Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Гирлянда 8 страница
+ говорить с кем-л. задушевно admovere orationem animo alicujus; задушевный intimus, a, um; amicissimus, a, um; задушить enecare, 1 (avem; anguem); effocare, 1; suffocare, 1 (aliquem); trucidare, 1 (plebem fenore); strangulare, 1 (aliquem); gulam frangere [o, fregi, fractum]; jugulare, 1; задымление infumatio, onis, f; + в районе завода сосны почти полностью погибли вследствие задыления in vicinia officinae Pini fere omnes perierunt propter infumationem; задыхаться effocari, or, atus sum; suffocari, or, atus sum; strangulari, or, atus sum (difficultate spirandi); exanimari, or, atus sum; задыхающийся anhelus, a, um; заём usura, ae, f (pecuniae; usurā juvare aliquem); mutuatio, onis, f; mutuum, i, n; versura, ae, f; заёмный mutuus, a, um; mtuatus, a, um; зажечь, зажигать accendere, o, ndi, nsum (lumen; lucernam ex arā; rogos); succendere (rogum); incendere; inflammare, 1; зажигалка ignitabulum, i, n; accensor, oris, m; зажимать comprimere, o, essi, essum (linguam alicui); зажиточный peculiosus, a, um; pecuniosus, a, um; fortunatus, a, um; copiosus, a, um; opulentus, a, um; Зажить + зажить получше se benignius tractare; зазеленеть virescere, o, -, -; frondescere, o, -, -; заземление *fibula [ae, f] massae; зазнаться magnos spiritus sibi sumere [o, mpsi, mptum]; зазубренный incisus, a, um; dentatus, a, um; denticulatus, a, um; serratus, a, um; serrulatus, a, um; crenatus, a, um; заигрывание subigitatio, onis, f; заигрывать subigitare, 1 (aliquem, aliquam); заика attypus, i, m; balbus, i, m; заикание haesitantia [ae, f] linguae; заикаться balbare, 1; balbutire, 4; заикающийся balbus, a, um; заиление limificatio, onis, f; заиленный limificatus, a, um; заимодавец creditor, oris, m; заимообразный mutuus, a, um; заимствование haustus, us, m; заимствованный depromptus, a, um; mutuatus, a, um; заимствовать depromere; promere, o, mpsi, mptum; mutuari, or, atus sum; assumere (mores alicujus); sumere, o, mpsi, mptum; asciscere, o, ivi, itum; haurire, io, si, stum; заинвентаризованный in inventarium inclusus (insertus); заискивание lenocinium, ii, n (nullum orationi lenocinium addere); ambitio, onis, f; captatio benevolentiae; заискивать lenocinari, or, atus sum; caudam jactare, 1; зайчик lepusculus, i, m; заказ mandatum, i, n; заказанный expetitus, a, um; mandatus, a, um; + заказанные семена, луковицы и части растений своевременно высылаются semina, bulbi et plantarum partes expetita (mandata) tempore proprio mittuntur; заказать mandare, 1 (vasa); заказник reservatum [i, n] imperfectum (incompletum); закалённость duritia, ae, f; закалённый severus, a, um; durus, a, um; duratus, a, um; + закалённый в боях vetus bellare; закалывать transfigere, o, xi, ctum; transfodere, io, di, ssum; percutere, io, ssi, ssum; incidere, o, cidi, cisum; ferire, 4; + закалывать жертвенное животное mactare; immolare; закалять, закаливать afficere, io, feci, fectum; temperare, 1 (ferrum); confirmare, 1; durare, 1; + тело должно быть так закалено, чтобы… corpus ita afficiendum est, ut… заканчивать absolvere, o, lvi, lutum; finire, 4; terminare, 1; perficere, io, feci, fectum; peragere, o, egi, actum; desinere, o, sivi, situm; perferre, ro, tuli, latum; perpetrare, 1; implē re, eo, evi, etum; закапывать defodere, o, di, ssum; infodere; sepelire, 4; supponere, o, sui, situm (aliquid