинский глагол имеет следующие грамматические категории: : время : наклонение : залог : лицо : род : число : падеж I: S: Основа настоящего времени (инфекта) определяется по форме: : инфинитива : перфекта : супина I: S: Основа супина определяется по форме: : инфинитива : перфекта : супина I: S: Форма супина находится на … месте в словарной форме глагола: : первом : втором : третьем I: S: Основа настоящего времени глагола первого спряжения оканчивается на: : а : i : e : u : согласную букву I: S: Основа настоящего времени глагола второго спряжения оканчивается на: : а : i : e : u : согласную букву I: S: Основа настоящего времени глагола третьего спряжения оканчивается на: : а : e : u : согласную букву I: S: Основа настоящего времени глагола четвертого спряжения оканчивается на: : а : i : e : u : согласную букву I: S: C основой настоящего времени у глаголов I, II, IVспряжений совпадает форма: : повелительного наклонения единственного числа : повелительного наклонения множественного числа : сослагательного наклонения 3 лица множественного числа : сослагательного наклонения 3 лица единственного числа I: S: Формы 3 лица единственного числа действительного залога образуются при помощи окончания…: : -t : -nt : -tur : -ntur I: S: Формы 3 лица множественного числа действительного залога образуются при помощи окончания…: : -t : -nt : -tur : -ntur I: S: Формы 3 лица единственного числа страдательного залога образуются при помощи окончания…: : -t : -nt : -tur : -ntur I: S: Формы 3 лица множественного числа страдательного залога образуются при помощи окончания…: : -t : -nt : -tur : -ntur I: S: При помощи суффикса -ā - образуются формы … наклонения: : сослагательного наклонения : повелительного наклонения : изъявительного наклонения I: S: На русский язык могут переводиться неопределенной формой глагола формы…: : сослагательного наклонения : повелительного наклонения : изъявительного наклонения I: S: Формы повелительного наклонения в единственном числе совпадают с …: : основой настоящего времени : основой супина : основой перфекта : инфинитивом I: S: Для образования форм повелительного наклонения множественного числа используется…: : -t : -nt : -tur : -ntur : -te I: S: Формы повелительного наклонения имеют только: : первое лицо : второе лицо : третье лицо I: S: При образовании формы запрещения смысловой глагол ставится в …: : повелительном наклонении : неопределенной форме : сослагательном наклонении : изъявительном наклонении : форме супина I: S: Отглагольные существительные образуются от основы: : супина : настоящего времени : прошедшего времени
V1: Латинский язык. V2: Морфология. V3: Причастие.
I: S: Причастия настоящего времени действительного залога образуются от основы: : существительных : глагола в неопределённой форме (основы настоящего времени) : прилагательных : основы супина I: S: Причастия настоящего времени действительного залога склоняются…: : по I-II склонению : по III склонению (гласному типу) : по IV и V склонению I: S: Причастия настоящего времени действительного залога…: : не склоняются : склоняются как прилагательные I группы : склоняются как прилагательные II группы I: S: Причастия настоящего времени действительного залога склоняются по III склонению: : согласному типу : смешанному типу : гласному типу I: S: Основа причастий настоящего времени действительного залога определяется по форме: : Nom. sing. : Gen. sing. : Nom. plur. I: S: Причастия настоящего времени действительного залога склоняются как: : прилагательные I-II склонения : существительные II склонения : прилагательные III склонения : не склоняются I: S: Грамматическая форма причастия настоящего времени действительного залога всегда зависит от определяемого существительного и согласуется с ним: : в роде : в числе : в склонении : падеже I: S: У причастия настоящего времени действительного залога и определяемого существительного всегда совпадает: : род : число : склонение : падеж : окончание I: S: Причастия прошедшего времени страдательного залога образуются от основы: : существительных : супина : прилагательных I: S: Причастия прошедшего времени страдательного залога: : склоняются как прилагательные I группы : склоняются как прилагательные II группы : не склоняются I: S: Причастия прошедшего времени страдательного залога: : склоняются как прилагательные I-II склонения : склоняются как существительные II склонения : склоняются как прилагательные III склонения : не склоняются I: S: Грамматическая форма причастия прошедшего времени страдательного залога всегда зависит от определяемого существительного и согласуется с ним: : в роде : в числе : в склонении : в падеже I: S: У причастия прошедшего времени страдательного залога и определяемого существительного совпадают: : род : число : склонение : падеж : окончание
V1: Медицинская терминология. V2: Анатомическая терминология.
