Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Задание № 1.Прочитайте и переведите текст о международном бухгалтерском учётеСтр 1 из 5Следующая ⇒
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ «КРЫМСКИЙ КОЛЛЕДЖ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ И ТОРГОВЛИ»
ОТЧЁТ По выполнению практической работы № 1 Тема: Introduction to accounting
дисциплина: Иностранный язык (английский)
специальность: Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям)
курс: І
выполнил: проверил: оценка: уметь: - общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы; - переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности; - самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас; знать: - лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности Задание № 1.Прочитайте и переведите текст о международном бухгалтерском учёте
GAAP ( Generally Accepted Accounting Principles ) – общепринятые принципы (стандарты) бухгалтерского учёта IFRS ( International Financial Reporting Standards ) – международные стандарты финансовой отчётности IAS ( International Accounting Standards ) – международные стандарты бухгалтерского учёта IASC ( International Accounting Standards Committee ) – комитет по международным стандартам финансовой отчётности Outside parties – третьи стороны Regulations – постановления The going concern principle – принцип функционирующего предприятия The prudence principle – принцип бережливости The matching principle – принцип параллельного взноса (применяется в ООН) The consistency principle – принцип последовательности (логичности) To offset gains – возмещать (компенсировать) прибыль Unrealized losses – нереализованные убытки (потери) Provided sufficient proof – при условии, если достаточно доказательств Publicly-traded companies – публично торгующие компании Reconciliation to domestic GAAP – согласование (сверка) с внутренними общепринятыми принципами (стандартами) бухгалтерского учёта
|