terrae); закат occasus, us, m; obitus, us, m; + когда день склонялся к закату vergente die; + на закате supremo sole; заквасить fermentare, 1; закваска fermentum, i, n; zyme, es, f; закинуть, закидывать adjicere, io, jeci, jectum; + с помощью закинутых (на скалы) верёвочных петель adjectis funium laqueis; заклад fiducia, ae, f; pignus, oris, n; закладка signum [i, n] paginale; заклеивать agglutinare, 1; заклинание obsecratio, onis, f; cantio, onis, f; carmen, inis, n; заключать, заключить claudere, o, si, sum; concludere; includere; habē re, eo, ui, itum (epistula nihil habet); continē re, eo, ui, itum; conjectare, 1; terminare, 1; contrahere, o, xi, ctum; intrudere, o, di, sum; +заключать в тюрьму abdere aliquem carceri; + заключённые под стражу in custodiam habiti; + заключить в скобки uncis includere; concludere; facere (pacem; indutias); заключаться verti, or, rsus sum; + вопрос заключался в том, останутся ли лакедемоняне в Ахейском союзе vertebatur, utrum manerent in Achaico concilio Lacedemonii; заключение conclusio, onis, f; inclusio, onis, f; complexio, onis, f; epilogus, i, m; conjectura, ae, f; consequentia, ae, f; + делать заключение argumentari (de aliqua re); заключённый captivus, a, um; custoditus, a, um; заключительный ultimus, a, um; extremus, a, um (pars epistulae); + заключительная стадия status ultimus; закованный ferratus, a, um; vinctus, a, um; заковать vincire, io, nxi, nctum; заколоть configere, o, xi, ctum (configi in pugna); закон lex, gis, f; canon, onis, m; norma, ae, f; regula, ae, f; mos, moris, m; constitutio, onis, f; fas, n, indecl; privilegium, ii, n; + законы природы leges naturae; lex naturalis, lex physica, legalitas physica; + свод законов corpus juris; + не нарушая законов salvis legibus; + закон против злоупотреблений при соискании государственных должностей lex de ambitu, lex ambitū s; + закон о порядке принятия или отклонения законов lex de jubendis legibus ac vetandis; + иметь силу закона ut lex valere; + по всей строгости закона summo jure; + закон гласит in lege est; + всё подчинено определённому закону certā stant omnia lege; законно juste; legitime; jure; lege; законный legitimus, a, um; + законный брак conubium; закономерно secundum legem naturae; juste et legitime; regulariter; законность legalitas, atis, f; законный legitimus, a, um; legalis, e; verus, a, um (heres); законодатель legislator, oris, m; legum conditor, oris, m; + быть опытным законодателем scire de legibus instituendis; закономерность lex [legis, f] naturae; regularitas, atis, f; lex naturalis, lex physica, legalitas physica; закономерный lege naturae definitus; naturalis; regularis; законопроект rogatio, onis, f; rogamen, inis, n; + представлять законопроект на народное обсуждение legem ferre; + ратифицировать законопроект legem jubere; законченность absolutio, onis, f; perfectio, onis, f; законченный confectus, a, um; perfectus, a, um; plenus, a, um; закончить absolvere, o, lvi, lutum; finire, 4; consummare, 1; закоренелый vetus, eris (sicarius); закреплённый fixus, a, um; закреплять comprimere, o, essi, essum (alvum, ventrem); firmare, 1; confirmare, 1; munire, 4; pavimentare, 1; закруглённый rotundatus, a, um; rotundus, a, um; ovalis, e; закружиться gyrare, 1; se vertere; + когда от высоты закружилась голова quum altitudo oculis caliginem offudisset; закрученный