I: S: Деминутивы обозначают: : увеличение : уменьшение : нормальные размеры I: S: Деминутивы могут быть образованы от: : существительных всех пяти склонений : прилагательных : глаголов : второго склонения : первого и второго склонения : третьего склонения I: S: Деминутивы образуются при помощи суффиксов: : -in- : -ul- : -ic- : -os- : -cul- : -ol- : -ide- : -ell- : -ill- I: S: От существительных, основа которых оканчивается на гласную букву, деминутивы обычно образуются при помощи суффикса: : -in- : -ul- : -ic- : -os- : -cul- : -ol- : -ide- : -ell- : -ill- I: S: От существительных гласного и смешанного типа третьего склонения деминутивы образуются обычно при помощи суффикса: : -in- : -ul- : -ic- : -os- : -cul- : -ol- : -ide- : -ell- : -ill- I: S: От существительных первого, второго склонения, а также согласного типа третьего склонения деминутивы образуются обычно при помощи суффикса: : -in- : -ul- : -ic- : -os- : -cul- : -ol- : -ide- : -ell- : -ill- I: S: Деминутивы второй ступени образуются при помощи суффиксов: : -in- : -ul- : -ic- : -os- : -cul- : -ol- : -ide- : -ell- : -ill- I: S: Деминутивы могут склоняться по: : всем пяти склонениям : третьему склонению : первому склонению : второму склонению I: S: Прилагательными в сравнительной степени являются: : inferior, ius : minor, us : infimus, a, um : latissimus, a, um : acerrimus, a, um I: S: Прилагательными в сравнительной степени являются: : posterior, ius : major, majus : postremus, a, um : longissimus, a, um : ruberrimus, a, um I: S: Прилагательными в превосходной степени являются: : inferior, ius : minor, us : infimus, a, um : latissimus, a, um : acerrimus, a, um : transversus, a, um I: S: Прилагательными в превосходной степени являются: : anterior, ius : sapiens, entis : supremus, a, um : subtilissimus, a, um : nigerrimus, a, um : serotinus, a, um I: Q: Слова, составляющие термин «черпаловидная суставная поверхность», в правильной последовательности: : facies : articularis : arytenoidea I: Q: Слова, составляющие термин «поясничный грудной отдел», в правильной последовательности: : segmentum : thoracicum : lumbale I: S: В термине «подьязычная кость» следует употребить прилагательное os...: : hypoglossum : sublinguale : hyoideum : hyomandibulare I: S: В термине «подьязычный нерв» следует употребить прилагательное nervus... : hypoglossus : sublingualis : hyoideus : hyoepiglotticus
V1: Медицинская терминология. V2: Фармацевтическая терминология. V3: Базовые понятия фармации.