tortus, a, um; intortus, a, um; retortus, a, um; contortus, a, um; distortus, a, um; cochleatus, a, um; закрывать claudere, o, si, sum; operire, io, ui, rtum; cooperire; adoperire; velare, 1; tegere, o, xi, ctum; contegere; condere, o, didi, ditum; obducere, o, xi, ctum; obvolvere, o, lvi, lutum; praetexere, o, ui, xtum; закупать coë mere; emere, o, emi, emptum; comparare, 1; закупоривать obturare, 1; occludere, o, si, sum; закупорка thrombosis, is (idis), f; закуска gustatio, onis, f; gustus, us, m; prandium, ii, n; obsonium, ii, n; promulsis, idis, f; закусывать prandē re, eo, ndi, nsum (ad sacietatem, perbene; prandium calidum, olus); jentare, 1; зал diaeta, ae, f (zaeta); oecus, i, m; atrium, ii, n; + зал ожидания oecus praestolantium; залегание: situs, us, m; + на месте залегания in situ; залегать jacere, eo, cui, (citum); залежь depositus, us, m; ager [agri, m] derelictus (otiosus, quiescens, vetustus); залив sinus, us, m; + Каттегатский залив sinus Cadanus; + вдоль берега залива ad litus sinus (maris); + на берегу залива in litore sinus; заливаемый, заливной inundatus, a, um; + в заливаемой долине in valle vere inundata; + на песчаных заливаемых берегах реки in ripis fluminis arenosis inundatis; + заливаемый луг pratum inundatum; заливать undare, 1 (campos sanguine); aspergere, o, rsi, rsum; perfundere, o, fudi, fusum; suffundere; залог pignus, oris, n; *vadio, onis, m; fides, ei, f (pacis pignus fidesque); fiducia, ae, f; modus, i, m; arrabo, onis, m (sub arrabone auri argentique; amoris arrabo); hypotheca, ae, f (под недвижимость); + принять в залог rem pignori accipere; accipere pignus; заложить initiare, 1; struere, o, xi, ctum (initia alicui rei); заложник obses, idis, m; pignus, oris, n; залп salve, n ind; salutatio, onis, f; + залпом uno impetu; замазать oblinere (oblino, oblevi, oblitum); замалчивать conticē re, eo, ui, -; заманивать tangere, o, tetigi, tactum (volucres textis arundinibus); illicere, io, lexi, lectum; pellicere, io, lexi, lectum; deducere, o, xi, ctum; заманчивый invitabilis, e (sermones); замаранный turpis, e (fimo); замарать coinquinare, 1; commaculare, 1; contaminare, 1; замаскированный personatus, a, um; larvatus, a, um; замедление retardatio, onis, f (r. et mora); mora, ae, f; tarditas, atis, f; cunctatio, onis, f; замедленный retardatus, a, um; замедлять comprimere, o, pressi, pressum (gressum); moras alicui rei addere [o, didi, ditum]; tardare, 1 (cursum); retardare, 1; morari, or, atus sum; remorari, or, atus sum; cunctari; cessare, 1; замена suppositio, onis, f; substitutio, onis, f; immutatio, onis, f; compensatio, onis, f; заменитель suffector, oris, m; compensator, oris, m; заменить transmutare, 1; submutare, 1 (verba pro verbis); substituere, o, ui, utum (pontificem in locum Scipionis; aliquem alicui, pro aliquo); supponere, o, posui, positum (aliquem in locum alicujus, pro aliquo, alicui); subjicere, io, jeci, jectum (integras copias vulneratis; verbum pro verbo); subdere, o, didi, ditum (aliquem in locum alicujus); sufficere, io, feci, fectum; compensare, 1; замерзание congelatio, onis, f; замерзать congelare, 1; congelascere, o, -, -; gelascere, o, -, -; torpere, eo, -, - (torpens amnis); + в Тибете болота замерзают в октябре paludes in Tibetia Octobri gelant; пузырьки воздуха, образующиеся при замерзании в замерзающей воде bullulae aë ris, quae inter gelascendum in conglaciata aqua enascuntur; замёрзший rigens, ntis; заместитель vice; vicarius, ii, m; + заместитель главного редактора vice redactoris principalis; + заместитель премьер министра primi ministri vicarius; заметать converrere, o, verri, versum; заметить, замечать conspicere, io, spexi, spectum; deprehendere, o, ndi, nsum (deprendo etc.); perspicere, io, spexi, spectum; notare, 1; annotare, 1; animadvertere, o, verti, versum; sentire, 4; signare, 1; заметка nota, ae, f; hypomnema, atis, n; signum, i, n; epistolium, ii, n, scriptura brevis; adnotatio, onis, f; glossula, ae, f, glossa, ae, f, sch o lion ii / i ou n (Gr); + критические заметки notae criticae; + заметки по систематике и географии растений notulaesystematicae et phytogeographicae; + номенклатурные заметки notulae de nomenclatura; + заметки о растениях animadversiones de plantis; + критические заметки sche(ul)ae criticae; + путевые заметки itinerarium; + заметки на полях marginalia; micellanea; заметно conspicue; distincte; evidenter; insigniter; notabiliter; visibiliter; manifesto; + это заметно (hoc) subolet mihi; заметный visibilis, e (exhalationes); videndus, a, um; evidens, ntis; conspicuus, a, um; perspicuus, a, um; spectabilis, e; aspectabilis, e; distinctus, a, um; insignis, e; insignī tus, a, um (nota veritatis; imago); notabilis, e; замечание animadversio, onis, f; annotatio, onis, f; nota, ae, f; notula, ae, f; reprehensio, onis, f; замечательно insignī te; замечательный excellens, ntis; praestans, ntis; egregius, a, um; spectatus, a, um; memorabilis, e; insignis, e; insignī tus, a, um (forma); notabilis, e; perspicuus, a, um; conspicuus, a, um; spectabilis, e; eximius, a, um; singularis, e; clarus, a, um; замешательство turbatio, onis, f; perturbatio, onis, f; conturbatio, onis, f; turba, ae, f (t. et confusio rerum); confusio, onis, f; tumultus, us, m; stupor, oris, m; + приводить в замешательство turbare (aciem peditum); conturbare; confundere; exturbare mentem alicujus; vastare (mentes); aliquem de statu movere, dejicere; + приведённый в замешательство turbatus (voluntates populi); + среди всеобщего замешательства turbatis omnibus; замещать locum occupare, 1; locum tenere, eo, ui, tentum; succedere, o, cedi, cessum (alicui); supplere, eo, evi, etum (locum parentis alicui); vicarium esse; substituere, o, ui, utum (pontificem in locum Scipionis); замирать torpere, eo, ui, - (torpebat vox); intermori, ior, mortuus sum; замкнутый clausus, a, um; integer, gra, grum; з а мок arx, cis, f; castrum, i, n; castellum, i, n; turris, is, f; зам о к claustrum, i, n; замолчать conticē re, eo, ui, -; conticescere, o, ui, -; obmutescere, o, ui, -; замораживание refrigeratio, onis, f; congelatio, onis, f; замораживать stringere, o, nxi, ctum (stricti amnes); congelare, 1; hiemare, 1; urere, o, ussi, ustum; замороженный congelatus, a, um; + замороженные фрукты poma congelata; заморозки frigora [um, npl] leviora; + до осенних заморозков ad frigora autumnalia leviora; + заморозки на почве frigora terranea leviora; + ночные (утренние) заморозки frigora nocturna (matutina) leviora; заморский transmarinus, a, um; замуж + выйти замуж nubere alicui; aliquem in matrimonium accipere; + выдать замуж aliquam alicui in matrimonium dare; + Октавия вышла замуж за Нерона Octavia Neroni nupsit; (nubo, n u bere, nupsi, nuptus), Octavia Neronem in matrimonium accepit; замужний nuptus, a, um; maritus, a, um; maritatus, a, um; + замужняя