I: S: Базовыми понятиями фармацевтической терминологии являются: : лекарственное вещество : лекарственная форма : лекарственный препарат : лекарственное растение : лекарственная смесь I: S: Твёрдая лекарственная форма в виде крупинки, зёрнышка: : гранула : драже : паста : таблетка I: S: Лекарственная форма, представляющая собой водное извлечение из лекарственного растительного сырья: : настой : отвар : настойка : аэрозоль I: S: Установите соответствие: L: tinctura L: extractum L: infusum L: solutio L: decoctum R: настойка R: экстракт R: настой R: раствор R: отвар R: мазь I: S: Установите соответствие: L: unguentum L: pasta L: suppositorium L: pulvis L: species R: мазь R: паста R: свеча R: порошок R: сбор R: капля I: S: Установите соответствие: L: твердая лекарственная форма L: жидкая лекарственная форма L: мягкая лекарственная форма R: pulvis R: suspensio R: emplastrum R: aёrosolum I: S: Установите соответствие: L: твердая лекарственная форма L: жидкая лекарственная форма L: мягкая лекарственная форма R: species R: decoctum R: pasta R: aёrosolum I: S: Твердые лекарственные формы – это: : pulvis : species : dragee : tabuletta : emplastrum : emulsum : pasta : unguentum : gel I: S: Мягкие лекарственные формы – это: : pasta : unguentum : emplastrum : gutta : pulvis : species : sirupus : decoctum I: S: Установите соответствие: L: Hypericum L: Belladonna L: Rheum L: Adonis L: Frangula R: зверобой R: красавка R: ревень R: горицвет R: крушина R: клещевина I: S: Установите соответствие: L: Linum L: Pinus L: Rheum L: Millefolium L: Frangula R: лён R: сосна R: ревень R: тысячелистник R: крушина R: клещевина I: S: Установите соответствие: L: Liquor Ammonii anisatus L: Solutio Ammonii caustici L: Viride nitens L: Methylenum coeruleum L: Oleum Terebinthinae R: нашатырно-анисовые капли R: нашатырный спирт R: бриллиантовый зелёный R: метиленовый синий R: скипидар R: деготь I: Q: Слова, составляющие термин «Жидкий экстракт крушины», в правильной последовательности: : extractum : Frangulae : fluidum I: S: Установите соответствие: L: oleum Eucalypt... L: oleum Persic... L: oleum Menth... L: oleum Caca... L: oleum Oliv... R: i R: orum R: ae R: o R: arum R: -is I: Q: Слова, необходимые для перевода термина “Раствор нитроглицерина в масле“, в правильной последовательности: : solutio : Nilroglycerini : oleosa I: Q: Слова, необходимые для перевода термина “Свечи с димедролом для детей”, в правильной последовательности: : suppositoria : cum : Dimedrolo : pro : infantibus I: Q: Слова, необходимые для перевода термина «Масляный раствор эргокальциферола»: : solutio : Ergocalciferoli : oleosa
V1: Медицинская терминология. V2: Фармацевтическая терминология. V3: Рецепт.
I: Q: Установите правильную последовательность частей в рецепте: 1: Inscriptio 2: Datum 3: Nomen aegroti 4: Aetas aegroti 5: Nomen medici 6: Praescriptio 7: Subscriptio 8: Signatura 9: Nomen et sigillum personale medici I: S: Установите соответствие: L: inscriptio L: datum L: nomen aegroti L: aetas aegroti L: nomen medici L: praescriptio L: subscriptio L: signatura L: nomen et sigillum personale medici R: штамп лечебно-профилактического учреждения и его шифр R: дата выписывания рецепта R: фамилия и инициалы больного R: возраст больного R: фамилия и инициалы врача R: «пропись» на латинском языке R: «подпись» R: обозначение R: подпись врача, скрепленная личной печатью I: S: Receptum переводится: : взятое : данное : переданное : написанное I: S: Часть, в которой даются некоторые указания фармацевту о лекарственной форме, количестве доз, виде упаковки, о выдаче лекарства больному: : subscriptio : invocatio : signatura : nomen aegroti : inscriptio I: S: Часть рецепта, в которой используются латинский и русский языки: : signatura : subscriptio : invocatio : inscriptio : nomen et sigillum personale medici I: S: Готовые лекарственные формы (таблетки, свечи и др.) прописываются в … падеже: : винительном : творительном : предложном : родительном : именительном I: S: Внутри рецептурной строки c прописной буквы пишутся названия: : лекарственных веществ : растений : лекарственных средств : частей растений : согласованные определения I: S: Названия лекарственного вещества, грамматически зависящее от дозы, ставится в … падеже: : родительном : винительном : творительном : предложном : именительном I: S: Предлоги в медицинской терминологии употребляются с падежами … и …: : Genetivus : Accusativus : Ablativus : Nominativus : Dativus I: S: Предлоги, употребляемые только с Accusativus: : ab : de : ad : ante : ex : cum : contra : inter : sine : pro : post : per I: S: Предлоги, употребляемые только с Ablativus: : ab : de : ad : ante : ex : cum : contra : inter : sine : pro : post : per I: S: Предлоги, употребляемые с Accusativus и с Ablativus: : in : sub : contra : inter : sine : pro : post : per I: S: Рецептурное выражение “Выдать” на латинский язык переводится: : Det. : Datur. : Detur. : Dantur. I: S: Рецептурное выражение “Добавь” на латинский язык переводится: : Addo. : Repete. : Detur. : Da. : Additur. I: S: Рецептурное выражение “Смешай, пусть получится порошок” на латинский язык переводится: : Misceatur, fiant pulvis. : Misce, fiat pulvis. : Misce, fiant pulvis. : Misce, fiat pulveris. I: S: Рецептурное выражение “Простерилизовать! ” на латинский язык переводится: : Steriliset : Sterilisare : Sterilisa! : Sterilisetur! I: S: Рецептурное выражение “Смешай, пусть получится сбор” на латинский язык переводится: : Misceatur, fiant species. : Misce, fiat species. : Misce, fiant species. : Misce, fiant specierum. I: S: Рецептурное выражение “Выдай такие дозы” на латинский язык переводится: : Dentur tales doses : Da tales doses : Detur. Signetur. I: S: Рецептурное выражение “Пусть будут выданы такие дозы числом” на латинский язык переводится: : Dentur tales doses numero : Da tales doses : Detur. Signetur. : Detur tales doses numero
V1: Медицинская терминология. V2: Фармацевтическая терминология. V3: Мотивированные наименования ЛС.
I: S: Болеутоляющими средствами являются - : Pentalginum : Nitrofunginum : Testosteronum : Prochodolum : Hydrocortisonum. I: S: Частотные отрезки, характеризующие болеутоляющее действие препарата - : -oestr- : -dorm- : -dol- : -andr- : -alg- I: S: Частотные отрезки, указывающие на гормональные препараты: : -thyr- : -derm- : -sed- : -andr- : -test- : -cort- : -dorm- : -barb- : -dol- : -oestr- I: S: Частотные отрезки, указывающие на антибиотики: : -penicill- : -trop- : -insul- : -mycin- : -cillin- : -gyn- : -ceph- : -vit- : -tens- I: S: Частотные отрезки химического характера: : -cid- : -oft- : -zol- : -rhin- : -thi- : -phen- : -pyr : -meth- : -alg- : -aeth- : -yl- I: S: Установите соответствие: L: Rubomycinum L: Undevitum L: Desoxycorticosteronum L: Sedodorm R: антибиотики R: витамины R: гормоны R: успокаивающие R: ферменты I: S: Установите соответствие: L: сердечно-сосудистые L: успокаивающие L: болеутоляющие L: антибиотики-пенициллины L: препараты мужских половых гормонов R: Angiocor R: Sedeval R: Sedalgin R: Bacampicillinum R: Testosteronum R: Furacilinum I: S: Установите соответствие: L: Finalgon L: Cordigitum L: Rocephin L: Polyestradiolum L: Apressinum R: болеутоляющие R: сердечные R: антибиотики - цефалоспорины R: женские половые гормоны R: гипотензивные R: антибиотики-тетрациклины I: S: Названия местнообезболивающих средств включают частотный отрезок: : -barb- : -cain- : -mycin- : -aesthes- : -sed I: S: Антимикробные сульфаниламиды распознают по частотному отрезку: : -sulf- : -vir- : -aeth- : -sept- : -cid- I: S: Соответствие препарата фармакологической группе: L: Streptomycinum L: Hyaluronidasum L: Androstendiolum L: Valosedanum L: Decamevitum R: антибиотики R: ферменты R: гормоны R: успокаивающие R: витамины R: обезболивающие I: S: Соответствие лекарственного средства фармакологической группе: L: Belalgin L: Corglyconum L: Cephecon L: Aethinyloestradiolum L: Nepressol R: болеутоляющие R: сердечные R: антибиотики - цефалоспорины R: женские половые гормоны R: гипотензивные R: антибиотики, продуцируемые стрептомицетами I: S: Соответствие частотного отрезка фармакологической информации: L: -sulfa- L: -az- L: -as- L: - meth- L: - aeth- R: антимикробный сульфаламид R: наличие азота R: ферментный препарат R: метильная группа R: этильная группа R: производное мяты I: S: Соответствие частотного отрезка фармакологической информации: L: -oestr- L: -test - R: женский половой гормон R: мужской половой гормон R: убивающий возбудителей болезни I: S: Соответствие частотного отрезка фармакологической информации: L: -myco L: -mycin- R: противогрибковые R: антибиотики, продуцируемые штаммами гриба Streptomyces R: антимикробные, противопаразитарные I: S: Соответствие частотного отрезка фармакологической информации: L: -thyr- L: -oestr- L: -test- L: -cort- R: гормоны щитовидной железы R: препараты женских половых гормонов R: препараты мужских половых гормонов R: гормоны коры надпочечников R: сердечный препарат I: S: Соответствие лекарственного средства фармакологической группе: L: Doxycycline L: Methapyrin L: Panadol L: Oestriolum L: Barbitalum R: антибиотики R: жаропонижающие R: болеутоляющие R: гормональные R: снотворные R: фермент I: S: Соответствие лекарственного средства фармакологической группе: L: Гентамицин L: Цефазолин L: Микогептин L: Троксевазин L: Фурацилин R: антибиотики, продуцируемые штаммами гриба Streptomyces R: антибиотики - цефалоспорииы R: противогрибковые R: сосудорасширяющий R: антимикробный препарат R: антибиотики группы пенициллинов I: S: Соответствие лекарственного средства фармакологической группе: L: Trasicor L: Solu-Cortef L: Rheopyrinum L: Euphyllinum L: Pyocidum R: сердечные R: гормоны коры надпочечников R: жаропонижающие R: алкалоид R: обеззараживающий R: анальгетики
V1: Медицинская терминология. V2: Фармацевтическая терминология. V3: Химическая терминология.
I: S: Установите соответствие: L: Hydrargyrum L: Plumbum L: Magnesium L: Silicium L: Sulfur L: Kalium R: ртуть R: свинец R: магний R: кремний R: сера R: калий R: кальций I: S: Установите соответствие: L: Ferrum L: Hydrogenium L: Oxygenium L: Hydrargyrum L: Arsenicum L: Argentum R: железо R: водород R: кислород R: ртуть R: мышьяк R: серебро R: золото I: S: Установите соответствие: L: Carbone… L: Sulf… L: Phosphor… R: um, i n R: ur, uris n R: us, i m I: S: На –ium в Nom.sing. оканчиваются латинские названия химических элементов: : барий : кальций : литий : бор : хлор : висмут : фосфор I: S: На –ii в Gen.sing. оканчиваются латинские названия химических элементов: : цинк : железо : ртуть : магний : натрий : кислород : йод I: S: Максимальной степени окисления соответствует суффикс … в определении кислородосодержащей кислоты: : -ic- : -os- : -in- : -at- : -it- : -id- I: S: Низкой степени окисления соответствует суффикс … в определении кислородосодержащей кислоты: : -ic- : -os- : -in- : -at- : -it- : -id- I: S: Названия кислородосодержащих кислот с максимальной степенью окисления: : acidum hydrosulfuricum : acidum manganicum : acidum aceticum : acidum sulfurosum : acidum hydrocyanicum : acidum phosphoricum I: S: Названия кислородосодержащих кислот с низкой степенью окисления: : acidum nitrosum : acidum folicum : acidum lacticum : acidum arsenicosum : acidum hydrocyanicum : acidum tellurosum I: S: Названия безкислородных кислот: : acidum hydrosulfuricum : acidum salicylicum : acidum hydrobromicum : acidum sulfurosum : acidum hydrocyanicum : acidum hydrophthoricum I: S: Установите соответствие: L: бескислородная кислота L: кислородная кислота с максимальной степенью окисления L: кислородная кислота с низкой степенью окисления R: acidum hydrochloricum R: acidum chloricum R: acidum chlorosum R: chloridum I: S: Установите соответствие: L: бескислородная кислота L: кислородная