женщина mulier nupta; замшелый muscosus, a, um; замыкать claudere, o, si, sum; concludere, o, si, sum; occludere, o, si, sum; praecludere, o, si, sum; finire, 4; terminare, 1; obserare, 1; замысел consilium, ii, n; inceptum, i, n; tela, ae, f; + по мне этот замысел неплох haec tela mihi non male est; + по чьему-л. замыслу ingenio alicujus; замысловатый ingeniosus, a, um (res); замышлять inducere [o, xi, ctum] in animum; coquere, o, xi, ctum (bellum; consilia secreto); concoquere; adoriri, ior, ortus sum (majus nefas; oppugnare urbem); agere, o, egi, actum; struere, o, xi, ctum (alicui insidias); machinari, or, atus sum; moliri, ior, itus sum; meditari, or, atus sum; + что он замышляет? Quid struit? занавес velum, i, n; aulaeum, i, n; занимательный curiosus, a, um; + занимательная ботаника botanica curiosa; занимать obtinere, eo, ui, tentum; occupare, 1; capere, io, cepi, captum (urbem; castra hostium); obsidē re, eo, sedi, sessum; possidē re; insidē re; percipere, io, cepi, ceptum; conducere, o, xi, ctum (pecuniam); + это растение иногда занимает большие площади planta haec amplas interdum areas obtinet; + занимать промежуточное положение locum intermedium obtinere; + занимать, занять(взять в долг) деньги accipere mutuam pecuniam; sumere pecuniam ab aliquo; mutuari; + на занятые деньги conductis nummis; + когда гора была занята capto monte; заниматься tangere, o, tetigi, tactum (aliquid leviter); conterere [o, trivi, tritum] se [conteri] in re aliqua; occupari, or, atus sum; se occupare, 1; agere, o, egi, actum; facere, io, feci, factum (argentariam); studē re, eo, ui, - (alicui rei; legibus cognoscendis; agriculturae); exercē re, eo, ui, itum; experiri, ior, rtus sum; operari, or, atus sum; tractare, 1; habitare, 1; se applicare, 1 (ad philosophiam, ad historiam scribendam); + заниматься сельским хозяйством rusticari; + заниматься торговлей negotiari; + заняться чем-л. verti in aliquid (in aliqua re); + заниматься чем-л. habere aliquid in usu; vacare alicui rei, in aliquid, ad aliquid; + заниматься поэтическим творчеством tangere carmina; + те, кто занимается одной практикой – не истинные химики illi, qui sola praxi occupantur, veri chemici non sunt; + заниматься врачеванием (медициной) facere medicinam; + заниматься чтением книг vacare libris legendis; заново denuo; ab integro; iterum; rursus; заноза surculus, i, m; assula, ae, f; занос embolus, i, m; заносить deferre, fero, tuli, latum; obruere, o, ui, utum (nive, arena); + заносить в протокол perscribere; заносчивость arrogantia, ae, f; spiritus, us, m (spiritū s patricii); fastus, us, m; + из заносчивости рождается самомнение ex insolentia arrogantia orĭ tur; заносчивый ferox, cis (animus, ingenium); superbus, a, um; insolens, ntis; занятие actus, us, m; negotium, ii, n; occupatio, onis, f; fabrica, ae, f (aerariae artis); studium, ii, n (rerum rusticarum; suo quisque studio maxime ducitur; studium litterarum; in studiis vitam agere); exercitium, ii, n; tractatio, onis, f; ministerium, ii, n; + занятие коммерцией negotium; + занятие словесными науками и литературой humanitas; + не предаваться занятиям vacare studiis; занятый occupatus, a, um; + я занят чем-л. aliquid me tenet; заодно communiter; una; заострённый acut(at)us, a, um; praeacutus, a, um; заострять acuere, o, ui, utum; заочный absens, ntis; запад occidens, ntis, m; occasus, us, m; Hesperium cubile (is, n), cubile noctis; vesper, eri, m; vespera, ae, f (ad vesperam jacentes terrae); + к западу от села ad occidentem a pago; + обращённый к западу ad occidentem (occasum) versus; + на западе in parte occidentali; + море, лежащее на западе mare ad occidentem versum; западный occidentalis, e; vesperalis, e; vespertinus, a, um; + западная граница terminus occidentalis; + западная догота longitudo occidentalis; + западный ветер Favonius; Zephyrus; западня transenna, ae, f (aliquem in transennam ducere); viscarium, ii, n; fovea, ae, f; laqueus, i, m; запаздывать posterare, 1; morari, or, atus sum; запас copia, ae, f; condita, orum, npl; supellex, lectilis, f; facultas, atis, f; apparatus, us, m; penus, us, m, f; commeatus, uum mpl; gaza, ae, f (agrestis); + словарный запас supellex verborum; запасной proventitius, a, um; reservatus, a, um; supervacaneus, a, um (vasa); запах odor, oris, m; odoratus, us, m; olentia, ae, f (suavis); nidor, oris, m; sapor, oris, m; + аммиачный запах odor ammoniacus; + анисовый запах odor aniseus; + ароматный запах odor aromaticus; + бальзамический запах odor balsamicus (balsameus, balsaminus); + винный запах odor vinosus; + возбуждающий запах odor excitans; + вредный запах odor noxius (perniciosus); + гвоздичный запах odor caryophyllaceus; + гнилостный запах odor putridus; + долговременный запах odor diutinus (diuturnus); + дурной запах odor malus; foetor; + едкий запах odor acer; + зловонный запах odor foetidus (taeter); + камфарный запах odor camphoratus; + запах клопов odor cimicinus; + запах козла odor hircinus; + коричный запах odor cinnameus; + кратковременный запах odor brevis (ephemerus); + крепкий запах odor gravis; + запах лавра odor laureus (laurinus); + запах ладана odor tureus; + летучий запах odor evolans; + лимонный запах odor citreus (citrinus); + запах листвы odor frondis vernalis; + запах лука odor cepaceus; + запах мёда odor melleus (mellitus); + муравьинный запах odor formicarum (formicinus); + запах мускуса odor moschatus; + мышиный запах odor murinus; + запах мяты odor menthosus; + навозный запах odor stercoris (stercorarius); + нежный запах odor mitis; + незначительный запах odor brevis (ephemerus); + неизменный запах odor immanens (perpetuus); + неприятный запах odor ingratus; + нестойкий запах odor infirmus (instabilis); + одуряющий запах odor stupefaciens; + особый запах odor peculiaris (proprius); + острый запах odor acer; + отвратительный запах odor foetidissimus; + перечный запах odor piperitus; + полынный запах odor absinthiacus; + постоянный запах odor constans (permanens); + приятный запах odor gratus (amabilis, suavis); + пряный запах odor aromaticus; + раздражающий запах odor irritans; + резкий запах odor acerrimus; + запах розы odor rosarum; + запах свежего сена odor feni recentis; + свежий запах odor egelidus; + своеобразный запах odor peculiaris (proprius); + сельдяной запах odor alecis; + сильный запах odor fortis; + запах скипидара odor terethinae; + сладковатый запах odor subdulcis; + смолистый запах odor resinosus; + специфический запах odor peculiaris (proprius); + спиртовый запах odor alcoholicus; + стойкий запах odor firmus; + тошнотворный запах odor nauseosus; + трупный запах odor cadaverinus; + тяжёлый запах odor gravis (onerosus); + удушливый запах odor suffocans; + характерный запах odor proprius (peculiaris); + уксусный запах odor acetatus; + чесночный запах odor alliaceus; + ядовитый запах odor virulentus; + распространять запах odorem emittere (exhalare, spargere, spirare); + без запаха inodorus; + с запахом odoratus; + с приятным запахом suaveolens; + с сильным запахом graveolens, fragrans; + запах пота capra; + запах изо рта gravitas (foetor) oris; запачкать coinquinare, 1; contaminare, 1; запаянный sigillatus, a, um; запечат(ыв)ать consignare, 1 (tabulas, testamentum); запечатлеть defigere, o, xi, ctum; imprimere, o, premi, pressum; inculcare, 1; запинаться balbutire, 4 (balbutiendo vix sensus suos explicare); запинающийся balbus, a, um; запирать claudere, o, si, sum; concludere; includere; praecludere; serare, 1; запираться includi, etc.; negare, 1; infitiari, or, atus sum; infitias ire; записка consignatio, onis, f; hypomnema, atis, n; tabella, ae, f (allatae sunt tabellae); записки commentarii, orum, mpl; scripta, orum, npl; memoranda, orum, npl; itinerarium, ii, n; записная книжка pugillares, ium, mpl; adversaria, orum, npl; libellus, i, m; записывать exscribere, o, psi, ptum (nomina; bonos in aliis tabulis exscriptos habet); perscribere; subscribere (numerum aratorum); transcribere; subnotare, 1 (nomina); excipere, io, cepi; inducere, o, xi, ctum; + записывать речь под чью-л. диктовку dictante aliquo excipere orationem; + записывать в организацию, армию conscribere; запись irrotulatio, onis, f; *recordum, i, n; tabula, ae, f; + внести долговую запись nomen referre in tabulas; заплата assumentum, i, n; + никто к ветхой одежде не пришивает заплаты из новой ткани nemo assumentum panni rudis assuit vestimento veteri; заплатить persolvere; solvere, eo, lvi, lutum; rescribere, o, psi, ptum; luere, o, ui, utum; заплесневевший mucidus, a, um; заплетать plectere, o, xi, ctum (flores; crines); заповедник reservatum, i, n; praedium [ii, n] defensum (interdictum); vivarium, ii, n; + государственный заповедник reservatum publicum; + охотничий заповедник saeptum venationis; заповедный defensus, a, um; interdictus, a, um; reservatus, a, um; + заповедный участок area interdicta; + заповедная степь steppa reservata; заподозрить suspicari, or, atus sum; запоздалый serus, a, um; tardus, a, um; запоздать, запаздывать tardare, 1 (facere aliquid; tardantes punire); + зима запоздала hiems tardavit; запой ebriositas [atis, f] periodica; dipsomania, ae, f; заполненный impletus, a, um; repletus, a, um; + обитает в заполненных водой канавах habitat in fossis aqua repletis; заполнять supplē re, eo, evi, etum (lacunam); complē re, eo, evi, etum; explē re, eo, evi, etum; stipare, 1 (tectum omne fartim); oblinere, o, levi, litum; occupare, 1; frequentare, 1 (templa); запоминание retinetia, ae, f (actarum rerum); запомнить memoriā tenē re; mandare aliquid memoriae [animo, menti]; запонка *boto, onis m; orbiculus, i, m; globulus, i, m; запор claustrum, i, n; sera, ae, f; vectis, is, m; obex, obicis, f; pessulus, i, m; заправить supplere, eo, evi, etum; + заправленные светильники suppletae lucernae; запрашивать rogare, 1; + запрашивать кого-л. о мнении aliquem sententiam rogare; запрет vetitum, i, n; interdictum, i, n; запретить prohibere, eo, ui, itum; interdicere, o, xi, ctum; vetare, 1; vindicare, 1 (aliquid legibus); + Цезарь запретил легатам отлучаться с места работы ab opere legatos Caesar discedere vetuerat; + что запрещает, смеясь говорить правду? ridentem dicere verum quid vetat?
|