кислота с низкой степенью окисления R: acidum hydrocyanicum R: acidum tellurosum R: acidum telluricum I: S: Установите соответствие: L: бескислородная кислота L: кислородная кислота с максимальной степенью окисления L: кислородная кислота с низкой степенью окисления R: acidum hydrosulfuricum R: acidum sulfuricum R: acidum sulfurosum R: sulfidum I: S: Установите соответствие: L: синильная кислота L: соляная кислота L: серная кислота L: угольная кислота R: acidum hydrocyanicum R: acidum hydrochloricum R: acidum sulfuricum R: acidum carbonicum R: acidum carbolicum I: S: Установите соответствие: L: молочная кислота L: лимонная кислота L: муравьиная кислота L: угольная кислота L: карболовая кислота R: acidum lacticum R: acidum citricum R: acidum formicicum R: acidum carbonicum R: acidum carbolicum R: acidum lipoicum I: S: Oxydum: : oксид : окись : перекись : закись : пероксид I: S: Peroxydum: : oксид : окись : перекись : закись : пероксид I: S: Несогласованное определение ставится на первое место в названиях: : оксидов и солей : закисей и кислот : оксидов и закисей : оксидов, закисей и солей : солей и закисей I: S: В основной (этикеточной) форме оба слова ставятся в форме Nom.sing. в названиях: : кислот : оксидов : закисей : солей I: S: В основной (этикеточной) форме первое слово ставится в форме Gen.sing. в названиях: : кислот : оксидов : закисей : солей I: S: Установите соответствие: L: -ат L: -ит L: -ид L: основный …-ат L: гидро-…-ид R: -as, atis R: -is, itis R: -idum, i R: sub-…as, atis R: hydro-…-idum, i R: -icum
V1: Медицинская терминология. V2: Клиническая терминология. V3: Терминологическое словообразование.
I: S: В клинической терминологии преобладают: : связанные терминоэлементы : свободные терминоэлементы I: S: Латинские и греческие обозначения анатомических образований, имеющие абсолютно одинаковое значение, называются: : дублетами : антонимами : синонимами I: S: Среди формально-языковых типов клинических терминов доминируют: : полностью членимые мотивированные термины-слова : термины-словосочетания : простые корневые слова латинского и греческого происхождения I: S: Словообразовательное средство, используемое для соединения основ слова, называется: : интерфиксом : суффиксом : префиксом I: S: При основосложении в клинической терминологии используются соединительные гласные: : o : i : e I: S: Установите соответствие: L: osteogenesis L: myocardiodystrophia L: myelosis L: hyperaemia R: основосложение R: смешанный тип словообразования R: суффиксальный R: префиксальный I: S: Воспаление: : infectio : fractura : inflammatio : pneumonia : abscessus I: Q: Cлова, необходимые для перевода термина“Фиброзное серозное воспаление легких” в правильной последовательности: : pneumonia : serosa : fibrinosa I: S: Неполный паралич - : spasmus : tumor : paralysis : paresis : colica I: S: Установите соответствие: L: paralysis L: abscessus L: colica L: caries L: fractura R: паралич R: полость, заполненная гноем; нарыв R: внезапные приступы боли в животе R: гнилость R: перелом I: S: Установите соответствие: L: malignus L: juvenilis L: diffusus L: ulcerosus L: senilis R: злокачественный R: юношеский R: разлитой R: язвенный R: старческий R: доброкачественный I: S: Установите соответствие: L: spasticus L: benignus L: rectalis L: cerebralis L: сancerosus R: судорожный R: доброкачественный R: прямокишечный R: мозговой R: раковый R: злокачественный I: S: Термины, обозначающие опухоли: : tumor, oris m : ischaemia, ae f : oedema, atis n : coma, atis n : blastoma, atis n I: S. Установите соответствие: L1: -metria L2: -graphia L3: -gramma L4: -scopia R1: измерение R2: процесс записывания изображения R3: результат регистрации сигналов R4: инструментальное исследование R5: удаление I: S: Терминоэлементы, называющие внутренние органы: : osteo- : -metria : nephro- : laparo- : chiro- I: S: Терминоэлементы, входящие в состав терминов «заболевания желудочно-кишечного тракта»: : -metra : gastr- : nephro- : entero- : chiro- I: S: Значение терминоэлемента procto- : кишка : задний проход : слепая кишка : прямая кишка : почечная лоханка I: S. Установите соответствие: L: praenatalis L: postnatalis L: perinatalis R: предродовой R: послеродовой R: включающий период до родов, роды и 7 дней после родов R: родовой I: S. Установите соответствие: L: -raphia L: -graphia L: -rrhagia L: -stomia R: оперативное наложение шва R: процесс записывания изображения R: кровотечение R: оперативное наложение отверстия R: удаление I: S: Хирургическая операция рассечения, вскрытия какого-либо органа - …: : -plastica : -tomia : -malacia : -ectomia : –plasia I: S: Боль в одном или нескольких суставах - : osteopathia : acropathia : arthropathia : arthralgia : spondylosis I: S: Терминоэлементы, соответствующие термину uterus- : histo- : hystero- : colpo- : metro-, -metra : metria I: S: Установите соответствие: L: intestinum L: rectum L: pulmo L: ren L: vesica R: entero- R: proct- R: pneum- R: nephr- R: cyst- R: cyt- I: S: Установите соответствие: L: abdomen L: rectum L: lien L: uterus L: caecum R: lapar- R: proct- R: splen- R: metr- R: typhl- R: enter- I: S: Установите соответствие: L: rhino- L: odonto- L: gnatho- L: somato- L: glosso- R: nasus R: dens R: maxilla R: corpus R: lingua
V1: Медицинская терминология. V2: Клиническая терминология. V3: Суффиксы в клинических терминах.
I: S: Суффикс, обозначающий воспаление: : -itis : -osis : -ismus : -oma : -iasis I: S: Суффикс, обозначающий опухоль: -: -itis : -osis : -ismus : -oma : -iasis I: S: Суффикс, обозначающий отравление: -: -itis : -osis : -ismus : -oma : -iasis I: S: Суффикс, обозначающий дегенеративный процесс: : -osis : -itis : -ismus : -oma : -iasis I: S: Укажите значение суффикса -itis: : воспаление : опухоль : отравление : патологическое увеличение I: S: Укажите значение суффикса -oma: : опухоль : воспаление : отравление : патологическое увеличение I: S: Укажите все значения суффикса -osis: : дегенеративное изменение : патологическое увеличение : воспаление : отравление I: S: Значение суффикса –iasis сходно со значением суффикса: : -osis : -itis : -ismus : -oma I: S: Укажите термины в значении «действующий фактор, лицо, прибор»: : inhalator, oris m : sterilisator, oris m : inhibitor, oris m : mixtura, ae f : palpatio, ionis f : diffusus, a, um I: S: Укажите термины, в которых суффикс –gen- имеет пассивное значение: : odontogenus, a, um : hepatogenus, a, um : iatrogenus, a, um : pathogenus, a, um : psychogenus, a, um : cancerogenus, a, um I: S: Укажите термины с суффиксом в значении «увеличение количества, множественность»: : lymphocytosis : lipomatosis : angiomatosis : mycosis : nephroptosis : osteochondrosis I: S: Укажите термины со значением «воспаление»: : angiitis : pyelonephritis : angina : pneumonia : odontoma : nephrolithiasis I: S: Укажите термины со значением «отравление»: : aetherismus : hydrargyrismus : bromismus : gigantismus : bronchismus : meningismus I: S: Установите соответствие: L: adenoma L: paracystitis L: infantilismus R: neutrum R: femininum R: masculinum I: S: Установите соответствие: L: полиомиелит L: полиартрит L: полимиозит R: воспаление серого вещества спинного мозга R: множественное воспаление суставов R: множественное воспаление мышц R: воспаление слизистой желудка I: S: Укажите термины со значением «опухоль»: : blastoma, atis n : glaucoma, atis n : tumor, oris m : coma, atis n : oedema, atis n : ischaemia, ae f I: S: Выберите термин со значением «воспаление печени»: : hepatitis : hepatosis : hepatoma I: S: Выберите термин со значением «дегенеративное изменение костей и суставов»: : osteoarthrosis : osteoarthroma : osteoarthrismus I: S: Укажите cуффиксы существительных с клиническим значением: : -itis : -ismus : -iasis : -genus : -alis : -forus
V1: Медицинская терминология. V2: Клиническая терминология. V3: Префиксы в клинических терминах.
I: S: Префиксы, обозначающие отсутствие, отрицание: : ec- : ех- : in- : аn- : ante- I: S: Установите соответствие: L: нарушение функции L: усиление функции L: слабость функции L: отсутствие функции L: нормальная функция R: dys- R: hyper- R: hypo- R: a- R: eu- R: ana- I: S: Установите соответствие: L: trans- L: con- L: contra- L: in- L: super- R: per- R: syn- R: anti- R: an- R: hyper- R: eu- I: S: Укажите термины, в которых приставка имеет вторичное значение: : paraesthesia : paragrippus : paranephron : paravertebralis : parasternalis I: S: Укажите термины, в которых реализуется временное значение приставок: : praenatalis : postoperativus : prodrоmalis : pronephros I: S: Укажите термины, в которых реализуется пространственное значение приставок: : prolapsus : periosteum : periodontium : perinatalis : prodrоmalis I: S: Наличие вариантов приставок ac-, af-, ap-, as- есть следствие: : ассимиляции : диссимиляции I: S: Приставка hypo- имеет вторичное значение: : ниже нормы : сходство : выше нормы I: S: Приставка super- имеет вторичное значение: : выше нормы : сходство : ниже нормы I: S: Понятие «клетчатка или капсула около органа» реализуется в терминах: : paranephron : paraesthesia : paramnesia : paratyphus : parametrium I: S: Названия оболочек органов в клинической терминологии как правило обозначаются: : греческими приставками : латинскими приставками I: S: Приставка meta- имеет вторичное значение: : переход, превращение : сходство : выше нормы I: S: Установите соответствие между латинскими и греческими приставками: L: in- L: inter- L: sub- L: supra- L: intra- R: en- R: meso- R: hypo- R: epi- R: endo- I: S: Укажите термины, в которых приставка re- употребляется в значение «возобновления процесса»: : reanimatio, onis f : rehabilitatio, onis f : refluxus, us m : regressus, us m : reflexus, us m I: S: Выберите приставку, обозначающую соединительнотканную оболочку: : peri- : para- : endo- : meso- I: S: Выберите приставку со значением «нормальных, хороший, правильный»: : eu- : dys- : para- : meso-
V1: Медицинская терминология. V2: Афоризмы и профессиональные выражения.
I: S: Diagnosis bona – curatio bona. -: Хороший диагноз – хорошее лечение. -: (Что) хорошо распознается, хорошо и лечится. -: Подобное лечится подобным. -: Лучшее лекарство – покой. I: S: Третьего не дано. -: Tertium non datur. -: Tres faciunt collegium. -: Locus minō ris resistentiae. I: S: Установите соответствие: L: Prognosis dubia L: Prognosis mala L: Prognosis pessima L: Prognosis bona L: Prognosis optima R Сомнительный прогноз R: Плохой прогноз R: Наихудший прогноз R: Хороший прогноз R: Наилучший прогноз I: S: Установите соответствие: L: Medica mente, non medicamentis. L: Medice, cura aegrō tum, sed non morbum. L: Medice, cura te ipsum. L: Mens sana in corpŏ re sano. L: Optimum medicamentum quies est. R: Лечи умом, а не лекарствами. R: Врач, лечи больного, а не болезнь. R: Врач, исцели себя сам. R: В здоровом теле – здоровый дух. R: Лучшее лекарство – покой. I: S: Установите соответствие: L: Noli nocē re! L: Non progredi est regredi. L: Nosce te ipsum. L: Nulla regŭ la sine exceptiō ne. L: Vis medicatrix natū rae. R Не навреди! R: Не идти вперед, значит идти назад. R: Познай самого себя. R: Нет правила без исключения. R: Лечебная сила природы.
|